Posts toplist
Rating posts
-
- Post
- Been thanked
- Author
- Rating
-
-
Fri Jul 13, 2018 8:58 pm Re: Цитатите, които ни промиха Fri Jul 13, 2018 8:58 pm Re: Цитатите, които ни промиха
Откъс от романа, който редактирам (същият, да):
– Благото на света иска жертви – въздъхна Волер с такава горчива сладост, че Момо моментално се запита какъв процент от жертвите все още бяха живи и завързани в килера му. - 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Thu Sep 13, 2018 7:48 pm Re: Общи редакторски препоръки Thu Sep 13, 2018 7:48 pm Re: Общи редакторски препоръки
След разговор с Дилян за редакциите му по една моя Юнакинска приказка стигнахме до следното:
(...) невъзможността на редактора да премахне нещо толкова дребно като празен ред или запетая обезсмисля намесата му :)
1. Добрият редактор – поне от школата, към която се числя аз – винаги
съгласува промените си с автора. (Говоря за смислови промени, не за
коректорските запетаи и членувания.)
2. Ако двамата не успеят да постигнат съгласие, оставят варианта,
който предпочита авторът. Все пак авторът носи крайната „отговорност“ в
очите на читателите: те знаят неговото име и него хулят/хвалят. Ти
чувал ли си читател да каже: „Баси смотаната книга... баси тъпият
редактор“? :D - 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Sat Apr 13, 2013 9:16 pm Re: Откъде се информираме? Sat Apr 13, 2013 9:16 pm Re: Откъде се информираме?
По принцип нормални новини не следя, само специализирани, освен http://globalvoicesonline.org/ , ама и те не са много нормални, но ви го препоръчвам, любопитно е.
По принцип използвам специализирани агрегатори на новини, в които линковете се подават от потребителите и туитър, аз само за това го ползвам де. - 2 Been thanked
- отсъстващ Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Wed Apr 24, 2013 9:04 am Re: Труд и творчество Wed Apr 24, 2013 9:04 am Re: Труд и творчество
Световен конкурс за детска рисунка Банско 2013
Тема: свободна
Краен срок: 15 юни 2013 г.
Резултати: ---
Възраст: от 4 до 15 год. включително
Вид творба: рисунка
Изисквания: Няма ограничение относно материалите, инструментите или техниката на рисуване. Рисунките трябва да са в оригинал, до 2 предложения. Размер на картините: а/ минимум 30/40 см; б/ максимум 49/70 см
Награди: статуетка и парични награди
Допълнителна информация : malykzograf-в-malykzograf.com
Повече: http://www.malykzograf.com/2013/01/world-competition-for-childrens-drawings-bansko-2013/
Фотоконкурс : "Европа, имам нещо да ти разкажа… "
Тема: Европа (как градим Европа заедно, какво е да сме европейски граждани или как виждате вашето място в Европа)
Краен срок: 30 юни 2013 г.
Резултати: ---
Възраст: 18+
Вид творба: фотография
Изисквания: формат JPEG, 800 пиксела; повече тук
Награди: фотооборудване на стойност до 2 000 EUR и тридневно пътуване за двама до Брюксел
Повече: http://pes.cor.europa.eu/Meetings/Events/Pages/photo-competition-2013.aspx#.UXdvI0z0wgY
Фотоконкурс Global Wind Day 2013
Тема: "Открийте историите, които стоят зад вятърната енергия"
Краен срок: 5 май 2013 г.
Резултати: ---
Възраст: 18+
Вид творба: фотография
Изисквания: до 3 фотографии, още изисквания и регистрация
Награди: ?
Повече: http://www.globalwindday.org/photocompetition/ - 2 Been thanked
- negesta Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Mon Nov 05, 2018 12:26 pm Re: Политкоректността във фантастиката (и въобще) Mon Nov 05, 2018 12:26 pm Re: Политкоректността във фантастиката (и въобще)
Моя проблем с политкоректността - като цяло, не само във фантастичното изкуство, макар и да има реално приложение в живота ми главно във споменатото фантастично изкуство - е същия с религията. Това течение в някаква степен се опитва да ми каже как да живея, какво да харесвам, какво е ОК, и какво не е, както религията би искала. Специално за новите Междузвездни войни, те са просто една рядка бозичка, направена от Дисни така че да се хареса на възможно най-много хора - и съответно за това е максимално политкоректен.
Надявам се никой от умните хора тук, не си въобразява, че тези неща се правят от алтруизъм. Всичко е за власт и облаги, къде политически, къде социални. Кал е прав, че расизмът е реален проблем на много места в света. Човешко е да ни е страх, или поне да имаме съмнения спрямо Другия, Различния. Нека борбата против расизма обаче да не става за сметка на един куп художествени произведения, които са имали късметът да бъдат писани в едни по-малко толерантни времена - ако това въобще е било от значение.
Казвайки това обаче, се сещам за една моя позната, лесбийка, която ми е споделяла че рядко намира книги, в които участват лесбийки. И още един пример от преди някой и друг месец: Беше тъкмо излязъл трйлър за Cyberpunk 2077, предстоящата, дългоочаквана игра от CDPR, създалите на игрите за Вещерът. Една от редовните посетителки в блога, който следя, отбеляза че всички интересни и вълнуващи неща като че ли се извършват от мъжете. Проблемът, както повечето съвременни проблеми, далеч не е така едностранен, както и аз понякога се изкушавам да мисля. И да не си мислим, че ще поправим следите от хилядолетия расизъм дори и за 100 години. Остава ни просто да следим нещата да не изгрубяват и в двете посоки.. - 2 Been thanked
- брръм Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Fri Jun 07, 2013 1:26 pm Re: Образованието Fri Jun 07, 2013 1:26 pm Re: Образованието
Това е и не е за тук... много, много тъжно и страшно докъде сме я докарали...
Училището - нашата малка мръсна тайна - 2 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Wed May 06, 2020 1:26 pm Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ Wed May 06, 2020 1:26 pm Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ
Добре, изяснявам – за мен смисълът на скрития текст е да отдели важното от маловажното, и второто, един вид afterthought, да не отклонява от главното. Не е идеята да не се чете – а точно да не се вторачваме в него, и покрай „кукичките“ там да изпуснем онова, което всъщност искам да кажа.
