Редакторска работилница, февруари+ 2014
-
- Posts: 9
- Joined: Sun Oct 12, 2014 12:28 pm
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Maeva wrote:Имена от типа "Елиминирай клишетата, оживи!" креации (ех, каква българска дума) на ЧоБи редакторите ли са ? Т.е. стана ми интересно други редактори наистина ли такива съкращения (които това да означават) ползват или някакви по-... кхм... сухарски?
Лично мои са си. Само ПНК е директно привнесено от англоезичното show, don't tell.
Предполагам обаче, че всички сериозни редактори въвеждат някакви сбити (сбиващи? ^..^) означения. Типовете проблеми (моят списък не е изчерпателен) се появяват редовно – в един момент ще стане изнервящо да се обясняват пак и пак.
Но ти ме подсети да ви питам всички: ако сте работили с други редактори, виждали ли сте ги да ползват нещо подобно?
(Помня, че Ели (елена) беше въвела цифрови означения в някои от редакциите си. )
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Всъщност е достатъчно да му напишеш „ПНК“. (Пояснявайки за кой пасаж се отнася, ако още не сте свикнали да си четете мислите.)
За целите на работилницата се предполага, че авторът познава смисъла на тези акроними колкото и вие.
Ако после авторът даде знак, че няма идея как да го направи – тогава вече почвате да мислите варианти заедно.
За целите на работилницата се предполага, че авторът познава смисъла на тези акроними колкото и вие.
Ако после авторът даде знак, че няма идея как да го направи – тогава вече почвате да мислите варианти заедно.
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
По-скоро: развиващо автора. Виж Петьо как добре го е уловил.
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
07_zaRed_Eli
4. "налудничавия смях и тълпите с факлите пред портата на замъка взеха да ми омръзват"
На мен ми звучи много добре, не мисля че ядосаните тълпи са само за магьосниците или поне не мисля че нойто толкова ще се замисли над това, че да му прозвучи нелогично. А за смеха си е ясно, че става въпрос за зъл смях.
"О, това е специална техника на слугите на злите магьосници, господарю. Много помага при изпълняването на служебните задължения особено през нощта. Предишните ми господари имаха много лек сън"
Мисля че тук сцената с вратата вече е преминала и се разбира, че става въпрос за тихото му ходене. Нелогичното е по скоро как се справя със скърцащата врата.
Направо 6, защото в нищо не съм сигурна. Та, много се чудех и аз за този червей, но маи всъщност е стилова редакция?
"cмущаващ възпитателен"
това не е ли просто тромав израз, т.е. структурна?
07_zaRed_Kal
6. "господая" и другите подобни
това не е ли коректура
пс. Текстовете в директно обръщение към автора ли трябва да се редактират..?
4. "налудничавия смях и тълпите с факлите пред портата на замъка взеха да ми омръзват"
На мен ми звучи много добре, не мисля че ядосаните тълпи са само за магьосниците или поне не мисля че нойто толкова ще се замисли над това, че да му прозвучи нелогично. А за смеха си е ясно, че става въпрос за зъл смях.
"О, това е специална техника на слугите на злите магьосници, господарю. Много помага при изпълняването на служебните задължения особено през нощта. Предишните ми господари имаха много лек сън"
Мисля че тук сцената с вратата вече е преминала и се разбира, че става въпрос за тихото му ходене. Нелогичното е по скоро как се справя със скърцащата врата.
Направо 6, защото в нищо не съм сигурна. Та, много се чудех и аз за този червей, но маи всъщност е стилова редакция?
"cмущаващ възпитателен"
това не е ли просто тромав израз, т.е. структурна?
07_zaRed_Kal
6. "господая" и другите подобни
това не е ли коректура
пс. Текстовете в директно обръщение към автора ли трябва да се редактират..?
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
sunshinen wrote:6. "господая" и другите подобни
това не е ли коректура
пс. Текстовете в директно обръщение към автора ли трябва да се редактират..?
Понеже може авторът да има предвид нещо по-особено – т.е. „на господарЮ“ да е вярно – аз го питам отстрани дали е така. Което си е въпрос по смисъла.
Аз си се обръщам директно към автора, да. Иначе... какви други варианти има?
(Другите ти въпроси мисля, че са към Ели.)
И... честито завършване на първата част, Еми!
Когато се съберем петима завършили (сега сме трима), ще пусна и упражнения 9+. Междувременно вас ще ви пращам реални редакции по текстовете, които готвим за ЧоБи.
(Ели вече се напари с нейната... )
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Здравейте,
Много се тутках, съжалявам.
По въпросчетата за упражнение 2:
1. Не, освен първоначалнта инвестиция - да убедя разбирачите вкъщи да ми слoжат LibreOffice
6. (обаче не съм сигурна кое е 1 и кое 2 ) - Страшно й се раздвам на схемата, лесна е за схващане, обаче имам един въпрос. Ако нещо е по-специфично и не съм особено сигурна към коя графа точно спада, може ли в коментара да си пиша просто какво ме е притеснило, и (обикновено не мога да се сдържа) как предлагам да се оправи. И дали може да "драскам" и в самия текст, с мярка разбира се?
Много се тутках, съжалявам.
По въпросчетата за упражнение 2:
1. Не, освен първоначалнта инвестиция - да убедя разбирачите вкъщи да ми слoжат LibreOffice
6. (обаче не съм сигурна кое е 1 и кое 2 ) - Страшно й се раздвам на схемата, лесна е за схващане, обаче имам един въпрос. Ако нещо е по-специфично и не съм особено сигурна към коя графа точно спада, може ли в коментара да си пиша просто какво ме е притеснило, и (обикновено не мога да се сдържа) как предлагам да се оправи. И дали може да "драскам" и в самия текст, с мярка разбира се?
Last edited by Ели on Mon Nov 17, 2014 1:38 am, edited 1 time in total.
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Ели wrote:Ако нещо е по-специфично и не съм особено сигурна към коя графа точно спада, може ли в коментара да си пиша просто какво ме е притеснило, и (обикновено не мога да се сдържа) как предлагам да се оправи. И дали може да "драскам" и в самия текст, с мярка разбира се?
Може и без „категоризация“, да. Има си някои гранични случаи, в които всички се чешем по главите.
Но „категоризацията“ помага да се научим да не се разсейваме с по-фините проблеми, докато оправяме по-едрите (като това с коректурата vs. стиловата редакция ). Мисля, че в хода на упражненията ще ти стане по-лесна.
Лично аз задрасквам ( = трия) в текста, като замествам някоя фраза, която хич не приемам, с мое предложение. Но ако някой предпочита да дава варианта си в коментара - защо не? (Само че ще е повече работа за автора да го премести оттам в текста, ако го приема. А иначе става с един бърз Accept/Reject Change.)
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Maeva wrote:05_zaRed_Yana:
като че ли на себе си го каза тя (ПНК)
Това може би е по-скоро СКИВ.
Тогава не би ли трябвало да е към 5?
- - -
Всички ПНК редакции при мен влизат във вълна „структурни“. Например в „Ирина |равнодушно| сви рамене“ препоръката ми към автора е: „Покажи, че е равнодушна, не го казвай. Я, ама то вече е показано – със „сви рамене“! Значи може да махнеш „равнодушно“, без да правиш нещо друго.“
Но си права и че специално тези „изрязващи“ – а не „пренаписващи“ – случаи могат да влязат в стиловите редакции, при К(раткост). Границите не са твърди.
