Posts toplist
Rating posts
-
- Post
- Been thanked
- Author
- Rating
-
-
Thu Dec 18, 2014 12:47 pm Re: Копнеж за човечни книги Thu Dec 18, 2014 12:47 pm Re: Копнеж за човечни книги
Резултати
И анонс:
Фондация „Човешката библиотека“ обяви резултатите от първия Копнеж за човечни книги :
http://choveshkata.net/blog/?p=5171
Копнежът бе отворен за художествена проза , издадена на български език през 2013 година; в хартиен или електронен вид, родна или преводна. Номинираните книги трябваше да покриват критериите за включване в поредица „Човешката библиотека“ . При оценяването предимство имаха по-малките издателства и независимите издания.
В категория „На косъм“ поощрение получи поредицата от свързани истории „Пет приключения на Витек Диман“ от Димитър Цолов.
Като „Носители на всенародната любов“ бяха излъчени „Жената, която търсеше любовта“ от Ивинела Самуилова и „Голямото приключение на малкото таласъмче“ от Никола Райков.
През следващите седмици на сайта на Човешката библиотека ще бъдат публикувани подробни представяния на отличените издания.
Смисълът на Копнежа е да помогне на:
а) авторите и издателите – с най-слабите звена в пътя на книгата до читателите: разгласата и разпространението;
б) читателите – с пресяване на пре-огромния брой заглавия, които излизат всяка година.
Пълни подробности открийте тук:
http://choveshkata.net/blog/?p=5171 - 3 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Mon May 04, 2015 12:02 pm Re: Културни събития Mon May 04, 2015 12:02 pm Re: Културни събития
Трите части на Aniplay 2015:
Aniplay 2015 part 1
Aniplay 2015 part 2
Aniplay 2015 part 3
Лекувам се с подбрани откъси вече няколко пъти. Помага. - 3 Been thanked
- Adi Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue Apr 19, 2016 1:26 pm Re: Труд и творчество Tue Apr 19, 2016 1:26 pm Re: Труд и творчество
ЛИТЕРАТУРЕН КОНКУРС „ДИМКА ЯНЧЕВА”
Тема: Няма тематични ограничения
Краен срок: 4 май 2016 г.
Резултати: 10 май 2016 г.
Възраст: до 19 години
Вид творба: Поезия и проза (разказ, приказка или есе)
Изисквания: Представените творби да бъдат НЕПУБЛИКУВАНИ досега и да бъдат напечатани в три екземпляра; Броят на творбите да бъде: За стихотворение - не повече от 3; За проза - не повече от 1; Две последователни години един и същ участник не може да бъде носител на първа награда за поезия или проза.
Изпратете или донесете лично на адрес:
4270 гр. Първомай, ул. Орфей №7, Образцово народно читалище „Св. Св. Кирил и Методий - 1894 г. - гр. Първомай”, Библиотека за литературен конкурс „Димка Янчева”. Телефон: 336 98908 или 888 56 88 11
Награди: ЗА ПОЕЗИЯ - 93 лева; ЗА ПРОЗА - 93 лева
Повече информация: Литературен свят
Конкурс за фентъзи разказ "Песента на Юга"
Тема: Авторско произведение с фентъзи елементи на тема "Песента на Юга"
Краен срок: 6 май 2016 г. до 23:59
Резултати: 1 юни 2016 г.
Възраст: Без ограничение
Вид творба: Фентъзи разказ
Изисквания: Без ограничение в обема, минимум една страндартна страница формат А4. Разказ се изпраща на електронна поща: contest -във- fantasylarpcenter.com, заедно с две имена на автора и адрес за получаване на наградата.
Награди: "Приказни песни" от Джордж Р. Р. Мартин
Повече информация: „Песента на Юга“
Конкурс за хорър разказ
Тема: Хорър
Краен срок: 30 април 2016 г.
Резултати: 5 май 2016 г.
Възраст: —
Вид творба: Кратък хорър разказ. Победителят се определя от участниците, които имат право общо на 3 гласа - не могат да гласуват за себе си. Гласуването ще е от 1 до 5 май.
Изисквания: Ограничения до 666 думи, регистрация във Фейсбук.