За линковете безспорно си прав – но в определени моменти не желая да се задълбочавам, точно както не желая и да споря. Приемаме, че съм реагирала неадекватно на закачката ти, извинявам се и стига толкоз. Моят коментар в оня скрит текст също можеше да е с малко по-закачлив тон, и тогава навярно дори нямаше да изиграе ролята на кукичка. Отивам да си търся закачливия тон. - 2 Been thanked
- Dess Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Tue Jan 29, 2019 12:05 pm Re: The Celestial Way (...) Tue Jan 29, 2019 12:05 pm Re: The Celestial Way (...)
Благодаря за споделянето на процеса! Благодаря! Благодаря! :)
По време на Нано 2018 ръшнах да напиша моята история и осъзнах тия дни, че това ми е изиграло яко лоша шега. :Х Не си позволявах да поспра и да помисля върху сюжета, за сметка на това бързах да приключа и сега имам едни 65к думи, които имат нужда от яко ревизия, редакция и пренаписване. Те така!
Полезно ми е да виждам как работят другите. Изглежда и аз като теб съм от тези пишещи, които имат нужда историята бавничко да узрее и ферментира.
{excuse my Bulgarian, I feel burned out to write and think in English :D } - 2 Been thanked
- mitseva Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Fri Jun 28, 2013 11:46 pm Re: Приказки за Юнаци и злодеи: първи Fri Jun 28, 2013 11:46 pm Re: Приказки за Юнаци и злодеи: първи
Много ми е трудно да пиша за книги, които истински са ме докоснали. Имам чувството, че ще разваля магията им. А също и че това ще ме направи уязвима - защото, признавайки се за докоснат, се разкриваш повече от безопасното. ...Ще бъда кратка, ще спестя доста неща, и дано краткостта ми все пак предаде поне малко от топлината, която изпитах. Която изпитвам:) ...освен това има толкова малко топли отзиви за книгата, че е недопустимо някак да не добавя своя някъде тук:)
Думите на Приказките ме закачиха като особени нишки светлина - бавно, но неизбежно врязващи се, от самото начало, в една ярка, безплътна, боляща, лъчиста част от мен, сякаш да допълнят извивките, които винаги ги е имало, но са били ПРАЗНИ. Нишките впримчват и стягат, ту нараняват, ту завършват и настройват. Щракват насрещно, като да сглобяват нещо, по-голямо...
Отключват.
Без тях съм била ... как? Не зная. Но зная как написаното ме накара да се чувствам - жива и допълнена .
... Абстрактно, но това е усещането за тази книга. Защото тя не може да бъде подредена с ясните категории на разума.
А фрагментарността врязва образи в окото така, както го прави талантливо написаната поезия.
И - неочаквано като ефект - тази книга ми напомни за пореден път: текстът не става, когато думите ти пречат и не знаеш къде да ги сложиш. Когато се опитваш да имитираш писане, като това, което си видял написано от други, да се опитваш да бъдеш друг, най-малкото да бъдеш читателя, който ще те чете, да отгатнеш неговите очаквания, да се нагодиш към него. Тогава ... какво? Можеш ли да понесеш написаното си по този начин ... и неговата обремененост, крещяща срещу собствената ти същност?
...да пишеш, това е да записваш себе си. Да вплиташ по малко от пламъка си в текста, между изреченията, между запетайките; да прозираш през разказаното от теб... Без страх, че могат да видят слабостта ти, без страх да я видиш като своя сила... За често губещите себе си у другите, като мен, това е голяма трудност при писането, и не само при него.
А в случай, че нищо не се е разбрало както трябва: благодаря, че написахте тази книга:) - 2 Been thanked
- negesta Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Thu Jul 23, 2020 8:54 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014 Thu Jul 23, 2020 8:54 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
4. По принцип съм съгласна с вас, че "детето" не би нарушило гледната точка, ако се използва по-нататък в текста, например за да се избегне повторение. Тук по-скоро ме притесни, че това е първото изречение. Тоест, изречението в което се очаква да се запознаем с героите и да се наместим удобно в нечия гледна точка - вместо това получаваме "детето" и "майка ѝ". Което на мен ми подсказва, че си имаме работа с някакъв страничен разказвач - който освен, че е абсолютен сухар (аз лично си харесвам разказвачите с чувство за хумор, ала Тери Пратчет), дори не е всезнаещ, защото не нарича Андреа с името ѝ докато Ирина не му го каже няколко параграфа по-късно ("Андреа, баба ти ли ти чете приказки?"). Това впечатление е засилено от следващата сцена, в която се запознаваме с "мъжа".
И понеже в третото изречение ("– Какво? – тросна се без да знае защо тя, но после объркано го погали по главицата.") очевидно се оказваме в главата на Ирина, не виждам защо не започнем оттам. За целта ми се иска още в първото изречение да се "закотвим" по-стабилно в нейната гледна точка, примерно с нещо като "– А там, мамо, няма такива неща! – Ръчичката на Андреа се изплъзна между Иринените пръсти. Детето посочи облачетата, плуващи над отсрещната детска площадка." или "– А там, мамо, няма такива неща! – Андреа упорито дърпа ръката си, докато Ирина не се предаде и не я пусна. Детето посочи облачетата, плуващи над отсрещната детска площадка."
Другият вариант е, че Ирина наистина мисли за дъщеря си първо като за "детето". И понеже това е първото изречение, бих решила, че това е умишлено - тоест, авторът го е използвал за да ни покаже нещо за характера на Ирина. Например, че е отчуждена, не особено грижовна майка. Това пък не пасва с реакциите ѝ по-нататък - когато започва да крещи "извън себе си".
6. Съгласна съм, че на този параграф му трябва стилова редакция - но понеже работим по структурната, не съм отбелязала нищо друго. За мен ПНК е всичко, което ни е преразкаано, вместо да ни е показано. В това включвам и очевидни неща като "тя беше ядосана", и "той мразеше работата си", и примери като тези два, в които авторът се появява за да ни преразкаже какво си мислят и говорят героите. Всички тези примери ни държат на разстояние от героите.