[spoiler]Нещо като любимите ни 10-процентови диапазони... [/spoiler]
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Братчета и сестрици, държа да ви споделя новото си редакторско откровение:
When in doubt--cut it out.
Вие поне ще ме разберете...
When in doubt--cut it out.
Вие поне ще ме разберете...
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Редактилницата навлиза в нова фаза:
+ текстовете на 11-те автори, които ни потвърдиха участие (и са поне гимназисти – по-малките само ще им направим коректура)Кал wrote:Мили Оглаждачи (и Ади, и Мел :):
В прикачените файлове ще откриете текстове, които ще включим в
предстоящата антология „Как спасяваме света“. Но първо ще ги
изредактираме. Заедно с авторите им. :)
Знаете, че онлайн редактилницата ни не е много активна в последно
време. А всяко умение, което не се упражнява, се забравя...
Всеки от текстовете долу е дълъг до 10 стандартни страници (18 000
знака). Тоест – колкото едно (или добре, две) упражнения в
редактилницата.
Изводът, към който неумолимо ;) ви тласкам, е: ако искате да развивате
писателско-редакторските си умения и през 2016-а, надали ще ви се
удаде по-хубав повод. Поне от страна на ЧоБи. ;)
Прегледайте текстовете и ако някой автор ви привлече – пишете ни кой
е. И (NB!) ми пратете ваши редакторски предложения по първата му
страница. Като ползвате всичко научено в редактилницата. :)
Ако предложенията не ме ужасят :-O, хващаме текста и го работим заедно
– авторът, вие и аз.
Моля за вашите отговори до 5 януари.
А самата редакция ще я правим през януари и февруари.
Празници!
Чобик)
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
По повод на първата получена редакция Кал wrote:Редакциите ти по стихотворението на XXX са на границата на
„инвазивното“ – някъде променяш места, които са само въпрос на личен
вкус. Лично аз не ви го препоръчвам, защото може да настрои авторката
дефанзивно (...). Вместо това
препоръчвам да отбелязвате САМО места, за които сте сигурни, че твърдо
не могат да се кажат така (или нямат смисъл).
Второ: не давайте готови решения на авторите. Оставете ги да бъдат
-автори-. Вместо това им посочвайте какво ви смущава... и само ако те
си поискат помощ, се включвайте с предложения.
Освен това ви моля да НЕ правите коректура на текстовете. Оставете я
на коректорите, сега само „удавяте“ текста в tracked changes.
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
2. Отговорете, в тази тема:
А. Защо се записахте в работилницата? Какво очаквате от нея?
Ще отговоря честно, колкото и да не ми е приятно да си го призная.
Първо, защото когато пиша, /основно завършвам разказите си в последния момент на крайният срок, рядкост е да е по-рано/ и седна да редактирам, аз не знам какво да гледам, да правя, да търся из текста си. Мога само да оправя тук-там ако нещо не ми звучи добре. Сама не мога да откривам грешките си /като кон с капаци/. Затова и карам други хора да ми редактират разказите и ако имат предложения им помагам. Казват ми, че е хубаво да търси писателя редакторска помощ и да си има редактор, но ми се е случвало другите да са заети и аз съм безпомощна и пращам така. Искам да мога да добия представа как да си редактирам текстовете сама, а и да бъда полезна ако някой ме помоли за помощ. Поне да "вляза в обувките" на редактор и да разбера, и оценя, по-добре техния труд. Пък и щом завърша нещо и идва ред да редактирам, да знам какво правя. Аз съм писател, а не редактор, но явно това не е достатъчно. Някои правят по десетина редакции на историите си, а аз не знам как. Крайно време е да се науча, щом искам да подобря качеството на моят продукт/разказ/история.
Б. От кои автори и книги се възхищавате/вдъхновявате най-силно?
Интересуват ме най-вече конкретни имена.
Български имена: Елена Павлова. Засичали сме се по много конкурси, и забелязвам че все печели повечето от тях, но преди не бях чела нещо нейно. Прочетох сборника ѝ "Две луни". Влюбих се в "Станете ООД", защото има съживители и вампири и много ми напомня на поредицата за Анита Блейк, която ми е любима, и може да се сравнява с нея. "Елфическа песен" ме вдъхнови да вмъкна писател в една от историите си, защото се чудех как. "Ода за тройка мечове" ме вдъхвнови за цяла история. Чела съм също и поредицата "Пръстенът на нибелунга".
Чужди автори: Както вече споменах Лоръл К. Хамилтън - "Анита Блейк" , тя ме запали по вампирските книги и все още ми е любима. Написала съм два фенфикшъна в нейния свят. От там нататък..."Законът на безсмъртните" - Джули Кагава, "Здрач", "Академия за вампири" - Ришел Мийд, Ан Райс. Не чета само фентъзи книги и за вампири, старая се да разширявам кръгозора си, но засега тези са се запечатали в съзнанието ми. Ако трябва да продължа да изброявам..."Момичето с всички дарби" ме разтърси, а "Изпитанията на Аполон" - Рик Риърдън ме разсмя с глас.
В. Самите вие пишете ли? Какво? Откога?
Да, пиша. Главно разкази, по конкурси /96 разказа/, в някои от които съм била наградена. Десетина започнати истории, които само пренаписвам отначало и така и не завършвам, а ги влача с години. Завършила съм два дълги фенфикшъна за Анита Блейк, както и един кратък. Пиша в различни жанрове - фентъзи, исторически, за индиански шамани, гладиатори в Древен Рим, Трафик на хора...доста са разнообразни. Опитвам се да преплитам измежду сюжета и важни теми, а не само забавление. От кога...2010 - 2011 г. някъде, да кажем 8 години са минали досега.
А. Защо се записахте в работилницата? Какво очаквате от нея?
Ще отговоря честно, колкото и да не ми е приятно да си го призная.
Първо, защото когато пиша, /основно завършвам разказите си в последния момент на крайният срок, рядкост е да е по-рано/ и седна да редактирам, аз не знам какво да гледам, да правя, да търся из текста си. Мога само да оправя тук-там ако нещо не ми звучи добре. Сама не мога да откривам грешките си /като кон с капаци/. Затова и карам други хора да ми редактират разказите и ако имат предложения им помагам. Казват ми, че е хубаво да търси писателя редакторска помощ и да си има редактор, но ми се е случвало другите да са заети и аз съм безпомощна и пращам така. Искам да мога да добия представа как да си редактирам текстовете сама, а и да бъда полезна ако някой ме помоли за помощ. Поне да "вляза в обувките" на редактор и да разбера, и оценя, по-добре техния труд. Пък и щом завърша нещо и идва ред да редактирам, да знам какво правя. Аз съм писател, а не редактор, но явно това не е достатъчно. Някои правят по десетина редакции на историите си, а аз не знам как. Крайно време е да се науча, щом искам да подобря качеството на моят продукт/разказ/история.
Б. От кои автори и книги се възхищавате/вдъхновявате най-силно?
Интересуват ме най-вече конкретни имена.