Награди: Публично възхваляване и морално потупване по рамото… Обещание и от автора на конкурса за връзка с издателство ;)
Повече информация: Конкурс за хоррър разказ
П.П. Извън темата, интерисувате ли се от още не официални конкурси?… - 3 Been thanked
- N.Perfilova Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sun Oct 09, 2011 10:48 am Re: За преводите, принципно Sun Oct 09, 2011 10:48 am Re: За преводите, принципно
И... Зори, да :)
Аз съм буквалистче - много пъти съм го казвала. Което означава, принципно, че не ме бива да правя от кофти текстове красиви преводи - старая се, та даже се мъча , да превеждам буквално и дословно, доколкото езикът го позволява. Резултатът понякога е разочароващ... понякога не.
Освен това имаме и интересния феномен на книги, които са интересни за четене (понякога и в оригинал, и в превод), но отвратителни за превеждане: когато четеш, текстът е гладък и приятен, а когато се задълбаеш на ниво отделните думи и изречения става... гнусен. Хрумва ми примерно "Магьосникът и топката" на Кинг (някоя си "Тъмна кула"). Подозирам, че и останалите "Кули" са също толкова разочароващи "в дълбочина", колкото забавни и увличащи при изчитане.
И обратното: досадна за четене книга се оказва неочаквано приятна за превод. Сещам се една такава, която все се каня да препрочета - "Разрешително за убийство". И досега не знам ВСЪЩНОСТ защо ми беше толкова тъпа за четене и толкова забавна за превод...
Както и да е - аз се придържам към гледната точка, че буквата и духът трябва да бъдат спазвани, а стилът е дело на автора, не на преводача. Можеш, хм, да заоблиш леко ъглите (като в "Роза за Еклесиаста" примерно), но не и да се "отцепиш" изцяло от автора...
Преводът на поезия е коренно друго нещо.
Не се съмнявам, че Хопкинс може да бъде преведен по поне още 7-8 начина, които значително да се отличават един от друг, и пак да съдържат точно онова, което преводачът е видял, когато в дадения момент е чел съответните редове. Всичко зависи от настроение, момент, усещане и какво ли още не: за ВСЯКО едно стихотворение. Художествен текст не може и не бива да се влияе до такава степен, макар че - несъмнено и очевадно - също зависи от момент, настроение и виждане. - 3 Been thanked
- Mokidi Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Fri Jan 20, 2012 5:15 pm Re: Най-важен елемент в краткия разказ Fri Jan 20, 2012 5:15 pm Re: Най-важен елемент в краткия разказ
Най-общото мое предложение за къс разказ е: изберете си една случка. Само една.
После оставете героите да се завъртят около нея. Не, с това второто май нищо не ви казвам... нека останем с първото. - 3 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue Jun 26, 2018 9:59 am Re: Труд и творчество Tue Jun 26, 2018 9:59 am Re: Труд и творчество
Статут на Единадесетия национален ученически конкурс за литературно творчество и журналистика „Стоян Михайловски“ – РУСЕ`2018
Тема: „ДУШАТА МИ Е СТОН” - за литературно творчество; и „ЗНАЕШ ЛИ ТИ КОИ СМЕ?” - за журналистика.
Краен срок: 2 октомври 2018 г.
Резултати: 22 октомври 2018 г.
Възраст: ученици от 2-ри до 12 клас
Вид творба: І. Литературно творчество:
А. Поезия
Б. Проза /разказ, приказка/
- Литературни есета няма да се разглеждат от журито.
ІІ. Журналистика :
А. Индивидуална /журналистическо есе, репортаж, интервю, коментар, фейлетон или друг публицистичен жанр/
Б. Колективна /ученически екип/
Изисквания: За раздел литература:
Възможно е участието и в двата литературни рода /лирика и епос (художествена проза)/, както и в двата конкурсни раздела /литературно творчество и журналистика/ с по ЕДНО авторско произведение, което не е награждавано в други конкурси.
Изисквания към разказа и приказката - да бъдат до 2 /две/ печатни страници.
За журналистическия раздел:
Всеки млад автор може да участва с по ЕДИН материал в най-много ДВА журналистически жанра /примерно: интервю и коментар, есе и репортаж, фейлетон и есе и т.н./. Материалите да са до две печатни страници, като може да са публикувани, но не и награждавани в конкурси.
Право на участие имат и ученически екипи от различни възрасти, които представят колективно създадени журналистически материали.
Възможно е екипите да участват и с повече от един материал в различни журналистически жанрове /например: репортаж, интервю, фоторепортаж, коментар, анализ и т.н./, които не са награждавани в други конкурси.
След всяко конкурсно произведение трябва да има следната информация: име и фамилия, дата на раждане на автора/авторите, клас, училище, читалище, клуб, извънучилищно звено и др., селище, точен адрес, електронна поща, телефон за връзка.