Примерно вместо "Просто Андреа й бе хвърлила такъв поглед, че само за миг Ирина се запита дали всичко е наред." ми се струва по-ефективно и близко до гледната точка на Ирина да имаме нещо като: "Андреа ѝ хвърли (какъв?) поглед. Нещо не е наред. "
Може би моята дефиниция на ПНК е твърде широка. - 2 Been thanked
- Gev Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Mon Sep 23, 2013 10:22 am Калоян и златният печат Mon Sep 23, 2013 10:22 am Калоян и златният печат
Отзивът ми в Goodreads :
Тази книга е за:
– онези, които обичат българската история. (Любопитно ми е да споделите какво ново и неизвестно ще откриете тук. Авторът се е ровил в наличните източници до лактите – и е извел наяве особености на епохата, за които рядко си мислим. Помагал му е Манол Глишев, един от най-страстните историофили, които познавам.)
– онези, които мразят българската история – заради часовете в училище. (Без майтап. Самият аз винаги съм ненавиждал сухите факти, дати и зубрачеството, което ни се набива около тях. Но да се въплътиш в ролята на главното действащо лице... съвсем друг вид изживяване е.)
– онези, които въздишат по „Варварският бог“, „Кървав меч“ и въобще големите книги-игри. (Аман от 160-странични недорасляци, ей! :D)
... Стига толкоз. Останалото е в книгата .
( Ако искате бройка за себе си – взех няколко на приятелска цена 10 парици. Пишете на poslednorog -в- gmail.com. Или се оглеждайте по книжарниците – там са 12. ) - 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Thu Oct 03, 2013 11:40 am Re: Образованието Thu Oct 03, 2013 11:40 am Re: Образованието
Хареса ми речта от линка на Люба и в случай, че ограничат достъпа го пускам.
По повод речта на ректора на СУ "Св. Климент Охридски", която публикувахме, читател на "Дневник" сподели, че в Историческия факултет е имало вдъхновяващо обръщение към студентите от техен вече завършил като бакалавър колега. Това е Ивайло Динев*. Публикуваме речта му от 1 октомври с негово позволение. Заглавието и акцентите са на редакцията:
Благодаря на деканското ръководство за предоставената възможност да говоря пред първокурсниците на Исторически факултет. За мен е огромна чест да бъда сред всички вас в този ден. Появата ми носи и някаква символика. Докато вие днес стъпвате за първи път в храма на знанието, аз излизам от него, поне официално. Четирите години, които прекарах тук, бяха ползотворни и плътни. Смятам, че има какво да ви разкажа за вашите очаквания.
Не се заблуждавам. Наясно съм, че сред вас има както устремени към знанията личности, така и хора, които все още не осъзнават защо са тук. Не съдя никого. Винаги има причини. Към всеки един от вас са насочени следните три истории.
Когато реших, че искам да уча в Исторически факултет, бях на поредната си поправка в училище, мисля че беше "Стоманобетон" или нещо от този сорт.
Дотогава не бях прочел нито една книга
Накрая не успях да завърша навреме и ми се наложи да почакам. През следващата година работех нощна смяна, а през деня учех здравата за кандидатстудентските изпити и за куп други неща. След 365 дни къртовски труд, успях да наваксам за изпуснатото време. Влязох от първо класиране в Университета. Беше неописуема радост.
Всичко започна доста странно. Бях се разболял и трябваше да изкарам на легло повече от месец. Нямаше какво да правя освен да мисля. Мислех си за миналото. Не беше лесно да осъзная, че съм поел път, който не е мой избор. Чисто и просто се бях оставил на течението. Очакваше се да стана местен тарикат. Свободното време покрай болестта ми даде възможност да осъзная какво притежавам в себе си и какво искам да направя в своя живот. Впоследствие изборът беше лесен и започнах да постигам целите си постепенно. Благодаря на тази болест. Тя ме научи на най-ценния урок: че трябва да се научим да правим собствени избори върху живота си и да бъдем това, което можем и искаме, а не това, което обществото или медиите ни втълпяват.
Перифразирайки думите на един велик учен на нашето време, бих добавил: "Ако една риба цял живот смята, че не може да лети, то тя никога няма да се научи да плува."
Мисля, че е доста прав. Каква е рецептата?
Започнете да обичате тишината
Знам, че в забързано време като сегашното, е доста трудно, но опитайте. Ако не умеете да слушате себе си, никога няма да бъдете господари на собствената си съдба.
Научих втория си урок веднага след като ме приеха в университета, именно на откриването на учебната година. Бях дошъл с три студентки. Изслушахме речите и тръгнахме навън. Беше пълно с хора. Някак изгубих момичетата от своя поглед и се развиках грубо по тях. Те, естествено, не се обърнаха. Обърна се обаче един преподавател, погледна ме остро и каза: "Това е университет!" Бях втрещен. Не знаех какво да отговоря.
Днес, четири години по-късно, знам, че съм сгрешил. Знам, че като студент на Университета има морални норми, с които трябва да се съобразявам. Рано или късно, всеки един от вас ще разбере за тях. Защото
"истинският университет е състояние на духа"
Отново тук, в Аулата, преди три години, с група приятели застанахме точно зад вас с издигнат 20-метров транспарант. Повече от месец нямахме топла вода. Въпреки че тя беше пусната ден преди протеста ни, ние счетохме да изразим недоволството си публично. Не след дълго тази акция доведе до редица последващи, много по-мащабни по улиците на София. Вече бяхме заедно студенти и преподаватели срещу общи несправедливости.
Ще разберете, че като студенти на Университета, сте в правото да заставате срещу неправдата. Без страх. Без притеснение. Без угризения. Защото така повелява, защото има смисъл доброто да победи, защото може би някой отгоре ни гледа или защото ще ни е срам да гледаме тези след нас.
Един забележителен писател е казал: "Да осъзнаваш относителната валидност на собствените си убеждения и същевременно да ги защитаваш убедително, това е разликата между цивилизования човек и дивака."
Днес,
ако вече не сте, то ще трябва да се научите да се борите
Нямате повече извинения някой друг да отговаря за бъдещето ви. Изправете се пред предизвикателствата: да вярвате в собствените си сили, да успеете в бедна и мафиотизирана България, да продължите академичните и социални традиции на родната и световна студентска общност.
Все предизвикателства, които ще направят силните по-силни, а слабите ще пораснат.