Български имена: Елена Павлова. Засичали сме се по много конкурси, и забелязвам че все печели повечето от тях, но преди не бях чела нещо нейно. Прочетох сборника ѝ "Две луни". Влюбих се в "Станете ООД", защото има съживители и вампири и много ми напомня на поредицата за Анита Блейк, която ми е любима, и може да се сравнява с нея. "Елфическа песен" ме вдъхнови да вмъкна писател в една от историите си, защото се чудех как. "Ода за тройка мечове" ме вдъхвнови за цяла история. Чела съм също и поредицата "Пръстенът на нибелунга".
Чужди автори: Както вече споменах Лоръл К. Хамилтън - "Анита Блейк" , тя ме запали по вампирските книги и все още ми е любима. Написала съм два фенфикшъна в нейния свят. От там нататък..."Законът на безсмъртните" - Джули Кагава, "Здрач", "Академия за вампири" - Ришел Мийд, Ан Райс. Не чета само фентъзи книги и за вампири, старая се да разширявам кръгозора си, но засега тези са се запечатали в съзнанието ми. Ако трябва да продължа да изброявам..."Момичето с всички дарби" ме разтърси, а "Изпитанията на Аполон" - Рик Риърдън ме разсмя с глас.
В. Самите вие пишете ли? Какво? Откога?
Да, пиша. Главно разкази, по конкурси /96 разказа/, в някои от които съм била наградена. Десетина започнати истории, които само пренаписвам отначало и така и не завършвам, а ги влача с години. Завършила съм два дълги фенфикшъна за Анита Блейк, както и един кратък. Пиша в различни жанрове - фентъзи, исторически, за индиански шамани, гладиатори в Древен Рим, Трафик на хора...доста са разнообразни. Опитвам се да преплитам измежду сюжета и важни теми, а не само забавление. От кога...2010 - 2011 г. някъде, да кажем 8 години са минали досега.
-
- Global Moderator
- Posts: 15
- Joined: Wed Oct 10, 2018 3:36 pm
- Has thanked: 20 times
- Been thanked: 23 times
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Включих се в редакторската работилница, за да мога да помагам както на ЧоБи с редакциите, така и за да мога да редактирам собствените си творби. Четенето и писането са две от най-любимите ми неща и уменията за редактиране определено могат да ми вършат работа и за двете и определено могат да подобрят второто.
Авторите, които ме вдъхновяват най-много са:
Стивън Кинг, Джеймс Ролинс, Габриел Гарсия Маркес, Роулинг, Толкин, Орсън Скот Кард, Арчибалд Кронин, Сергей Лукяненко, Деси Нико. А освен тях, по принцип може да ме вдъхнови всеки автор, който има гладък стил на изразяване и е вложил интересни идеи в творбите си
А дали пиша? Да, определено. Започнах да пиша стихове още от детството си, но, разбира се, тогава бяха малко детски. След това продължих да пиша чаак до сега (и се надявам, че ще продължа и занапред). В началото яха предимно любовни стихотворения (типично по тийнейджърски), но сега се опитвам да засегна малко по-важни въпроси (в началото се получаваха не особено добре, но смятам, че с натрупването на опит определено се подобрявам). А голямата ми цел е освен стихове да премина и към проза, но засега не съм започнала да се развивам в тази насока.
Авторите, които ме вдъхновяват най-много са:
Стивън Кинг, Джеймс Ролинс, Габриел Гарсия Маркес, Роулинг, Толкин, Орсън Скот Кард, Арчибалд Кронин, Сергей Лукяненко, Деси Нико. А освен тях, по принцип може да ме вдъхнови всеки автор, който има гладък стил на изразяване и е вложил интересни идеи в творбите си
А дали пиша? Да, определено. Започнах да пиша стихове още от детството си, но, разбира се, тогава бяха малко детски. След това продължих да пиша чаак до сега (и се надявам, че ще продължа и занапред). В началото яха предимно любовни стихотворения (типично по тийнейджърски), но сега се опитвам да засегна малко по-важни въпроси (в началото се получаваха не особено добре, но смятам, че с натрупването на опит определено се подобрявам). А голямата ми цел е освен стихове да премина и към проза, но засега не съм започнала да се развивам в тази насока.
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Здравей, Кал. Пак съм аз.
В момента се уточняваме с Вики как и кога да работим по редакциите.
Ще ги минаваме по два пъти в седмицата, ако от първия път нещо сме пропуснали и да отлежи текста: във вторник и четвъртък в 19 ч.
Също и мислим да работим в Гугъл диск, едновременно.
Проблем ли ще е да ползваме Гугъл диск? Ако не, да те включим когато сме готови /евентуално нов ден, когато ти е удобно, ако искаш едновременно и с теб, или ти когато можеш без нас/?
Ако кажеш, първият път всеки самостоятелно и да ти пращаме файловете всеки сам как се справя и да определиш и напредъка ни, а вторият заедно като екип? Ако има и самостоятелна част, това значи още работа за преглеждане. Моля те да уточниш на какво искаш да наблегнеш - самостоятелно израстване и работа, или работа в екип двете заедно, да знаем как да се разберем.
И двете по един файл ли да ти пратим за втора задача, и за по нататък, или да работим заедно и да ти пратим това, което сме направили заедно? Така или иначе ако кажеш файла двете заедно дето сме работили, да го пращаме поотделно, получаваш две еднакви писма, защото вътре ще има коментари и от двете ни.
Отговорите на въпросите към задача 2 и тн. и колко време ни е отнело също на имейл ли?
Приятен ден!
В момента се уточняваме с Вики как и кога да работим по редакциите.
Ще ги минаваме по два пъти в седмицата, ако от първия път нещо сме пропуснали и да отлежи текста: във вторник и четвъртък в 19 ч.
Също и мислим да работим в Гугъл диск, едновременно.
Проблем ли ще е да ползваме Гугъл диск? Ако не, да те включим когато сме готови /евентуално нов ден, когато ти е удобно, ако искаш едновременно и с теб, или ти когато можеш без нас/?
Ако кажеш, първият път всеки самостоятелно и да ти пращаме файловете всеки сам как се справя и да определиш и напредъка ни, а вторият заедно като екип? Ако има и самостоятелна част, това значи още работа за преглеждане. Моля те да уточниш на какво искаш да наблегнеш - самостоятелно израстване и работа, или работа в екип двете заедно, да знаем как да се разберем.
И двете по един файл ли да ти пратим за втора задача, и за по нататък, или да работим заедно и да ти пратим това, което сме направили заедно? Така или иначе ако кажеш файла двете заедно дето сме работили, да го пращаме поотделно, получаваш две еднакви писма, защото вътре ще има коментари и от двете ни.
Отговорите на въпросите към задача 2 и тн. и колко време ни е отнело също на имейл ли?
Приятен ден!
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
(Номерацията я добавих аз.)радина666 wrote:(1) Проблем ли ще е да ползваме Гугъл диск? Ако не, да те включим когато сме готови /евентуално нов ден, когато ти е удобно, ако искаш едновременно и с теб, или ти когато можеш без нас/?
(2) Ако кажеш, първият път всеки самостоятелно и да ти пращаме файловете всеки сам как се справя и да определиш и напредъка ни, а вторият заедно като екип? Ако има и самостоятелна част, това значи още работа за преглеждане. Моля те да уточниш на какво искаш да наблегнеш - самостоятелно израстване и работа, или работа в екип двете заедно, да знаем как да се разберем.