Участниците в конкурса трябва да изпратят своите творби на АДРЕС:
Общински детски център за култура и изкуство
гр. Русе 7005, кв. „Здравец”, ул. „Околчица” 9
За Единадесетия национален конкурс „Стоян Михайловски”
и по интернет на адрес: obdcki - в - abv.bg
Награди: грамоти и материални награди /плакети и пластики/
За повече информация: http://www.ekip101.com/e-vestnik/53-syobshtenija/203-statut-mihajlovski-2018
V-ти НАЦИОНАЛЕН МЛАДЕЖКИ КОНКУРС ЗА ЕСЕ` 2018 С МЕЖДУНАРОДНО УЧАСТИЕ „ПРИЯТЕЛСТВОТО В НАШИЯ СВЯТ“
Тема: „ПРИЯТЕЛСТВОТО В НАШИЯ СВЯТ“
Краен срок: 7 октомври 2018 година
Резултати: ?
Възраст: деца и младежи от 7 до 18 години от България и чужбина
Вид творба: есе
Изисквания: Конкурсът се провежда в две възрастови групи за всички езици:
Първа група – от 7 до 13 години
Втора група – от 13 до 18 години
Възрастта на участниците се отчита към 1 ноември 2018 година.
Есетата да са написани през 2018 година и да не са публикувани. Всяко есе не бива да надвишава 2 стандартни страници /формат А4/ с кегел 12 /размер на шрифта/.
Есетата се приемат на и-мейл адрес, придружени с информация за кандидата: трите имена на участника, дата и място на раждане, точен адрес, имейл, телефонен номер и име на учебното заведение, както и писмено съгласие на автора есето му да бъде публикувано в сборник. Есетата ще бъдат приемани на e-mail: teen_stzagora - в - abv.bg
Награди: ? Най-добрите есета ще бъдат публикувани в сборник
За повече информация: 042/62 69 00; 0886 363 014 - НЧ "Родина-1860" и 0899425503 - Димитър Никленов - 3 Been thanked
- Adi Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Wed May 08, 2013 6:25 pm Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ Wed May 08, 2013 6:25 pm Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ
Създадох темата да си кажа.
Не съм много добър със сроковете.Върша работа, когато ми харесва и се опитвам да не върша, когато не ми се върши.
Както си личи много кратко се изказвам. Това според мен е проблем и ако има нещо някъде неясно питайте, ще обяснявам. - 3 Been thanked
- отсъстващ Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Fri Oct 25, 2013 11:27 pm Re: Не-културни събития :) Fri Oct 25, 2013 11:27 pm Re: Не-културни събития :)
За хората, които обичат да споделят, едно събитие в Бетахаус (най-долу е цялата програма и представяне на английски)
OuiSHARE DRINKS IN SOFIA
2 ноември, 17:00-20:00, CAFE: UseTogether и betahaus | sofia организират за първи път в България среща на пионери в идеята за икономика, основана на съвместна консумация. OuiShare Drinks in Sofia е едно от 30-те събития, включени в европейското турне на OuiShare - глобална НПО, чиято мисия е да осигури достъп на възможно повече хора до възможно повече ресурси на принципа на споделянето и колаборацията
Бетахаус се намира на ул. Крум Попов 56-58 в Лозенец, София.
You think sharing is great? Join us in the first ever OuiShare Drinks in Sofia hosted by UseTogether and betahaus Sofia! The first meeting between Sharing Economy leaders in Bulgaria, looking for synergies and ways to spread this awesome trend further :)
One of 30 events in the OuiShare EUROPE TOUR: http://europetour.ouishare.net/
Come! Join us and you will:
- Learn about Collaborative Consumption – one of the quickest growing social and startup trends in the world, enabling millions of people to share items, services, space, travel and disrupting economy as we know it;
- Meet the pioneers of the Sharing Economy trend in Bulgaria – non-profits, initiatives, startups and businesses;
- Connect with likeminded people and share some thoughts and positive energy with them :)
- Get cosy and enjoy some free drinks thanks to ComboRides.com
Program:
17:00 -> Networking and drinks
17:30 -> OuiShare presentation by special guest Dalma Berkovics, Collaborative Consumption Global Curator and OuiShare Eastern Europe Connector
18:00 -> Pitch Session for Bulgarian Collaborative Consumption projects: 4Tripsters.com, Научи ме, Umno bg, Хранкооп София, За Без Пари, betahaus|sofia, UseTogether, ComboRides
18:45 -> Drinks and networking
The event is free! You are welcome to invite anyone active or interested in Sharing Economy projects :)
Thank you to our global sponsors: Bla Bla Car, Kiss Kiss Bank Bank, carpooling.com, MangoPay, Ululele and our local sponsor ComboRides.