Но не се лъжете, че ще бъде лесно. Лесното е за мързеливите, за страхливците, за онези, които не правят избори, а се осланят на течението или на поредния новоизлюпен спасител. Не се залъгвайте и от моментната популярност на хора, които не могат да свържат две изречения. Все някога нещата ще се променят.
Мускулите няма да управляват държавата, а разумът
Стъпвайки в храма на духа, вие заставате срещу течението. Ще чувате навън как не е важно колко знания имате, а колко пари. Ще чувате имената на пищни красавици и тарикати по телевизията, докато рядко ще се съобщава за научни експедиции и международни проекти. Ще говорят за вас в множествено число. Че студентите сте пияници и побойници. Че само разрушавате. Но рядко ще обръщат внимание на онези от вас, които съзидават, които печелят състезания, конкурси, публикуват статии, участват в проучвания, организации, списания, студентски центрове. Просто така е устроен светът.
Ако искате да създавате нещо ново привикнете с тъмнината
Не чакайте да ви помогне някой друг или някоя коварна болест да ви прати на легло.
Не се осланяйте на късмета, четете. Не чакайте да ви намерят практики, създадете. Не обвинявайте другите, помогнете им. Не се оплаквайте, променете.
Оттук насетне, всичко е във вашите ръце.
Надявам се, че след четири години, когато вие бъдете на моето място, ще изпитате това, което аз изпитвам днес тук пред вас. Искреното чувство на задоволство и благодарност, че съм имал възможността да бъда себе си и същевременно да науча толкова много в Исторически факултет.
От името на Факултетен студентски съвет Ви приветствам с "Добре дошли!" и Ви пожелавам "На добър час, колеги!"
*Ивайло Динев е вече бакалавър, тази година завършва "Минало и съвремие на Югоизточна Европа" - специалност в Исторически факултет. Той е и председател на три студентски и една неправителствена организация. Има няколко поетични отличия и награди. Издава и списание за Балканите. - 2 Been thanked
- отсъстващ Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Wed Oct 16, 2013 2:11 pm Re: Културни събития Wed Oct 16, 2013 2:11 pm Re: Културни събития
Студентски куизове
Организирани от „ Промяна за студентите “. Първият ще е на 15 октомври, вторник.
Ако сте студенти – може да се регистрирате като отбор в следващите:
А за студенти имаме специална покана, ако имат желание да се
запишат за някой от следващите куизове, които ще се проведат съответно
на: 29.10, 12.11, 26.11 и финала, на който ще играят победителите от
куизовете на 3.12
https://www.facebook.com/StudentskiKuiz?fref=ts
Това е страницата на Студентски куизове, където можете да прочетете
как да се включите.
Вчера ходих на първия куиз - беше готино, препоръчвам ви да посетите следващите. (И да се депресирате колко малко знаете. :P)
А най-якият раздел беше „Култура на съпротивата“, с най-як въпрос: „С какво свързвате имената на тримата студенти А, Б, В? - А: С нищо. Б: С протестите за студентските такси през 2013. В: верния отговор, който, естествено, не запомних . Г: Със сбиването в Студентския стол през 2005-а.“ :D
Оказа се, че тоя раздел го пише Иво – мой познат от Голямото четене от 2009-а. Малък свят.
Отбор ще правите ли? :) - 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Fri Jul 19, 2019 7:33 pm Re: Писане на английски език? / Let's write English ;) Fri Jul 19, 2019 7:33 pm Re: Писане на английски език? / Let's write English ;)
Thanks for the links. This cleared things for me, and now I totally know that the pro-American propaganda I was constantly blasted with as a kid is still lurking deep into my subconscious. :D
Because there was a second sub-link in the first one, discussing punctuation in the English language, I read that too, and found out the "rules" were surprisingly reasonable (not convoluted or contrived as in Bulgarian, for instance), and it resonated almost perfectly with what once a lecturer at university told my class: "An easy way to write good enough [punctuation] grammar is to read the text out loud - and figure out where you, as a speaker, would make the pauses in the narrative."
I've since taken this advice to heart, and I can testify that it works as a perfect rule of thumb when you can't remember/find the actual rule. :)
The "they said/said they" stuff was somewhat less useful, since I already knew Simmons was (trying) using "flowery" language, but at least it confirmed my observation. So that's that.
(And yeah, I've long since adopted the "singular they" address, ever since I found it out in Eclipse Phase. It's super useful and parabolic in, like, 95% of the cases I need it. :) ) - 2 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Fri Jul 05, 2019 2:25 am Re: The Celestial Way (...) Fri Jul 05, 2019 2:25 am Re: The Celestial Way (...)
After another round of neural enhancers - a 500ml can of Monster - I pumped out another 2,6k words into Chapter 25. Almost reached the half-way point.
I can already see the lighthouse. Now just to guide the ship through the final reefs of last-minute-disasters, and I can finally enter a safe port to rest and recuperate from the storm that's been rocking a significant portion of my life for the past few years.
One and a half chapters, one interlude, and one epilogue remaining. I'm doing this. - 2 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
- 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
Thu Jul 18, 2019 2:26 pm Re: The Celestial Way (COMPLETED PROJECT) Thu Jul 18, 2019 2:26 pm Re: The Celestial Way (COMPLETED PROJECT)
Благодаряяяяяя! :-) :-) :-)
Аз самият все още съм в нещо като шок/събуждащ се от сън. Твърде съм изтощен, за да ме обземе радостта изцяло, но пък ми едно такова прекрасно леко. :)
Даже, сега като започнах оформлението на beta reader копието (което ще бъде докарано във вид за submission-и, като ще му лепнем по едни приходящи анонс (за рибоците) и резюме (за издателите)), препрочетох пак на по-свеж ум няколко от финалните моменти в книгата - дето иначе ги бях писал тотално на "сляпо" от свръхпренатягане - и... звучат супер! Right in the feels, което означава, че всичко е ток и жица! :D
Смешното в цялата работа е, че очаквах мозъкът ми да удари тотален шалтер след цялата тая епопея, а пък вместо това, още по време на victory душа в четири сутринта на 17-и вече взеха да ми идват идеи-предложения как да ъпгрейдвам сцени да станат по-"джиджани". :o 'Айде бе, аз исках почивка, не още бъхтене! :shock: :lol:
Отново, благодаря ти за подкрепата, Яна. Ти и Ани(nyx) с вашите бутончета "благодаря" бяхте това, което Лъч и Снежи бяха за "Космически залог" през 2012-а. А Кал си е все така Кал - него пръв ще го цаним за longevity treatment когато масовите анагатици дойдат. :)
А ето сега и още един смешен ъпдейт, вече достъпен и за англоезичното posterity.