(3) И двете по един файл ли да ти пратим за втора задача, и за по нататък, или да работим заедно и да ти пратим това, което сме направили заедно? Така или иначе ако кажеш файла двете заедно дето сме работили, да го пращаме поотделно, получаваш две еднакви писма, защото вътре ще има коментари и от двете ни.
(4) Отговорите на въпросите към задача 2 и тн. и колко време ни е отнело също на имейл ли?
(1) Ако ви върши работа, ползвайте го. (За мен обаче е по-важно да свикнете с tracked changes в LibreOffice или MS Office – Google Docs стават неудобни при големи файлове, например романи.) Когато сте готови с всичко, експортирайте Гугълдока и ми пращайте прикачени файлове в poslednorog. Трябват ми заради един архив, по който се ориентирам кой какво е свършил; и за някои от по-късните упражнения.
(2) Във всяко от осемте упражнения има различни указания – някои са екипни, някои са самостоятелни. Ще видите.
(3) За упражнение две всеки прави редакциите си отделно. За следващите ще видите.
(4) Предпочитам тук в темата.
-
- Global Moderator
- Posts: 15
- Joined: Wed Oct 10, 2018 3:36 pm
- Has thanked: 20 times
- Been thanked: 23 times
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
ЦЕНЗУРА
Засега нямам въпроси по видовете редакции (само ми трябва малко време да запомня какво означават акронимите ). И не се сещам за други видове редакции, които бих направила.
Изтеглих си LibreOffice и сега ми показва направените промени, не е както беше с Word. Иначе отговарянето на въпросите ми отне около 10-тина минути, а редактирането на текста – около 45 минути.
Засега нямам въпроси по видовете редакции (само ми трябва малко време да запомня какво означават акронимите ). И не се сещам за други видове редакции, които бих направила.
Изтеглих си LibreOffice и сега ми показва направените промени, не е както беше с Word. Иначе отговарянето на въпросите ми отне около 10-тина минути, а редактирането на текста – около 45 минути.
Last edited by Кал on Tue Oct 23, 2018 4:36 pm, edited 1 time in total.
Reason: -
Reason: -
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Вики, благодаря... но махам отговорите на въпроси 4.1.-4.4. Долу напомням защо:
(А думата „ЦЕНЗУРА“ е плод на понякога идиотското ми чувство за хумор. Не се стряскайте и не се обиждайте от нищо... да? )Кал wrote:Упражнение две
...
4. Отговорете ми:
4.1. В колко часа и на коя дата съм вмъкнал коментара, който започва с „1) П с „едно време“...“?
4.2. В колко часа и на коя дата съм задраскал думата „разни“ към края на първия абзац?
4.3. Какво предполагате, че означават вертикалните чертички || в „|име на| място“?
4.4. Какво предполагате, че означава съчетанието -> в „географската->картографската“?
Напомням:
Отговорите си по принцип пращайте на пощата на ЧоБи – poslednorog. Освен ако не съм указал друго.
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Здравей, Кал. Пратих ти на имейла Упр. 1. Дано го видиш измежду многото отговори. Ще се постарая да побързам с упр. 2.
Вики, машина си.
Приятен ден!
ПП: Като слагаш тази Цензура, сякаш някой е псувал. Добра шегичка.
Вики, машина си.
Приятен ден!
ПП: Като слагаш тази Цензура, сякаш някой е псувал. Добра шегичка.
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Благодаря, Ради – видях файла, че и го прегледах.
Хихихи, ама ти много си се стресирала с това първо задание... То няма верни и грешни отговори (също като повечето редакции); просто ми е интересно да сравнявам подходите на различни хора. Пък на вас вероятно ще ви е интересно да си го сравните със следващите редакции, които ще правите по същия текст.
А за шегички като „ЦЕНЗУРАТА“ винаги бъдете нащрек.
Хихихи, ама ти много си се стресирала с това първо задание... То няма верни и грешни отговори (също като повечето редакции); просто ми е интересно да сравнявам подходите на различни хора. Пък на вас вероятно ще ви е интересно да си го сравните със следващите редакции, които ще правите по същия текст.
А за шегички като „ЦЕНЗУРАТА“ винаги бъдете нащрек.
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Здравейте! Изпратих на Кал тези линкове и списъка с думите паразити, и той помоли да ги кача тук и това и правя.
Откъм стиловите редакции се поразрових из интернет и открих полезни упражнения и разяснения.
Линковете са от един сайт, но различни упражнения:
https://www.slideshare.net/anima999/ss-9362319
https://www.slideshare.net/anima999/ss-9362085
https://www.slideshare.net/lidiqg/ss-39 ... lideshow=1
Направих списък с най-често срещаните думи паразити. Чувала съм този израз "думи паразити", но не знаех кои думи спадат към тях и кои не, и се поразрових за примери.
Списък с думи паразити: Най-често употребявани /това 100 % не са всички, толкова намерих из статии в интернет/
Така/ „разбираш ли?“/ „всъщност“/ „като цяло“/ „в крайна сметка“ / „практически“/ „действително“/ „буквално“/ „така да се каже“,/ „затова, защото“, „утилизирам“/ „персонифицирам“ / Нали / В смисъл/ Копеле, брат, мой, човек /Разбираш ли? / Иии, такова.../Тоест/ Фактически/ Сещаш се/ Чисто и просто/Слушай, слушай/Значи/Чакай малко/ Викам/ Кофти / Междувпрочем/ Сори/ Човек (като обръщение)/ В предвид /Мерси/ Нещо/ интересен
Често срещани клишета в литературата /за оригиналност точката/: https://almanews.bg/2017/07/29/literatu ... -umorihme/
Откъм стиловите редакции се поразрових из интернет и открих полезни упражнения и разяснения.
Линковете са от един сайт, но различни упражнения:
https://www.slideshare.net/anima999/ss-9362319
https://www.slideshare.net/anima999/ss-9362085
https://www.slideshare.net/lidiqg/ss-39 ... lideshow=1
Направих списък с най-често срещаните думи паразити. Чувала съм този израз "думи паразити", но не знаех кои думи спадат към тях и кои не, и се поразрових за примери.
Списък с думи паразити: Най-често употребявани /това 100 % не са всички, толкова намерих из статии в интернет/
Така/ „разбираш ли?“/ „всъщност“/ „като цяло“/ „в крайна сметка“ / „практически“/ „действително“/ „буквално“/ „така да се каже“,/ „затова, защото“, „утилизирам“/ „персонифицирам“ / Нали / В смисъл/ Копеле, брат, мой, човек /Разбираш ли? / Иии, такова.../Тоест/ Фактически/ Сещаш се/ Чисто и просто/Слушай, слушай/Значи/Чакай малко/ Викам/ Кофти / Междувпрочем/ Сори/ Човек (като обръщение)/ В предвид /Мерси/ Нещо/ интересен
Често срещани клишета в литературата /за оригиналност точката/: https://almanews.bg/2017/07/29/literatu ... -umorihme/
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Първите две упражнения са супер забавни, благодаря.
Под „паразити“ аз разбирам всяка дума или фраза, която не внася същинско съдържание в текста, а само „баласт“ (например „един, една, едно, едни“ в масата случаи). Тях ще ги откриваме полека и заедно. А в твоя списък са „паразитите“ в устното общуване.