About OuiShare:
OuiShare is a global network empowering citizens, public institutions, and companies to build a society in which every person has access to the resources and opportunities they need to thrive. We believe that an economy based on sharing, collaboration and openness can solve many of the complex challenges the world faces. An independent, not-for-profit organization founded in January 2012, OuiShare has rapidly evolved from a handful of Parisian enthusiasts to a global community spread across Europe, Latin America and the Middle East. - 3 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Thu Oct 03, 2019 2:23 am Re: Любимите компютърни игри Thu Oct 03, 2019 2:23 am Re: Любимите компютърни игри
Аз отдавна плавам отново ексклузивно из пиратски води, главно като протест срещу съвременните практики в гейминдустрията. (И защото масата от днешните разработчици/компании са тотални кретени и защото бях burn-ат жестоко от купчината боклук, наречена Divinity Original Sin 2 - което беше и ще бъде последното AAA заглавие, дето купувам на премиерен ден.)
Според мен, Рос тук преекспонира. Пазар за игри втора ръка никога няма да доведе до проблемите, от които той се страхува, във всеки случай поне не в мащабите, дето си представя. Това ми напомня на приказките отпреди 15 години, когато всички викаха* "Ооо, пиратството е ужасно, то убива индустрията! Трябва да ползваме защитен софтуер на всяка цена!" и тогава CD Project взеха, че направиха Good Old Games... който по-късно го прекръстиха само на GOG и представлява днес най-големият виртуален магазин в света за софтуер без анти-пиратски защити...
*(Тъй де, те викат и до ден-днешен, но вече само стават за посмешище за мислещите хора. Ама овце все още колкото искаш има навсякъде...)
Мда, пиратсвото е толкова ощетяващо. Леле-леле. По-скоро хората си искат свободата, но има хиляди зомбита, дето все още не стоплят понятието "ethical consumerism"...
Та при Рос същата работа. Затова и не съм съгласен с него по този въпрос. Виж, за общата борба - тогава, дори да имам разногласия - твърдо заставам зад него. - 3 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sat Mar 21, 2020 11:03 am Re: Трудът краси човека Sat Mar 21, 2020 11:03 am Re: Трудът краси човека
И пак съм аз! Първа парична награда от конкурс, та съм особено горда. :) По-точно – трето място в конкурса на изд. Руди Букс в памет на Симеон Христов. Забавното е, че пратих 3 разказа, единият писан специално за конкурса, но спечели един от старите, който зае трето място и в читателската класация на Истории от някога през октомври 2019 г.
На който му се чете – в поста на Руди Букс има линк. Ура за неудачниците :) - 3 Been thanked
- Dess Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sun Apr 12, 2020 8:42 am Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ Sun Apr 12, 2020 8:42 am Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ
И още по доброволческата тема + една моя специфика:
Първо да кажа за Дес, като отсъствала от срещата днес:
Няма да ми тормозите Ради, нито никой от „свежата кръв“, която тепърва ще се старая да привлечем. Като не можете да четете писмата на Ради, сложете им филтър. (Знаете ли как се слага Гмейл филтър?) Иначе наистина ще почна да си проявявам „свръхотвратителния характер“ – щото ще пречите на моята работа. А моята работа не е да се върши работа; моята работа е да подготвям хората, които ще вършат работата, когато ни няма нас.
(Ради на срещата днес изрази как се чувства до момента в ЧоБи: като някой, който все прави грешки и не се вписва. Стана ми силно криво. :( )
И пак в тая връзка, Дес – оттук насетне ти предлагам да се разпределим по следния начин:
Ти отговаряш предимно за конкретните ни задачи. „Това и това да се случи до тогава и тогава.“ (Знам, че със сроковете ти е трудно. Ама чакай да видиш на мен какво съм заложил. ;)
Аз отговарям предимно за привличането и обучаването на нови кадри.
И двамата се стараем да не пречим на другия в дейността му (и да не се месим, ако смятаме, че самите ние нещо бихме го правили по-добре; това му се вика „микромениджмънт“ и изключително вреди на мотивацията на микроменажирания и на способността му да става самостоятелен).
Хрис пък, на която ѝ тежи да обяснява, нека просто се старае да прескача обяснителните писма и т.н. Без коментари и жалвания – искрено моля.