Post-Writing Update 1
Funny story - when I finally shared the good news with my family, my mother - who's always been an analytical person - made me make a breakdown of what I've written and when I've written it during the past three years.
This is awkward.
As it happens, it turned out... that for two and a half years I've been waffling around with merely ~25% of the book - namely, Part I. It's during these 30 odd-something months when the major re-arrangement happened (iteration 7b), when I was facing the greatest moments of self-doubt and powerlessness, and when I was still getting traction. Wow. Now, there was also a lot--and I mean A LOT--of "white-boarding", planning in perspective, note-taking, "listening" to the characters, and so on, so I can't really say it's time poorly spent, for this kind of "prep-work" has in the end facilitated the progressed that followed.
But still, wow.
The rest of the novel - Parts II, III, and IV - some 170k words worth of a fuck-ton of stuff - the more important stuff - I have all crunched them in six months and a half. And that's counting the micro-crises, where I would go days without writing.
O...kay. Just... wow.
Color me :shock:
Lesson learned - I can actually double-down when it matters; I just have to pace myself better. And be a little less ambitious with my next project.
Which is gonna be a computer game! HAHAHA, you thought I'd start planning TCW 2? No dice, peeps. :D I'm taking a loooooooooong break from this one. Although I'm already chock-full of ideas for Books 2 and 3... :? - 2 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Fri Dec 06, 2013 2:02 am Re: Не-културни събития :) Fri Dec 06, 2013 2:02 am Re: Не-културни събития :)
FAQ-ът - мивки, мивки... Прочетох 4,5 въпроса и си оставих останалото за друг път да вдигам градуса в моменти като този.
Нищо не знам. И телефоните си до дупка използвам. Дори за стария ми трябва батерия, а е на точно 10 години (това е по-стресираща истина от факта, че си стои с предпазната лепенка на екранчето...). Човек просто не може да зареже нещо с името Motorolla C200.
Баща ми "събира" GSM-и. Краен малък брой са, но са в Германия. По принцип са добри, но не по моя вкус. Моят вкус е Motorolla C200 с малко повече памет за SMS-и...
Не знам... Да видим какво ще стане на осми, че наистина се побърквам от нерви. Сигурно информацията ще излезе чак на девети... От 1-2 дни ме гложди, че не съм дала повече пари.
Пък ако трябва, между Коледа и Нова година лично ще уговарям баща ми да даде най-дървената, но железна Nokia, дето има. Никой не я ще. Ползвах я няколко месеца, но не се издържаше заради спама от Глобул. C200 такъв проблем няма. - 2 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Thu Dec 12, 2013 8:31 am Re: Живи срещи Thu Dec 12, 2013 8:31 am Re: Живи срещи
Аз се заявявам като присъстващ на срещата. Подробностите са без значение и без това се чудя как да се чупя по празниците, че става бая изнервящо.
Ще присъствам на Коледа, ама във времето около нея всички близки настръхват. Аз си имам обяснение, ама да не става социално-психически анализ поста ми. - 2 Been thanked
- отсъстващ Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Mon Dec 16, 2013 6:36 pm Re: Образованието Mon Dec 16, 2013 6:36 pm Re: Образованието
Synopsis of Forbidden Education(youtube)
The school has already served more than 200 years old and is still considered the main form of access to education. Today, the school and education are concepts widely discussed in academic, public policy, educational institutions, media and civil society spaces. Since its inception, the school has been characterized by structures and practices that are now considered largely obsolete and outdated. We say no accompanying XXI century needs. Its main shortcoming is in a design that does not consider the nature of learning, freedom of choice and the importance of love and human links in the individual and collective development.
From these reflections reviews have emerged, along the years, proposals and practical education thought and think differently. "The Forbidden Education" is a documentary film that seeks to recover many of them, explore their ideas and visualize those experiences that have dared to change the structure of the educational model of the traditional school. - 2 Been thanked
- отсъстващ Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Sun Sep 08, 2019 3:39 am Re: Книги, автори, размисли творчески и човешки Sun Sep 08, 2019 3:39 am Re: Книги, автори, размисли творчески и човешки
Дочитам си (след известна пауза; не че има значение, тъй или иначе книгата е компилация от блог-постове) You're Not Fooling Anyone When You Take Your Laptop to a Coffee Shop_ Scalzi on Writing на John Scalzi.
(Хич не го понасям, ама някои неща, дето ги ръси, са същински бисери. Сега вече знам какво е положението на героят от вица за смесените чувства. :| )
Следните разсъждения, макар с 15-годишна давност, ме размислиха доста:
Science Fiction Outreach
(December 15, 2005)
A question from the audience:
Greg Benford and Darrell Schweitzer have written an article on fantasy overshadowing science fiction and what that means to society.
Rather than bias you with my opinion, I would like to hear yours since you're a rising SF writer of demonstrated intelligence. Hopefully, you'll blog about it. The article is at
http://benford-rose.com/blog/?p=3
I read it. For those of you that have not, the article largely consists of Benford glowering darkly about how the rise of fantasy is indicative of the rise of irrationality and an anti-science view in the United States, and Schweitzer appearing to do his best to talk Benford off the ledge.
Speaking specifically about Benford/Schweitzer, I think they're overthinking the matter by a considerable margin, because, of course, overthinking is what science fiction writers do. I think tying in the rise of fantasy and decline of science fiction to ominous cultural trends feels nice, because there's nothing like being held in the pitiless thrall of a world-historical hairpin turn toward entropy to make one feel better about the fact that it's JK Rowling making a billion dollars from her books and not you. Let that woman have her blood money! We'll all be fighting the cockroaches for scraps soon enough! However, I personally believe the problem is somewhat more prosaic, and it comes down to marketing and writing problems that science fiction literature has that fantasy does not; namely, that math is hard, and science fiction looks rather suspiciously like math.