Под „паразити“ аз разбирам всяка дума или фраза, която не внася същинско съдържание в текста, а само „баласт“ (например „един, една, едно, едни“ в масата случаи). Тях ще ги откриваме полека и заедно. А в твоя списък са „паразитите“ в устното общуване.
- Кал
- Първопроходец
- Posts: 12506
- Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
- Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
- Has thanked: 3103 times
- Been thanked: 2531 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Важно:
За да не излизат редакциите на всички ви подписани от Unknown Author (което ги прави трудни за разграничаване ), трябва да попълните някакво име в настройките на Офиса си.
За LibreOffice става от меню Tools -> Options -> LibreOffice -> User Data -> First/last name. Аз например съм писал Kalin във First name и Nenov в Last name.
Давайте веднага.
(Това трябва да го вмъкна вероятно още в упражнение 2...)
За да не излизат редакциите на всички ви подписани от Unknown Author (което ги прави трудни за разграничаване ), трябва да попълните някакво име в настройките на Офиса си.
За LibreOffice става от меню Tools -> Options -> LibreOffice -> User Data -> First/last name. Аз например съм писал Kalin във First name и Nenov в Last name.
Давайте веднага.
(Това трябва да го вмъкна вероятно още в упражнение 2...)
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Здравей Кал! С Викито имаме въпрос, копирала съм го от имейла. Чакаме да отговориш и ако така трябва да ни изглеждат изтритите коментари, да ти пращаме файловете си.
Здрасти, Кал,
Извинявай, че пиша малко късничко, но тъкмо направих редакциите (отне ми около 30 минути), ала възникна един проблем. Коментарите, когато ги изтрия, се появяват с едно "х", но не изчезват напълно. Като затворя файла и го отворя отново пак се появяват. Да не би да трябва да се направи нещо допълнително след изтриването, за да изчезнат?
Лека вечер!
Едит: Оправихме се и пратихме файловете.
Ако и вие имате такива проблеми с неизчезващи коментари, давам лесния начин.
Или ще е по трудния и бавния начин с:
Едно по едно от текста където е с трак чендж зачеркнато/изтрито приемаш промяната, изтрива се думата и коментара към нея изчезва
Или лесния и бързия с:
В менюто Едит - Трак чендж - Manage /това меню е доста полезно/ - Аз натиснах във Филтрите защото си знам че одобрявам всички мои коментари - Автор, избрах името си, върнах се на Лист и приех всички промени - И коментарите изчезнаха
После от Филтрите избираш action - deletion и ти изчезват всички зачеркнати неща от текста
Има и други опции в менюто - отхвърляне, изтриване, приемане...
По дата също може да избираш.
Абе, разгледайте го, пести доста време
Ако все още има хора които не знаят как да пишат коментари, горе в лентата в дясно има иконка за коментар.
Въпрос 2 /този е мой/
Още от предното упражнение № 3 се чудех за една редакция дали е стилова /беше оцветена в жълто от мен/ и Викито и в упр. 4 пак я е предложила и аз пак не съм я одобрила.
Според текста:
Безброй жертви били дадени и от двете страни.
Според предложението на Викито:
“И двете страни дали безброй жертви” ми звучи по-добре.
Според правилото ти за структурни редакции:
Структурните редакции променят постройката на повествованието – как ни е поднесено (но не какво се случва в него).
Останалите редакции на Вики от упр.3, които не съм пипала, мисля че са структурни, а не стилови, защото е променен само словореда, но тук използва други думи, а не само разместени, макар и да казва същото.
Като каква да я броя:
1. Шлифовка /не смятам че затормозява текста, и оригиналът е добър/
2. Структурна
3. Въпрос на вкус
Пример за структурни, които Вики е посочила за стилови, от предложенията на Вики. /само разместен словоред/
Според текста:
...но все пак всяка история се очаква да започне с „имало едно време“,
Според Вики:
Струва ми се, че ще е по-благозвучко, ако е “се очаква всяка история да започне с...”
Благодаря! Лека вечер и от мен!
Ради
Здрасти, Кал,
Извинявай, че пиша малко късничко, но тъкмо направих редакциите (отне ми около 30 минути), ала възникна един проблем. Коментарите, когато ги изтрия, се появяват с едно "х", но не изчезват напълно. Като затворя файла и го отворя отново пак се появяват. Да не би да трябва да се направи нещо допълнително след изтриването, за да изчезнат?
Лека вечер!
Едит: Оправихме се и пратихме файловете.
Ако и вие имате такива проблеми с неизчезващи коментари, давам лесния начин.
Или ще е по трудния и бавния начин с:
Едно по едно от текста където е с трак чендж зачеркнато/изтрито приемаш промяната, изтрива се думата и коментара към нея изчезва
Или лесния и бързия с:
В менюто Едит - Трак чендж - Manage /това меню е доста полезно/ - Аз натиснах във Филтрите защото си знам че одобрявам всички мои коментари - Автор, избрах името си, върнах се на Лист и приех всички промени - И коментарите изчезнаха
После от Филтрите избираш action - deletion и ти изчезват всички зачеркнати неща от текста
Има и други опции в менюто - отхвърляне, изтриване, приемане...
По дата също може да избираш.
Абе, разгледайте го, пести доста време
Ако все още има хора които не знаят как да пишат коментари, горе в лентата в дясно има иконка за коментар.
Въпрос 2 /този е мой/
Още от предното упражнение № 3 се чудех за една редакция дали е стилова /беше оцветена в жълто от мен/ и Викито и в упр. 4 пак я е предложила и аз пак не съм я одобрила.
Според текста:
Безброй жертви били дадени и от двете страни.
Според предложението на Викито:
“И двете страни дали безброй жертви” ми звучи по-добре.
Според правилото ти за структурни редакции:
Структурните редакции променят постройката на повествованието – как ни е поднесено (но не какво се случва в него).
Останалите редакции на Вики от упр.3, които не съм пипала, мисля че са структурни, а не стилови, защото е променен само словореда, но тук използва други думи, а не само разместени, макар и да казва същото.
Като каква да я броя:
1. Шлифовка /не смятам че затормозява текста, и оригиналът е добър/
2. Структурна
3. Въпрос на вкус
Пример за структурни, които Вики е посочила за стилови, от предложенията на Вики. /само разместен словоред/
Според текста:
...но все пак всяка история се очаква да започне с „имало едно време“,
Според Вики:
Струва ми се, че ще е по-благозвучко, ако е “се очаква всяка история да започне с...”
Благодаря! Лека вечер и от мен!
Ради
-
- Global Moderator
- Posts: 15
- Joined: Wed Oct 10, 2018 3:36 pm
- Has thanked: 20 times
- Been thanked: 23 times
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Здрасти, хора,
Размишлявам си аз върху едно изречение от текста за редакция и реших да попитам.
"Върховен беше – рече на излизане Иван и като я хвана под ръка, погледна Ирина..."
Тук това "и като я хвана под ръка" нещо ме притеснява, понеже реално не се разбира кого е хванал под ръка (вероятно Ирина, но все пак). Но ако се отбелязва за редакция, каква реакция реално трябва да бъде. Структурна или смислова?
И няколко въпросчета от името на Ради.