( Мен питате ли ме колко тъпо ми става, като съм отделил време-сили нещо да обяснявам, а ответната реакция е „що само ни пълниш пощите пак, човек?“? <- Ето, Хрис, вече изпълнявам долната ти молба. ;)
On Sat, Apr 11, 2020 at 3:20 PM Hristina Dimitrova wrote:
>
> ...
>
> Моля да говориш за себе си, а не да правиш генерализации и да ползваш намеци, упс, литературност, защото на тях нищо не им се разбира. Аз съм доста буквален човек.
Ще се постарая. Но не обещавам винаги да успявам – това противоречи на самата ми същност. (Мразя правия текст и го отхвърлям автоматично, като почнат да ми го наливат (...). Не е случайно, че поредицата ни търси най-вече художествената литература, не публицистичната – която разчита именно на правия текст.)
(Е, не мога и да не те ръчна... Като казваш „на тях нищо не им се разбира“, всъщност си искала да кажеш „на тях аз нищо не им разбирам“. Като ще говорим в прав текст, нека да е и правилен . :P)
По безкрайния път към разбирането,
Чобик)
После Дес ми написа един много мил личен отговор... но понеже е личен, не смея да го цитирам тук. - 3 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sat Nov 15, 2014 2:08 pm Re: Николай Теллалов Sat Nov 15, 2014 2:08 pm Re: Николай Теллалов
Аз съм голяма патица!!! :cry: Много съжалявам, че тия дни нямам/х ищах за много неща, включително за студентската филологическа конференция в ректората! Сега гледам днешните теми и...
В момента, в който видях: "11.00-11.15. Олена Сайковська (Украйна) - Інтерпретація міфу про зміїв", вътрешностите ми почнаха да се обръщат от ужас какво съм пропуснала, защото осъзнах за кого ще иде реч.
Цялото е: Олена Сайковська (Украйна) - Інтерпретація міфу про зміїв у творах Ніколая Теллалова (на прикладі фентезі „Розбудити драконеня” та „Сонце недосяжне”)
Надявам се скоро да издадат книжка или поне в интернет да публикуват. - 3 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sun Dec 13, 2015 11:22 pm Re: НЕ на хартиените книги! (... Оти така, бре? :() Sun Dec 13, 2015 11:22 pm Re: НЕ на хартиените книги! (... Оти така, бре? :()
Не мога да не кажа :) че до голяма степен е въпрос на привикване . Аз също помня много образно условията на прочитане на дадена книга, което не ми пречи да помня условията и за книги, прочетени на четеца, със същата принципна яснота. И "тактилния" ми спомен от прелистването на електронната страничка е относително достоверен - не като номер :) но мога да цитирам къде ми е бил на екрана даден текст (което не е от значение принципно).
От друга страна обаче аз работя на компютър от 1990-та и съзнателно съм се дресирала да пиша на компютър, още оттогава. В началото имах нужда от хартиена патерица, т.е. разпечатвах си разказите; отдавна това не ми е необходимо и мога да се саморедактирам на екран. Мисълта ми тече гладко, пиша по-бързо, редактирам по-лесно и като цяло ми е толкова привична медия, че на ръка ще ми е дяволски по-трудно вече. Помня си архитектурата по дисковете, кое къде се намира (и всякакви файлове, не само разказите) и това ми е "реално".
От тази гледна точка преминаването на четец не ми беше проблем, напротив - чета еднакво бързо, с еднакво възприемане и с еднакво удоволствие; и не правя разлика между хартиената книга и четеца, освен - естествено - че на него имам много повече книги накуп. За мен изживяването е еднакво добро, а подозирам, че след още 1-2 години интензивно ползване на четеца, той ще стане "по-добрият" от моята гледна точка.
Та... въпрос на привикване.
Подозирам, че не е частен случай. - 3 Been thanked
- Mokidi Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Fri Jan 08, 2016 1:11 pm Re: Културни събития Fri Jan 08, 2016 1:11 pm Re: Културни събития
Концерт на Явор Генов
25. 01. Понеделник, 19.00 часа
Музей "Борис Христов"
В програмата: Джон Дауланд (1563-1626)
Джовани Джироламо Капсбергер (ок. 1580 – 1650)
Алесандро Пичинини (1566 – 1638)
Билети – 5 лева - 3 Been thanked
- Cliff_Burton Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sat Jan 12, 2013 2:51 pm Re: Труд и творчество Sat Jan 12, 2013 2:51 pm Re: Труд и творчество
XLI Национален конкурс за дебютна литература " Южна пролет" Хасково - 2013
Тема: ---
Краен срок: 30.03.2013
Резултати: 24-26.04.2013
Възраст: до 40 г.