Because science fiction literature is math, damn it. The best SF book of 2005, in my opinion, is Charlie Stross' Accelerando —more mind-busting ideas there per square inch than any other book this year, and on the off chance Old Man's War gets nominated for any awards this year, I shall be pleased to have my book lose to Charlie's. That being said, and as I've said before, Accelerando is for the faithful, not the uninitiated—and if you look at the significant SF books of the last several years, there aren't very many you could give to the uninitiated reader; they all pretty much implicitly or explicitly assume you've been keeping up with the genre, because the writers themselves have.
The SF literary community is like a boarding school; we're all up to our armpits in each other's business, literary and otherwise (and then there's the sodomy. But let's not go there). We know what everyone else is writing, and are loathe to step on the same ground. This means SF is always inventing new vocabularies of expression, which is good, but it also means the latest, hottest vocabularies are not ones that, say, my voraciously-reading but resolutely middle-of-the-road mother-in-law has any hope of understanding. It's math to her. Which is bad.
Meanwhile: Fantasy. Jonathan Strange & Mr. Norrell , by Susannah Clarke: my mother-in-law can read that just fine. Harry Potter? She's got the books. Neil Gaiman's American Gods ? Maybe a tinge gothy for her, but she could handle it.
Just about the only commercially significant fantasy writer of the last decade whose books I couldn't give her right off the bat is China Mieville, mostly because Mieville is generating a fantasy mythology informed by the tropes of recent SF (his fantasy is like his remade characters—a delightfully grotesque mashup). I think of giving my mother-in-law Perdido Street Station and giggle for the rest of the night. But, as I said, Mieville's the exception, not the rule (and anyway, I love his writing enough for the both of us).
Fantasy writers are no less in each other's armpits than SF writers, to be sure, but they're not pushed to reinvent the wheel every single time they write a book; the vocabulary of their genre evolves more slowly. It's not math, or if it is, it's not math of the higher orders, and people like my mother-in-law can dive right in.
And this is the point: Fantasy literature has numerous open doors for the casual reader. How many does SF literature have? More importantly, how many is SF perceived to have? Any honest follower of the genre has to admit the answers are "few" and "even fewer than that," respectively. The most accessible SF we have today is stuff that was written decades ago by people who are now dead . You all know I love me that Robert Heinlein as much as anyone, but why does my local bookstore still have more of his books than anyone else's in the genre? The most effective modern "open doors" to SF are media tie-ins, which have their own set of problems: they're fenced-in grazing areas that don't encourage hopping into the larger SF universe, and also, no one but reconstituted geeks want to be seen on the subway with a Star Wars or Star Trek book in tow.
Thanks to numerous horrifying lunchroom experiences growing up, SF geeks are probably perfectly happy to be let alone with their genre and to let the mundanes read whatever appalling chick lit and/or Da Vinci Code clone they're slobbering over this week. (Now, there would be a literary mashup for the ages: The Templars Wore Prada! It'd sell millions!) But then we're back to the Benford/Schweitzer lament, aren't we: SF is getting lapped by fantasy in terms of sales and influence and will probably continue to do so. It's all very well to say the world has turned its back on SF, but if SF authors and publishers are saying this while resentfully suggesting that we didn't much like that stinky world anyway , and that it's much more fun here with all our friends, who, like, totally get us already —well, let's just say I find I lack much sympathy for the genre if this is going to be our position.
Darrell Schweitzer wrote in his lament that if someone wrote a SF novel as compelling as Stranger in a Strange Land , that people would read it despite it's being science fiction. I find this formulation incredibly off-key. People are writing books as compelling as Stranger in a Strange Land today; they're simply writing them for an audience who has already read Stranger . And God knows that any science fiction book that apologizes for being science fiction or that begs the reader to try it even though it's science fiction (horrors!) is doomed to failure, because no one follows up on a pity read. They won't call it tomorrow, they won't send an e-mail, they won't ping it when it's on IM, and they'll pretend not to see it at the next party they're both at. A pity read is an awkward, awkward thing indeed.
What we need are people who are unapologetically writing science fiction—and are unapologetically writing science fiction for people who have never read science fiction before . You want new people to read science fiction? You want SF books to matter to the masses? Then do some goddamned outreach , people. Write an intelligent, fascinating, moving piece of science fiction for the reader who has always thought science fiction was something that happened to other people.
Don't dumb it down—people can figure out when you're typing slow because you think they're moving their lips when they read. Just don't assume they've read any science fiction other than that one time they were made to read "Harrison Bergeron" in their junior year of high school. Make it fun, make it exciting, make it about people as much as ideas and give them a fulfilling reading experience that makes them realize that hey, this science fiction stuff really isn't so bad after all. And then beg beg beg your publisher to give it a cover that a normal 30-something human wouldn't die of embarrassment to be seen with in public. If we can do all that , then maybe, just maybe, science fiction as a literary genre would be back on its way to cultural relevance.
Not every science fiction author needs to do this—the idea of some of our more bleeding-edge folks trying to model a universe for skiffy virgins is one best left unexamined—but somebody should do it, and the rest of the SF writing crew should cut those brave volunteers some slack when they do. The person who reads intelligent but training-wheelsgentle SF today could be the one who is devouring Accelerando or other such advanced works tomorrow. That's good for us, good for them, good for the genre and good for the whole damn known universe.
Егото ми ме кара да се чудя: Има ли шанс аз да съм един от тези somebod(y/ies)? И съответно, може ли да се приеме, че "Звездният път" е подобна подходяща книга за SF entryway? Предполагам само времето ще покаже.
(Все пак в нея няма нито един оригинален кокал technology-wise. А лингото, с тук-там някой и друг техножаргон, е съвсем смилаемо.)
Друга интересна теория, която бях чувал (и досега се subscribe-вах основно към нея) е, че след "големите разочарования" на XXI-и век - липса на качествен напредък в областта на космическите полети, нема ги обещаните ховъркрафти от "Завръщане в бъдещето", ВР-то доскоро беше все още мит, ИИ-то също, тн., тн. - хората са били загубили интерес към sense of wonder-а на НФ, което, в комбинация със засилващата се социална нестабилност, ги е накарало да обърнат поглед "назад към доброто старо време" - фентъзито.
