Некои съображения в избора на структура

Обсъждаме лични художествени текстове и споделяме идеи за разхубавяването им.
Post Reply
User avatar
Кал
Първопроходец
Posts: 12506
Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
Has thanked: 3103 times
Been thanked: 2531 times
Contact:

Некои съображения в избора на структура

Post by Кал »

(породени в тази тема в КИ.нет)

Кал wrote:"За Елфите и хората" ми харесва един порядък повече. :)

По-стегнато е, езикът е жив и динамичен, кефи ме как вмъкваш щрихи предистория в действието и диалога, без да забавяш хода.

+1 (читателски глас ;) )

(А може и да ми влияе носталгията по "Елфическа песен"...)


Кал wrote:П.П. Ако представянето на информацията за света става както дотук - с кратки щрихи на местата, в които героят-разказвач "се сеща" за съответната информация, - аз съм с пет палеца ЗА.


Кал wrote:Аз съм маниак на тема "показвай света на малки парченца"... така че моите предложения ще са твърде пристрастни. Но можеш да тестваш всички ни с една и съща ситуация в два различни подхода - примерно тая с обира на библиотеката:

А) един, в който въпросното размишление го има, събрано на едно място

Б) един, в който пръскаш само парчета от него, в моментите, които са най-асоциативно походящи

... Хахаха! Току-що ми хрумна идея за металитературна книга-игра с избори от сорта на "Ако предпочиташ следващата част от приключението си в по-постмодернистичен регистър - мини на 69.* Ако си оставаш фен на Азимов и прозата без преструвки - мини на 15.** "

А напоследък отвсякъде ми набиват в канчето, че елементът "игра" е жизнено важен, все едно какво правя... За излизане от цикленето, да кажем. :D

- - -

* ... където те чакат неописуеми повърни...

** ... където по-взискателният читател нашего времени умира от скука...
User avatar
Mokidi
Global Moderator
Posts: 351
Joined: Wed Sep 14, 2011 9:26 pm
Has thanked: 129 times
Been thanked: 173 times

Re: Некои съображения в избора на структура

Post by Mokidi »

Не че съм успяла да изчета всичко из форума, но не видях подобна тема освен тази, а и... да речем че това не е точно от нещата, които се считат за "важни" за писането. Пък те са...
Та, иде реч за процентна информативност ;) , концентрация на нивото на вкарваната информация, постъпково разпределение на нужната информация, влагането й в текста и формата под която се влага. Също и - целите на влагането на дадена информация.
Струва си може би да се обсъди този дребен принципно елемент от занаятчийството.
--
Подкрепям, винаги съм подкрепяла и ще продължа да подкрепям една теория, която твърди, че авторът на дадено произведение трябва да знае АБСОЛЮТНО ВСИЧКО за света, за който пише (или поне да е в състояние от ход логично да отговори на всякакви щури въпроси за дадения свят, които може и да не са му хрумвали). Тоест - за да започне да пише, авторът трябва да разполага с достатъчно пълен, логично издържан и последователен конструкт на света. В някои случаи това, разбира се, е нашият собствен свят; в много други обаче не е. Конструктът подлежи на промени и допълвания по време на писането :D - затова хората си водят тлъсти записки, че да не се оплетат, особено за големите романи; и затова изказвания то рода на "Бе не помня в трета част гъбите ли растяха от северната страна на дървото или мъха..." не се толерират особено от феновете (да се разбира читатели). Естествено, за един къс разказ конструктът е малък; за роман или серия романи - доста по-голям.
Обаче важното във всички случаи е, че авторът разполага с пълната информация. До читателя трябва да стига само такъв процент от нея, какъвто е необходим действието да изглежда пълноценно и разбираемо, а читателят да разполага с нужната информационна база, на основата на която да реагира правилно на предлаганите му ситуации. Тоест: да съпреживява правилно с героите и да му е ясно защо те постъпват и се държат по един, друг или трети начин; като начинът не винаги съвпада с очакванията. (последното вече е част от една друга теория относно баналността, клишираността и читателските реакции)
Факт е, че не само сюжетът, действието и събитията задържат интереса на читателя дотам, че той да продължи да чете нататък. Важен помощник в това отношение е информационната наситеност на текста - новото, което читателят научава за света, героите и всичко останало. Ако текстът е прекалено "ненаситен", дори при активно действие и добър стил, четенето доскучава. Ако е прекалено "пренаситен", четенето се затруднява, а действието се разводнява. Разбира се :D , информационната наситеност намалява с напредването на текста - остават все по-малко и по-малко неща за казване, които читателят да не знае. Съвсем принципно, наситеност от около 60% в първата трета на даден текст, 40% във втората и около 30% в третата е примерната рецепта за добро разпределение*.
*В случая се имат предвид ВСИЧКИ нови факти, които се посочват, не генералната информация като такава.
Примерно, хващаме един произволен текст и го разнищваме за информационни проценти... Понеже ми е под ръка: чудесен "народен" превод на "Пощоряване" на Пратчет
Казват, че перспективата да те обесят сутринта забележително съсредоточавала ума. За съжаление, това, върху което умът се съсредоточава в тези случаи неминуемо е тялото, което на сутринта, така де, предстои да бъде обесено.
Човекът, който предстоеше да бъде обесен, бе кръстен Олян фон Ментелик от любящи, макар и не особено благоразумни родители, той обаче не възнамеряваше да опозори това име, доколкото то изобщо можеше още да се опозори, като бъде обесен с него. За света като цяло и вчастност за тази му част известна като Заповед за екзекуция, той беше Албърт Искрометов.