Вид творба: поезия, проза, критика, сценарии
Изисквания: първи книги или киносценарии, издадени от 01.01.2012 г. до 30.03.2013 г. вкл.
Награди: четири официални награди - званието "Лауреат", бронзова статуетка "Пегас" и четири финансови награди по 1000 лв. във всеки жанр; награда "Александър Паскалев" в размер на 1000 лв. за цялостен принос.
Допълнителна информация : culture1_haskovo -в- abv.bg
Повече : http://knigite.bg/konall.php?bid=281 [/url] - 3 Been thanked
- negesta Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Fri Mar 16, 2018 3:55 pm Re: Труд и творчество Fri Mar 16, 2018 3:55 pm Re: Труд и творчество
Национален конкурс за приказка "Моят учител е супергерой"
Тема: Моят учител е супергерой
Краен срок: 13 април 2018 г.
Резултати: ?
Възраст: ученици от 2 до 7 клас
Вид творба: приказка
Изисквания: Всеки участник може да изпрати по 1 приказка, която трябва да бъде съобразена със следните изисквания:
Приказките трябва да бъдат написани на ръка, на хартия размер А4, като няма ограничения относно броя страници.
Няма ограничения относно жанра и формата на приказките.
Към всяка приказка да бъде прикрепен отделен лист със следните данни: трите имена на ученика, пълното име на училището, което посещава ученикът, и клас, телефон, e-mail и трите имена на родител/настойник.
Приказките се изпращат от 12 март 2018 г. до 13 април 2018 г. на адрес: Фондация “ТЕБЕШИР”, София 1000, бул. “Евлоги и Христо Георгиеви” №68, ет. 1, ап. 4.
Награди: ?
За повече информация: http://tebeshir.bg/bg/superheroes2018
Четвърти национален конкурс за книги за деца
Тема: -
Краен срок: 15.09.2018 г.
Резултати: до 01.10.2018 г.
Възраст: -
Вид творба: книга
Изисквания: В конкурса могат да участват поети и писатели издали книги за деца на български език през 2017 и 2018 год.
Авторите трябва да изпратят по 3 екземпляра от книгите, с които участват в конкурса до 15.09.2018 г. на адрес:
Гр. Гоце Делчев - 2900, бул. ”Гоце Делчев” № 1, Народно читалище „Просвета - 1865", Секретар на читалището.
Участниците в конкурса е необходимо да изпратят трите си имена, телефон или е-mail за връзка.
Награди: парични награди и плакет на Община Гоце Делчев.
За повече информация: https://kulturni-novini.info/news.php?page=news_show&nid=27272&sid=7 - 3 Been thanked
- Adi Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue May 29, 2018 7:56 pm Коренуване: Невидена река Tue May 29, 2018 7:56 pm Коренуване: Невидена река
На 31 май 2018 г. предстои прочувствената реч за представянето на повестта на Миро :D До събитието остава в тайна ;)
Ей я :D
Здравейте!
Аз съм Христина от Човешката библиотека. Миро е наш другар открай време. Дори не съм била свидетел на началото. Радвам се, че е неразделна част и от ШиЗи импро клуб ;) Точно затова сме тук. Благодаря ви!
Имам чувството , че животът на Моро-Неуморо е вълшебство.
Веднъж лятно време вървях по улички из центъра и чух познат глас. Нямаше как да се сбърка, щот’ съм физиономис’! Миро обясняваше на дечицата си нещо за Lord of the Dance. В тоя миг вече излязох в тяхното полезрение и той извика: „Ето го Lord of the Dance!“, при което твърди, че децата са се опулили. (Занимавам се с народни танци.)
Не го познавам много, но се радвам. Обожавам да слушам някой да ми говори, разказва, много обичам да слушам приказки, представяния, затова почти не съм пропускала Коренуване. Само нямам представа как свършва историята за Саксиеното момиче, не знам и що е „Изворът на Ая“. Надявам се някой ден да узная.
В началото на Коренуването (края на 2014 г., паметен 5 декември) Миро ни мъчеше да ни разказва една история на три пъти през месеци или поне седмици. Нечовешко беше чакането. Радвам се, че вече не е така. Ето и достъпно на книга започна да се появява. За сметка на това първото Коренуване – за Стоил и Рада, беше най-омагьосващото и никой външен/случаен човек не можеше да го разбере. Ето защо книгата трябва задължително да се чете заедно с албума, понеже без песните темпото не е същото.