Моята лична теория е, че принципно фантастика излиза по-рядко като цяло, защото се пише по-трудно . За фентъзито - пляс, пляс, елфи, джуджета и магия и готово; дракони в добавка, ако искаш да си наистина cool. За НФ ти трябва грамадна обща култура - математика, астрофизика, инженерни и компютърни науки, кибер сигурност, социология, икономика, логистика, ксенология, кибернетика (в истинския смисъл на думата, не говоря за хромирани бицепси), и тн. и тн. Така де, тия неща помагат много ако и един фентъзи писател разбира от тях, но във фентъзито (уж? аз им се чудя колко са слепи някои хора...) е много по-малко прозрачно колко нелепа е постройката ти на света, ако постоянно скитосват разни блестящи рицари насам-натам. Съответно, малко хора се престрашават да пишат НФ - защото лошото НФ смърди ужасно, дори облечено в костюм "Армани", докато лошото фентъзи горе-долу seemingly се търпи доде не пръдне грубо; поне това изглежда е mainstream perception-а. А може би НФ читателите по принцип са по-взискателни и аналитични. (Which kinda makes sense.)
Еh, както и да е. Ще направя каквото дежурно правя, и ще приема, че истината е съвкупност от разните факти и теории. Макар че анализът на Скалзи (трудно ми е да го призная, но все пак) май печели по отношение на Occam's Razor.
За контраст, голяма доза смях:
Revenge of the Science Fiction Writers!
(January 28, 2005)
Here's a quick rule of thumb: Don't annoy science fiction writers. These are people who destroy entire planets before lunch. Think of what they'll do to you .
Thus learned PublishAmerica recently. PublishAmerica is a somewhat controversial book publisher that many authors believe is a thinly-disguised "vanity publisher," and whose book deals take advantage of people who want to be "published" authors more than they want to read the fine print of a contract (PublishAmerica—and for that matter many authors published by the house—rather vehemently deny this charge).
A number of notable science fiction authors, including James MacDonald, have warned aspiring authors away from the house, which apparently didn't please PublishAmerica, which noted on one of its online sites that "As a rule of thumb, the quality bar for sci-fi and fantasy is a lot lower than for all other fiction . . .[Science fiction authors] have no clue about what it is to write real-life stories, and how to find them a home."
Well, naturally, MacDonald and others sensed a challenge, so what a group of them did was get together to intentionally write an utterly professionally unsaleable book ("Plot, characterization, theme: none of them are to be found . . . Grammar and spelling take a drubbing," they wrote in the Web site they created after the fact), and then submitted it to PublishAmerica to see if it met the publisher's quality standards. And what do you know? It did— Atlanta Nights , as the book was called, was accepted. Here's a sample of text:
"I'm glad you could give me a ride," Bruce Lucent muttered, his pain-worn face reddened by the yellow sunlight. "What with my new car all smashed and all."
His old friend, Isadore, shook his massive head at him. "We know how it must be to have a lot of money but no working car," he said, the harsh Macon County drawl of his voice softened by his years in Atlanta high society. "It's my pleasure to bring you back to your fancy apartment, and we're all so happy that y'all is still alive. Y'all could have been killed in that dreadful wreck." Isadore paused to put on the turn signal before making a safe turn across rush-hour traffic into the parking lot of Bruce Lucent's luxury apartment building. "Y'all'll gets a new car on Monday."
"I don't know how I'll be able to drive it with my arm in a cast," Bruce Lucent shoots back. "It's lucky I wasn't killed outright like so many people are when they have horrid automobile wrecks."
"Fortunately, fast and efficient Emergency Medical Services, based on a program founded by Lyndon Baines Johnson the 36th President of the United States helped y'all survive an otherwise, deadly crash," Isadore chuckled. He nodded his head toward the towering apartment building, in the very shadow of Peachtree Avenue, where Bruce lived his luxurious life.
And that's one of the better passages. There are also two chapters with the same number, and two chapters with the same text (though, I understand, not the same two chapters as have the same numbers) and various other violations of common and grammatical sense. It's not for nothing that the authorial pseudonym for this book is "Travis Tea."
(No, I didn't contribute. But I kind of wish I had!)
Naturally, when the book was accepted, the science fiction writers couldn't help mentioning it on various Web sites, and when PublishAmerica found out it had been hoaxed, it quickly rescinded its offer. But by then it was too late—the SF authors, aside from placing the "novel" up for sale elsewhere as an example of PA's quality standards, have also issued a press release recounting the entire tale that went out on the newswires today.
Lessons from this story?
If you're an aspiring author considering Publish-America (or any other similar operation), make sure you do due diligence before you sign any contracts;
Don't make science fiction authors angry. You wouldn't like them when they're angry.
- 2 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Mon Feb 17, 2014 9:02 am Re: Тема за коректори Mon Feb 17, 2014 9:02 am Re: Тема за коректори
Покрай едни нови коректури на „За спасяването на света“ реших, че е крайно време и това да обясня изрично:
:!: В моите коректури в ЧоБи съм решил, че „подтискам“ е по-логично изписване от „потискам“.
Причината: „под-“ означава „надолу“, а „по-“ – „за кратко“. Коя е по-логична за смисъла на думата?
Но не настоявам да се прави така в чужди коректури. Единственото важно е навсякъде в една книга да е изписано еднакво. - 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Sun Jan 12, 2020 6:13 pm Re: Как го правят другите? Sun Jan 12, 2020 6:13 pm Re: Как го правят другите?
Читателски клуб за пишещи хора ( https://www.facebook.com/events/798926103919273/ )
Скъпи пишещи другарчета,
по случай новата година стартираме нова инициатива - Читателски клуб за пишещи хора.
Разликата със стандартните читателски клубове е, че ще четем и обсъждаме книгите от писателска гледна точка.
Фокусът ни ще са сюжетни линии, герои, стил, механизми движещи сюжета, тропи и всички други умно звучащи термини, свързани с писането.
Книгата, която ще четем за първото издание е "Разказът на прислужницата" от Маргарет Атууд (https://www.goodreads.com/book/show/37551113)
Захващайте се смело и да си водите записки. :)
Срок за четене: 29 февруари 2020 г.