"Майка й слисано сложи ръка на устата си..."
"В това изречение ме притеснява думата "слисано" /Как?/, според мен обобщава, но не показва чрез действия и мисли, може и без него, затова се чудя дали да го броя за Краткост /стилова/ или ПНК /структурна/. Показването идва след тази дума."
Също, за изреченията "Баща ѝ я погледна загрижено" и "Баща ѝ спря озадачен" дали e по-добре да са ПНК (например "със загриженост в очите" за първото изречение или нещо от сорта), или да си останат така?
Размишлявам си аз върху едно изречение от текста за редакция и реших да попитам.
"Върховен беше – рече на излизане Иван и като я хвана под ръка, погледна Ирина..."
Тук това "и като я хвана под ръка" нещо ме притеснява, понеже реално не се разбира кого е хванал под ръка (вероятно Ирина, но все пак). Но ако се отбелязва за редакция, каква реакция реално трябва да бъде. Структурна или смислова?
И няколко въпросчета от името на Ради.
"Майка й слисано сложи ръка на устата си..."
"В това изречение ме притеснява думата "слисано" /Как?/, според мен обобщава, но не показва чрез действия и мисли, може и без него, затова се чудя дали да го броя за Краткост /стилова/ или ПНК /структурна/. Показването идва след тази дума."
Също, за изреченията "Баща ѝ я погледна загрижено" и "Баща ѝ спря озадачен" дали e по-добре да са ПНК (например "със загриженост в очите" за първото изречение или нещо от сорта), или да си останат така?
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
1.1. Искате ли да работите заедно със същия участник и по-нататък (по други текстове)? Защо?
Да, защото е търпелива и толерантна към многото ми тъпи въпроси, защото все нещо не съм разбрала и заедно ги обсъждаме и си помагаме.
1.2. Има ли нещо, което бихте подобрили в процеса на редакция?
Не се сещам. Нямам забележки относно работата ми с Вики. Мисля че взех да се ориентирам относно редакциите. Взех да шаря наред. Накрая Кал ще каже как се справям и дали е правилно.
ПП: Вики, като минем курса кажи кой тип редакция според теб ти е силата, най-приятна, лесна и коя е най-трудна за откриване и аз ще ти кажа според мен и наблюденията ми за теб и да си сравним отговорите.
Да, защото е търпелива и толерантна към многото ми тъпи въпроси, защото все нещо не съм разбрала и заедно ги обсъждаме и си помагаме.
1.2. Има ли нещо, което бихте подобрили в процеса на редакция?
Не се сещам. Нямам забележки относно работата ми с Вики. Мисля че взех да се ориентирам относно редакциите. Взех да шаря наред. Накрая Кал ще каже как се справям и дали е правилно.
Spoiler
Подозирам, че Кал не ни отговаря на въпросите в процеса на правене на упражненията и иска да се оправяме сами, зает е, после все нещо трябва да има какво да обсъждаме, да маркираме с жълто, или смята да отговори щом завършим курса. Май повече не трябва да го питаме нищо.
-
- Global Moderator
- Posts: 15
- Joined: Wed Oct 10, 2018 3:36 pm
- Has thanked: 20 times
- Been thanked: 23 times
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Първо, Ради, въпросите ти не са тъпи. Нормално е всеки да има да попита нещо, особено ако започва да се занимава с непозната досега дейност.
И, второ, да пусна и аз отговорите на въпросите.
1.1. Искате ли да работите заедно със същия участник и по-нататък (по други текстове)? Защо?
Да, бих искала, защото смятам, че работи добре и се разбираме.
1.2. Има ли нещо, което бихте подобрили в процеса на редакция?
В момента не се сещам за нищо, може би понеже не съм натрупала опит в редактирането все още.
ПП на послеписа на Ради: Няма проблем!
И, второ, да пусна и аз отговорите на въпросите.
1.1. Искате ли да работите заедно със същия участник и по-нататък (по други текстове)? Защо?
Да, бих искала, защото смятам, че работи добре и се разбираме.
1.2. Има ли нещо, което бихте подобрили в процеса на редакция?
В момента не се сещам за нищо, може би понеже не съм натрупала опит в редактирането все още.
ПП на послеписа на Ради: Няма проблем!
- Dess
- трън в гащите
- Posts: 301
- Joined: Mon Nov 07, 2011 3:42 pm
- Has thanked: 204 times
- Been thanked: 309 times
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Ето ме и мен с последната вълна участници. Та на въпросите...
И защото искам да се усъвършенствам в редакцията на собствените си текстове. Да знам за какво да внимавам, кое да избягвам (още ми е трудно да се сбогувам с наречията ), и въобще, как да пиша по-добре.
Какво очаквам... да поръчкам разни чужди и (надявам се) свои текстове и, както споменах и в един мейл, да си пообщувам с хора над 6 г. И между другото да понауча това-онова.
Тери Пратчет, Роджър Зелазни, Дъглас Адамс - за размаха на въображението. И умението да преплитат реални и (уж) измислени светове.
Дж.К. Роулинг - за дарбата да завладява читателя и да изгражда пълнокръвни герои. Няма да си призная колко пъти съм чела и слушала аудио версиите на ХП, че ще ми се смеете
П.Г. Удхаус - за британския хумор.
Вдъхновяващи:
Калоян Захариев - живото доказателство, че и на български може да се пише хумористично фентъзи.
Разказите на Кристин Димитрова, Александър Шпатов, Георги Господинов - ей такива разкази бих искала да пиша, ако можех да пиша сериозно (не че всички техни са сериозни.) Ама не мога... май.
Започнах с римувани стихчета в периода 1-4 клас, после "романи" в съавторство със сестра ми (всяка си имаше герой и пишеше неговите реплики, редувахме се на пишещата машина), май и пиески прописах в този период, после самостоятелни начала на романи и разказчета, и още римувани стихове... после пауза, и през 2010 някъде, покрай един курс по творческо писане в СУ, "истински" кратки разкази - след 2000 и малко думи почвам да давам заето. Иначе имам и проект за детски роман, ама... ще видим.
И на английски пиша, и после превеждам/адаптирам на български и обратно.По едно време си въобразявах, че ще пробия по-лесно на американския пазар. Ха!
А, наскоро подхванах пак и поезията - не баш бял стих, но не и класически рими, играя си с алитерации, непълни рими, отражения... и малко хумористични стихове имам.
Важно уточнение - повечето ми неща, и проза, и поезия, са писани за курсове/конкурси. Трябва си ми външен стимул, и това си е!
Колко време ми отне - май близо час. Ама аз съм Мара Подробната )
Защото обожавам да се ровя в чужди текстове и да ръся акъл. (Затова и се записах за Оглаждач в ЧоБи.) Но ми се иска да имам по-обосновано обяснение за поправките и предложенията си от "не ми звучи добре". Друго си е да плякнеш някое съкращение като ПНК и да се почувстваш проЗащо се записахте в работилницата? Какво очаквате от нея?
И защото искам да се усъвършенствам в редакцията на собствените си текстове. Да знам за какво да внимавам, кое да избягвам (още ми е трудно да се сбогувам с наречията ), и въобще, как да пиша по-добре.
Какво очаквам... да поръчкам разни чужди и (надявам се) свои текстове и, както споменах и в един мейл, да си пообщувам с хора над 6 г. И между другото да понауча това-онова.