За мен идеалният вариант би бил историите да излизат като монодраматизации за слушане, но съзнавам, че това би било къртовски труд за Мировата душа.
Миро, не знам дали помниш , но след първата част на първото Коренуване ти, както обикновено, не беше на себе си от преживяното и възкликна, че е било прекрасно и теллаловско.
Официално приветствам Миро-Моро-Неуморо сред авторите на Човешката библиотека! Ако не си се замислял, вече се подреждаш до Теллалов... до Стърджън... до Бийгъл!
Както сам сподели за ЧоБи в края на дългия 21 май (2018): „Работата с вас невинаги е блажевна, но пък усещането е разбийгълско!“.
26 май, из пространна благодарност към ЧоБи: „Невидена река“ нямаше да е тази книга без тяхната вещина, бързина, и разбира се, сарказъм и безцеремонност“. (За последните две удоволствието е изцяло мое! ^_^)
Миро, винаги си добре дошъл! Пътувай, споделяй, разказвай! От моя страна ще имаш ПЪЛНА безпощада! : )))
Мили хора, благодаря ви , че подкрепяте събитието с присъствието си! Споделяйте книгата „Невидена река“, за да има и други! Споделяйте и албума, за да не стои низвергнат ;) Те са неразделни, понеже така извират от самия синкретичен шизофон Миро.
Ще има и електронно издание. А песните можете да слушате свободно в интернет.
Донесла съм ви растения авокадо – връстници на книгата : ))) Растат от началото на тази година. Вземете си за спомен и нека ви радват!
И благодаря за думата "вещина" от цитата, много хубава дума, и за "измръхтявам" в книгата :D - 3 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Mon Apr 01, 2013 9:24 pm Re: Цитатите, които ни създадоха Mon Apr 01, 2013 9:24 pm Re: Цитатите, които ни създадоха
“Have you ever been in love? Horrible isn't it? It makes you so vulnerable. It opens your chest and it opens up your heart and it means that someone can get inside you and mess you up. You build up all these defenses, you build up a whole suit of armor, so that nothing can hurt you, then one stupid person, no different from any other stupid person, wanders into your stupid life...You give them a piece of you. They didn't ask for it. They did something dumb one day, like kiss you or smile at you, and then your life isn't your own anymore. Love takes hostages. It gets inside you. It eats you out and leaves you crying in the darkness, so simple a phrase like 'maybe we should be just friends' turns into a glass splinter working its way into your heart. It hurts. Not just in the imagination. Not just in the mind. It's a soul-hurt, a real gets-inside-you-and-rips-you-apart pain. I hate love.”
― Neil Gaiman, The Sandman, Vol. 9: The Kindly Ones - 3 Been thanked
- AllyVRK Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Wed Feb 27, 2019 3:26 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014 Wed Feb 27, 2019 3:26 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Вики, в момента говоря малко наизуст, защото горните три изречения (с погледите) са извадени от контекста и не ми се рови да го търся. Но принципно:
Вместо "Баща ѝ я погледна загрижено" бих сложила нещо като "Баща ѝ се наведе към нея/клекна до нея/погали я по главата..." Загрижеността доста по-ясно личи в поведението, отколкото в погледа.
Вместо "Детето го погледна смутено" бих писала "Детето сведе полед надолу/ към обувките си" - обикновено това правим, когато сме смутени. В случая ми се върти, че "смущението" беше по-скоро объркване/неразбиране, защото бащата беше изтърсил оная глупост за несъществуващото анимационно филмче. Тоест в този случай първо ще имаме смислова редакция - защо репликата му предизвиква смущение? Не е ли по-скоро нещо друго? И можем да променим направо глагола - "Детето го зяпна". И толкоз.
Вместо "той я погледна ядосано" бих писала "той изсумтя". Това според мен дори по-добре предава подтекста на "айде пак претенции".
Затова винаги съм подчертавала и "погледна" при ПНК-коментарите си - защото проблем за мен са не само наречията, а тия постоянни погледи, които си разменят. Това всъщност беше и първият ми коментар към Кал по повод този текст. Ужасно се набиват на очи и мен лично направо ме побъркаха. :)
П.П. Горните предложения бих ги споделила с автора, само ако той няма представа как да си оправи сам текста, когато му се посочат повтарящите се погледи. И бих ги модифицирала спрямо контекста, характера на героите и пр. Тук исках само да покажа колко лесно можем да се отървем от тях (погледите), и колко разнообразни начини има да предадем емоцията, която изпитва героят в дадения момент. - 3 Been thanked
- Dess Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue Jul 16, 2019 5:20 pm Re: Тема за искане и даване на помощ Tue Jul 16, 2019 5:20 pm Re: Тема за искане и даване на помощ
Аз бих предложила нещо от рода на временното подпомагане, което се организира за Наско, но преди всичко трябва да се провери каква е реално необходимата сума месечно. Разполагам с банковата сметка (взех я от Краси) и лично и самостоятелно ще почна да внасям някакви месечни суми (мънички, разбира се). Но все още съм в пат - понеже цикля и след изложбите съм в наистина скапано състояние - откъде може да се научи нужният размер, при условие, че Краси (поне аз така разбирам кореспонденцията си с нея) може би не иска да се занимава.