Очаквайте допълнително да обявим дата и място на срещата за обсъждане. Ще има възможност и за онлайн включване в събитието , така че не се отказвайте само защото не сте от София. :)
- 2 Been thanked
- mitseva Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
- 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
Sat Mar 15, 2014 12:46 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014 Sat Mar 15, 2014 12:46 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Хубав ден на всички,
Бих искала да се включа и аз в тази работилничка, макар че съм доста закъсняла.
Анкетата:
А. Искам да разбера повече за изглаждането и разхубавяването на един текст. И най-вече ми се иска да се науча да се изразявам по подобаващ за съдържанието начин.
Б. Този въпрос ми е много труден. Защото когато прочета отново някоя книга я виждам по съвсем различен начин. Каквото и да ви отговоря за книга която съм чела отдавна, със сигурност е неактуално в момента. И за да не заобиколя съвсем въпроса - харесвам "дълбоки" герои, като например тези на Достоевски, Остин, и др. Харесвам научна фантастика, заради предизвикателството към установеното, заради птичия поглед върху обществото, живота, бъдещето и вселената. Писатели като Азимов, О.С. Карт, и др. Харесвам поезия, напр. приказките на Пушкин, детски книги и др.
В. От скоро. Къси разкази. Мъничко поезия - 2 Been thanked
- елена Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Thu Mar 27, 2014 12:35 am Re: Share the Joy Thu Mar 27, 2014 12:35 am Re: Share the Joy
Penumbra eMag, personal rejection, re: "Of the Meeting of Three Shadows and the Shadowless"
Dear Kalin,
Thank you for your submission to Penumbra eMag's May, 2014 Superheroes themed issue. This theme has proved to be the most popular yet with authors, overwhelming our slush readers with hundreds of amazing stories. Your story made it to the second round of adjudication, where we unfortunately had to reject it. However, we really enjoyed reading your work and would love to see more submissions from you in the future.
Cordially,
Penumbra eMag - 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Fri May 27, 2022 10:49 am Re: Преводачески питания Fri May 27, 2022 10:49 am Re: Преводачески питания
ШилоШайло Проправящата пътища/пъртини? Макар че и „Първопроходката“ ми звучи добре.
(Това ми напомня как Ал беше предложил да преведем Fords Deep Waters от The Host Броди Дълбоководний...) - 2 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Thu Apr 23, 2020 11:54 pm Re: Културни събития Thu Apr 23, 2020 11:54 pm Re: Културни събития
БАН предоставя временен онлайн достъп до свои издания за изкуствата
От Института за изследване на изкуствата към БАН са предоставили временен online достъп до свои 14 редки и скъпи издания.
Те са посветени на актуални проучвания върху културата и изкуството на България и света и са в малък тираж, предназначени са предимно за експерти, богато илюстрирани и представителни.
Учените се надяват, че в състоянието на пандемия и ограничено общуване подобни книги биха допринесли за по-лесното понасяне на принудителната самоизолация.
Книгите може да се свалят на личния компютър и да се четат, докато човек има интерес, обясни пред Радио София директорът на института проф. Емануел Мутафов.
Повечето от изданията са от областта на изобразителните изкуства и музиката. Има и няколко сборника, които разглеждат изследването на различните изкуства.
4 от заглавията са посветени на християнското изкуство.
Интересът е голям, за около две седмици има около 4000 сваляния. Очевидно това не е направено само от изкуствоведи, коментира проф. Мутафов. И добави, че очевидните предимства на инициативата потвърждава необходимостта да се продължи по пътя на дигитализацията.
В анонса на страницата на БНР има връзка и към списък с наличните издания. - 2 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Sun May 10, 2020 11:01 am Re: Да пробудиш драконче Sun May 10, 2020 11:01 am Re: Да пробудиш драконче
И моят личен отзив, който предстои да публикувам сещайте-се-къде.
Вълшебна приказка, която неусетно те придърпва в омайващия си свят, пленява те със смесицата от автентична деветдесетарска атмосфера и българска митология, оплита мислите и въображението ти... и те изплюва на най-интересното място.
В интерес на истината, доста ме е срам, че чак сега откривам това бисерче... така де, драконче. Толкова истинска, неподправена история, без финтифлюшки и излишни лупинги, и толкова уроци, побрани в изненадващо малко думи. През очите на една девойка от миналото Ники Телаллов успява да изобличи не един и два недостатъка на съвремието си, без да натяква и да става назидателен. През очите на една змеица съумява да каже много нелицеприятни истини за хората – и същевременно да се възхити на хубавите им черти: въображението, чувството за хумор, способността да мечтаят. През очите на едно момиче и едно момче пък ни показва как се ражда и разцъфва любовта, независимо от пречките, несъвместимостите, различните светове – а може би именно заради тях.
И всичко това с толкова, ама толкова красиви думи, неподражаема смесица от архаизми и жаргон, неочаквани сравнения, които те затапват с образността си... и език, който се лее леко, като песен, едновременно те унася и ти отнася главата – и сърцето, и те си остават завинаги там, на плажа, до огъня, редом с Дичо и Верена...
В последната част на книгата внезапно сюжетът се заплита, появява се напрежение, екшън, неприятностите се сипят една след друга... и краят те оставя с пръст в уста, защото развръзката не е никаква развръзка, а покана веднага да наченеш следващата книга от поредицата, „Царска заръка“. И не покана, ами поДкана, абе направо призив, две дърпащи ръце, които мира не ти дават... Отивам да чета. :)
П.П. Хартиеното издание е изчерпано и събира нови поръчки . Аз задължително ще се включа... а вие? - 2 Been thanked
- Dess Author
- Rating Rating: 18.18%
-
-
-
Mon May 25, 2020 7:31 pm Re: Преводачески питания Mon May 25, 2020 7:31 pm Re: Преводачески питания
Мару, "Дни на изкуството" е различно от "365 дни изкуство" ^_^
Anyway. Не е проблем. С общи усилия го избутахме. На 2-3 места пред именовани читалища/галерии сложих запетаи вместо предлог за място + определителен член, за да го избегна :lol:, щото малко ме изнервиха някои "казуси" в "текста".
Голямо ровичкане заради едно CV... Вервате ли ми, че 8 часа съм ги нищила тия има-няма 2 станд. стр... И после що отказвам да работя на компютър + с езици.
Гев, включването ти беше абсолютно спасително! - 2 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 18.18%
-