Възхищаващи:От кои автори и книги се възхищавате/вдъхновявате най-силно?
Интересуват ме най-вече конкретни имена.
Тери Пратчет, Роджър Зелазни, Дъглас Адамс - за размаха на въображението. И умението да преплитат реални и (уж) измислени светове.
Дж.К. Роулинг - за дарбата да завладява читателя и да изгражда пълнокръвни герои. Няма да си призная колко пъти съм чела и слушала аудио версиите на ХП, че ще ми се смеете
П.Г. Удхаус - за британския хумор.
Вдъхновяващи:
Калоян Захариев - живото доказателство, че и на български може да се пише хумористично фентъзи.
Разказите на Кристин Димитрова, Александър Шпатов, Георги Господинов - ей такива разкази бих искала да пиша, ако можех да пиша сериозно (не че всички техни са сериозни.) Ама не мога... май.
Какво ли не. Откакто се помня.Самите вие пишете ли? Какво? Откога?
Започнах с римувани стихчета в периода 1-4 клас, после "романи" в съавторство със сестра ми (всяка си имаше герой и пишеше неговите реплики, редувахме се на пишещата машина), май и пиески прописах в този период, после самостоятелни начала на романи и разказчета, и още римувани стихове... после пауза, и през 2010 някъде, покрай един курс по творческо писане в СУ, "истински" кратки разкази - след 2000 и малко думи почвам да давам заето. Иначе имам и проект за детски роман, ама... ще видим.
И на английски пиша, и после превеждам/адаптирам на български и обратно.По едно време си въобразявах, че ще пробия по-лесно на американския пазар. Ха!
А, наскоро подхванах пак и поезията - не баш бял стих, но не и класически рими, играя си с алитерации, непълни рими, отражения... и малко хумористични стихове имам.
Важно уточнение - повечето ми неща, и проза, и поезия, са писани за курсове/конкурси. Трябва си ми външен стимул, и това си е!
Колко време ми отне - май близо час. Ама аз съм Мара Подробната )
Reachin' for the stars... Why wait for one to fall?
- Triumpha
- Global Moderator
- Posts: 48
- Joined: Sun May 27, 2012 3:24 pm
- Location: https://www.youtube.com/watch?v=9YxBnEESTuE
- Has thanked: 32 times
- Been thanked: 43 times
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Привет-мривет, ето ме и мен.
Защо се записахте в работилницата? Какво очаквате от нея?
Главно защото работя като редактор от няколко години, което изглежда като идеалната работа в този етап от живота ми (особено в колектива, в който съм), но теоретичната ми подготовка е незначителна и незадоволителна. Има много накъде да надграждам в знанията и уменията си, а ползите ще са двойни, и за работата, и за личното ми творчество. По-добра възможност да се уча от по-опитни хора и да общувам с колеги по перо и червена химикалка едва ли ще имам скоро и в замяна ще се радвам, ако мога да допринеса за бъдещата дейност на ЧоБи в областта, в която най-много се чувствам в свои води (работата с текстове). Освен това досега съм редактирала почти само преводни текстове и не съм имала възможност да работя директно с автор, което също ми се струва важно и характероградящо.
От кои автори и книги се възхищавате/вдъхновявате най-силно?
Артър Кларк е първото име, което споменавам винаги, въпреки че не е първият фантаст, с когото съм се срещала; "Градът и звездите" е Библията ми, книга, която горе-долу знам наизуст и с все същото удоволствие препрочитам средно по веднъж на година - година и половина (и препоръчвам като първо четиво на хора, които питат с какво да започнат да четат фантастика). "Невромантик" на Уилям Гибсън е първата книга в "зрелия" ми живот (първи прочит преди 5-6 години), която затворих накрая с горящ мозък и мисълта: "Е**си, никога няма да мога да пиша така!". И изобщо, писателският непукизъм на Гибсън да те хвърли в реалност, пълна с всякакви щуротии без обяснения, ми е едната дрога. Стивън Кинг и Нийл Геймън са любимите ми Майстори-разказвачи, въпреки че на Геймън още съм чела много малко книги. Робърт Сойер е писател, с когото случайно-съдбовно се запознах на 11-годишна възраст и доста съжалявам, че не е станал известен тук, много уважавам хуманизма във фантастиката му и мащаба на идеите. Още не познавам достатъчно добре творчеството на Урсула Легуин и Роджър Зелазни, но винаги ги споменавам като авторите на любимите ми фентъзита - цикъла за Землемория и "Лудият жезъл".
Самите вие пишете ли? Какво? Откога?
Да, проза - преди повече къси разкази, но от няколко години не съм дописала нито един, с изключение на 2-3 предизвикателства на момента по време на сбирки с други пишещи хора. Сега (да се чете "поне от пет години, всъщност може би от около осем" ) главното ми предизвикателство е да завърша най-накрая някой от всичките си започнати романи, та после да се отприщи един поток от завършени проекти, по един на година поне...
Първите ми писателски опити са от 8-9-годишна възраст, а повярвах, че всъщност това искам да правя с живота си горе-долу преди десетина години.
В поезията съм безнадеждна, изобщо не ми идват рими и ритми, а и не обичам много-много да я чета, но от време на време приемам препоръки. В интерес на абсолютната достоверност, имам една папка между другите писания, озаглавена "Псевдопоезия", в която се кътат десетина не-много-трезви опита за стихоплетстване, събрали се в последните десетина години, но от нея едва ли ще излезе нещо четивно скоро.
Защо се записахте в работилницата? Какво очаквате от нея?
Главно защото работя като редактор от няколко години, което изглежда като идеалната работа в този етап от живота ми (особено в колектива, в който съм), но теоретичната ми подготовка е незначителна и незадоволителна. Има много накъде да надграждам в знанията и уменията си, а ползите ще са двойни, и за работата, и за личното ми творчество. По-добра възможност да се уча от по-опитни хора и да общувам с колеги по перо и червена химикалка едва ли ще имам скоро и в замяна ще се радвам, ако мога да допринеса за бъдещата дейност на ЧоБи в областта, в която най-много се чувствам в свои води (работата с текстове). Освен това досега съм редактирала почти само преводни текстове и не съм имала възможност да работя директно с автор, което също ми се струва важно и характероградящо.
От кои автори и книги се възхищавате/вдъхновявате най-силно?
Артър Кларк е първото име, което споменавам винаги, въпреки че не е първият фантаст, с когото съм се срещала; "Градът и звездите" е Библията ми, книга, която горе-долу знам наизуст и с все същото удоволствие препрочитам средно по веднъж на година - година и половина (и препоръчвам като първо четиво на хора, които питат с какво да започнат да четат фантастика). "Невромантик" на Уилям Гибсън е първата книга в "зрелия" ми живот (първи прочит преди 5-6 години), която затворих накрая с горящ мозък и мисълта: "Е**си, никога няма да мога да пиша така!". И изобщо, писателският непукизъм на Гибсън да те хвърли в реалност, пълна с всякакви щуротии без обяснения, ми е едната дрога. Стивън Кинг и Нийл Геймън са любимите ми Майстори-разказвачи, въпреки че на Геймън още съм чела много малко книги. Робърт Сойер е писател, с когото случайно-съдбовно се запознах на 11-годишна възраст и доста съжалявам, че не е станал известен тук, много уважавам хуманизма във фантастиката му и мащаба на идеите. Още не познавам достатъчно добре творчеството на Урсула Легуин и Роджър Зелазни, но винаги ги споменавам като авторите на любимите ми фентъзита - цикъла за Землемория и "Лудият жезъл".