Изречение 1: Чисто нова информация. Аз (читателят) досега не съм чувала такава поговорка.
Изречение 2: Не е нова информация. Аз (читателят) логично предполагам, че ако ще ме бесят, определено ще си мисля за, така де, края на битието. Или за това как да избегна края.
Изречение 3: Нова информация - имаме герой, който предстои да бъде обесен; имаме и името му и научаваме нещо за родителите му; узнаваме и факта, че човекът държи на семейната чест.
Изречение 4: Нова информация - същестува Заповед за екзекуция, научаваме псевдонима на бъдещия обесник.
Като цяло: 75% ;) (естествено, може да се дълбае повече и да се кара дума по дума и парче по парче)
Предвид, че това са първите 4 изречения от книгата (не броим пролога), нормално е информативността да е с по-висок от средния процент.
Другият важен момент е разпределянето на подаваната информация между информация за конструкта и за героите. "Пощоряването" е стъпило на много добре изграден вече конструкт, така че информацията, подавана за него, е почти несъществено малко (около 1/5-1/6 от общата информация). При встъпване в чисто нов свят по неволя авторът е длъжен да подава значително повече инфо за света и тогава намирането на точния баланс така, че (особено началото) на текста да не изглежда пренаситено и лишено от действие, е много проблематично.
Тук вече ще прибягна до пример от цитираните по-горе от Кал "За елфите и хората":
Снегът твърде рано бе прогонил клиентите от градския сук. Не ми оставаше друго, освен да се помъкна надолу към пристанището. Току-виж се натъкнех на пиян моряк, вкочаняващ се покрай кръчмите... Боже, само ако можеше да ме види баща ми! Норфелин фар Вурелтан, първороден син и наследник на Вурските хълмове, планира мизерно мародерство... Нямаше накъде повече да изпадам – дезертьор без подслон над главата, без останали чест и достойнство. Само дето Хълмовете вече бяха в ръцете на тангрентите, а татко най-вероятно бе мъртъв и се преобръщаше в гроба като ме гледа да обикалям Инсастункур като последен дрипав скитник.

Това не е директното начало (започва се със събитие), но е първата по-компактна серия информация, натикана в текста.
Обща информативност: (в град сме, там има "сук", каквото и да е това; има и пристанище - значи е на река или море; запознаваме се с героя, научаваме че е дезертьор, че произхожда от род, който би го гледал накриво заради това; научаваме и едно-друго-трето за света) - 80% информативност горе-долу, от които към 1/3 са сведения за света, заплетени към сведенията за героя. Имаме даже и към 20% за политическата обстановка - води се война, "нашите" я губят.
Номерът, разбира се, е не само да се ровчи за процента в отделни пасажи, а в цялата маса на текста и той да не пада много за произволен откъс.
Trip
Posts: 230
Joined: Mon Nov 23, 2009 1:53 pm
Has thanked: 43 times
Been thanked: 86 times

Re: Некои съображения в избора на структура

Post by Trip »

Много добра тема!

Аз обмислям от известно време насам нещо друго, но подобно - маркиране на различните повествователни единици в определени пасажи.

Повествователни единици = различните разказвачески "режими": Описание от първа ръка (showing)/ непряко такова (telling). Foregrounded/backgrounded action. Информация за историята на света/информация за настоящото му състояние. Информация за нещо случило се/предстоящо в сюжета. Размишления-спекулации/емоционални мисловни реакции. Сетивни усещания.

Маркиране = определена цветова/буквена кодировка.

Не смятам, че горното ще разкрие някакви grand patterns в нечия творба, но ми се струва, че би помогнало във фокусиране на вниманието, дори след това то да се превърне от внимание към разните категории към някакъв техен синтез, преливане, изразяване на една чрез друга. Проблемът е, че не мога да разчитам само на себе си в определянето на гореспоменатите повествователни единици. Мисля, че всички, които съм описал, са в различни категории, а не са просто подвидове от повтарящи се такива. Някой друг сеща ли се за друго?
User avatar
Кал
Първопроходец
Posts: 12506
Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
Has thanked: 3103 times
Been thanked: 2531 times
Contact:

Re: Некои съображения в избора на структура

Post by Кал »

Умишлено избягвам по-големите въпроси, които сте заложили, другари. При мен подходът „парченце по парченце“ работи по, ъм, несебесмазващо-с-очаквания. :)

Нещо, което произлезе в един скорошен диалог с Еви:

В откъса по-долу зърнах „претоварен със смисъл поглед“:

„Мъжът я погледна жалостиво - сякаш я питаше защо бе позволила всичко това да се случи, защо той бе позволил всичко това да се случи, защо такива неща се случваха, бяха се случвали и щяха да продължат да се случват, защо, като цяло, живееха изобщо“

Тия всичките тълкувания препоръчвам да станат директни мисли на героинята (такива, които се пишат в кавички). Те сега пак са нейни мисли, на практика – само че са „натъпкани“ в един жалостив поглед. Най-изразителният на света. :D


(Предупреждавам, че примерът е изваден от контекст. Всъщност героинята на Еви си има причини да може да „чете“ толкова много в един поглед. Горното го давам като принцип въобще.)
User avatar
Кал
Първопроходец
Posts: 12506
Joined: Thu Jan 03, 2008 11:59 am
Location: Рамо до рамо. Искаш ли?
Has thanked: 3103 times
Been thanked: 2531 times
Contact:

Re: Некои съображения в избора на структура

Post by Кал »

Ако сте решили да ни - *озърт* - изненадвате. На финала, де:

Препоръчвам да имате някъде по-напред в текста поне -тонинко- загатване, че героят/ситуацията не е баш както изглежда. После изненадата става още по-яка - щото в ретроспекция си идва на мястото.
Post Reply

Return to “Писателска работилница”