Самите вие пишете ли? Какво? Откога?
Да, проза - преди повече къси разкази, но от няколко години не съм дописала нито един, с изключение на 2-3 предизвикателства на момента по време на сбирки с други пишещи хора. Сега (да се чете "поне от пет години, всъщност може би от около осем" ) главното ми предизвикателство е да завърша най-накрая някой от всичките си започнати романи, та после да се отприщи един поток от завършени проекти, по един на година поне...
Първите ми писателски опити са от 8-9-годишна възраст, а повярвах, че всъщност това искам да правя с живота си горе-долу преди десетина години.
В поезията съм безнадеждна, изобщо не ми идват рими и ритми, а и не обичам много-много да я чета, но от време на време приемам препоръки. В интерес на абсолютната достоверност, имам една папка между другите писания, озаглавена "Псевдопоезия", в която се кътат десетина не-много-трезви опита за стихоплетстване, събрали се в последните десетина години, но от нея едва ли ще излезе нещо четивно скоро.
- mitseva
- Global Moderator
- Posts: 174
- Joined: Fri Jan 11, 2019 8:28 pm
- Location: улица "Мечтание"
- Has thanked: 257 times
- Been thanked: 172 times
- Contact:
Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Привет-мривет! Ето ме и мен тук. Познавам поне двама от бъдещите редактори в групата, та... много ми е драго!
Сега по същество...
Защо се записахте в работилницата? Какво очаквате от нея?
Защото в рамките на около седмица трима души, независимо един от друг, ми споменаха за тази чудесия и аз реших да се доверя на знаците и да се включа. Имам известен опит с редакторска работа над журналистически текстове, кеф ми беше. Сега искам да науча повече и как се прави с художествени текстове. Най-вече - защото искам да чета повече неща на българския, а не да търся на английски, защото качеството на превода/редакцията е потресаващо. Смятам също, че ще ми е полезно и в чисто писателската ми дейност. Има си тънкости и някои писателски мои лутания вероятно ще ги избегна, познавайки тези тънкости.
От кои автори и книги се възхищавате/вдъхновявате най-силно?
Този въпрос винаги ме затруднява, защото съм всеяден и емоционален читател. Напоследък много си говоря с хората за моя вечен (за сега) любимец Дейвид Брин и неговите трилогии за Ъплифта. Това са най-често препрочитаните от мен книги май. Въобще класиците фантасти са ми доста насърце. Руската школа, също Вежинов и Любен Дилов... обожавам ги! Не мога да пропусна Жул Верн - това е автора, който ме запали въобще по четенето. Още не можех да чета, когато карах баща ми да ми чете "Капитан Немо". Не мога да не спомена Пътеводителя на Д. Адъмс, Дюн, Майстора и Маргарита, Степният вълк на Х. Хесе... Все книги/автори, които са ме преобърнали с хастара и са ми легнали много насърце...
Много обичам фентъзи (напоследък си падам по ърбън фентъзито), антиутопии, сървайвил и постапокалиптични истории, YA литература, истории с протагонисти, които имат психически... ъм... да ги наречем особености (обсесии, PTSD, социопати, ОКР, аутисти, маниакални депресанти, хора с психози и т.н.)...
Самите вие пишете ли? Какво? Откога?
Чукча писател... Пиша, откакто умея да пиша. Аз съм роден лъжец (а.к.а. писател) и винаги уйдурдисвам, когато разказвам случки. Не мога да разкажа нещо, без да си го разкрася поне мъничко. Пиша проза. Предимно нехудожествени материали (статии/есета), но и художествените ми са много насърце. Падам си предимно по късите форми (под 1000 думи). За моя истинска изненада през ноември 2018-та полудях и написах роман. Взе, че ми хареса. Ужасена съм от предстоящото пренаписване/редактиране, но смятам, че историята ми е добра и че заслужава да ѝ отделя от времето и вниманието си, за да я превърна в нещо, от което ще остана доволна. Междувременно драскам разкази.
Млъквам!
Сега по същество...
Защо се записахте в работилницата? Какво очаквате от нея?
Защото в рамките на около седмица трима души, независимо един от друг, ми споменаха за тази чудесия и аз реших да се доверя на знаците и да се включа. Имам известен опит с редакторска работа над журналистически текстове, кеф ми беше. Сега искам да науча повече и как се прави с художествени текстове. Най-вече - защото искам да чета повече неща на българския, а не да търся на английски, защото качеството на превода/редакцията е потресаващо. Смятам също, че ще ми е полезно и в чисто писателската ми дейност. Има си тънкости и някои писателски мои лутания вероятно ще ги избегна, познавайки тези тънкости.
От кои автори и книги се възхищавате/вдъхновявате най-силно?
Този въпрос винаги ме затруднява, защото съм всеяден и емоционален читател. Напоследък много си говоря с хората за моя вечен (за сега) любимец Дейвид Брин и неговите трилогии за Ъплифта. Това са най-често препрочитаните от мен книги май. Въобще класиците фантасти са ми доста насърце. Руската школа, също Вежинов и Любен Дилов... обожавам ги! Не мога да пропусна Жул Верн - това е автора, който ме запали въобще по четенето. Още не можех да чета, когато карах баща ми да ми чете "Капитан Немо". Не мога да не спомена Пътеводителя на Д. Адъмс, Дюн, Майстора и Маргарита, Степният вълк на Х. Хесе... Все книги/автори, които са ме преобърнали с хастара и са ми легнали много насърце...
Много обичам фентъзи (напоследък си падам по ърбън фентъзито), антиутопии, сървайвил и постапокалиптични истории, YA литература, истории с протагонисти, които имат психически... ъм... да ги наречем особености (обсесии, PTSD, социопати, ОКР, аутисти, маниакални депресанти, хора с психози и т.н.)...
Самите вие пишете ли? Какво? Откога?
Чукча писател... Пиша, откакто умея да пиша. Аз съм роден лъжец (а.к.а. писател) и винаги уйдурдисвам, когато разказвам случки. Не мога да разкажа нещо, без да си го разкрася поне мъничко. Пиша проза. Предимно нехудожествени материали (статии/есета), но и художествените ми са много насърце. Падам си предимно по късите форми (под 1000 думи). За моя истинска изненада през ноември 2018-та полудях и написах роман. Взе, че ми хареса. Ужасена съм от предстоящото пренаписване/редактиране, но смятам, че историята ми е добра и че заслужава да ѝ отделя от времето и вниманието си, за да я превърна в нещо, от което ще остана доволна. Междувременно драскам разкази.
Млъквам!
"As I walk through frozen sands
Through the flames of burning lands
My feet are torn, they're torn to strands
I will not thirst
As I cross the raging sea
Waves are crashing over me
They drag me down, they drag me down
I will not drown"
Through the flames of burning lands
My feet are torn, they're torn to strands
I will not thirst
As I cross the raging sea
Waves are crashing over me
They drag me down, they drag me down
I will not drown"