Иначе бих координирала нещо такова: в смисъл напомняне на доброволци за внасяне на суми по сметка, водене на отчет за внесени суми, т.н. - 3 Been thanked
- Mokidi Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue Jul 23, 2019 8:28 pm Re: Let's talk English Tue Jul 23, 2019 8:28 pm Re: Let's talk English
През годините бях чувал бая лафове-евфемизми на тема "еди-кой-си е тъп ръб", като:
- wasn't the sharpest tool in the shed
- not the brightest bulb in the chandelier
- a few cards short of a full deck
- the light was on but nobody was home
и тн., обаче ето тази фраза ме разби: "somewhere, a village was missing its idiot". :D
Запомням го за потенциална бъдеща употреба. :) - 3 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue Dec 10, 2013 6:52 pm Re: Не-културни събития :) Tue Dec 10, 2013 6:52 pm Re: Не-културни събития :)
Специално изтъквам, за да не си помислите друго като Илчето: пускам информации, не за да си бъркате по джобовете, а за да сме информирани и човек ако реши, да прави нещо.
Аз ще видя кои цветя, милите, да мобилизирам... Някои, дето да издържат на студени разходки :( На първо място коледничето, че с тези пъпки е грехота да го гледам само аз.
Отделих и няколко неща, които са хубави, но се разминавам с тях вкъщи и мога да ги жертвам. Дрехи сигурно мога да отделя 1-2, но не съм подготвена и не ми се прави това.
- различни ароматни чаени свещи - доста изкусителни. Особено ако човек по списък се опитва да свърже свещта с ословесен аромат.
- голяма златиста шестоъгълна свещ
- червено свещниче за чаена свещ, което хвърля отблясък снежинка... не, не е отблясък, а формичка на стената - от...сенък
- изнамерих поредните 2 чаени свещи, обикновени, но с безцветна стъклена поставка
- метална кутия звезда
- метална кутия топка - и двете са коледни
- руло декоративна хартия за изрязване на покривчици и каренца за маса - тъмносиня със звезди. По принцип смятах да пробвам да обвивам книги, но може някой на събитието да се вдъхнови.
- декоративна чинийка кокошка
- поставка за яйце с крачка
- чаша Не.с.квик :D
- 1-2 зелени рапанчета с леко змийска окраска
- 2 по-големи щипки за коса, неизползвани
- 2 ~ бели (кремави) обемни ластички, неизползвани
- магнитен тефтер за хладилник, с химикалка
- друг по-романтичен :lol: тефтер, без химикалка :D
- "Народна топка" от Михал Вивег, в превод от моя преподавателка, чиито качества ценя високо.
Имам 2-3 коледни детски книжки. Ще видя дали да се разделя с тях, ако ми остане време да ги снимам хубаво.
- сега това последното... не искам да я обиждам светещата елхичка, но третият ѝ непроменим режим на мигане е отвратителен и не можем да се спогодим!
- оп! Язовчето щеше да стане зян - плюшено язовче ключодржтл
- реших и за един бял пухест шал
- на място ще реша дали да конкурирам разни примерно ръчно изработени или други особено специални картички с моите за "Хари Потър" и "Аватар". Имам и симпатични котешки книгоразредители.
И ще реша дали да дам 2 плоски дървени украшения от типа на това:
http://i44.photobucket.com/albums/f16/MarineMarvel/KapTuHku/grey.jpg
Също и някоя от черните 8-ъгълни стъклени купички.
И, естествено, в някакъв момент предстои нелюбимата ми част с измисляне на цени... - 3 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Wed Apr 09, 2014 12:20 pm Re: Културни събития Wed Apr 09, 2014 12:20 pm Re: Културни събития
Сещам се чак сега да ви поканя на едно събитие, което освен днес, се случва периодично в Галерия "Антракт" - https://www.facebook.com/events/613705425373083/
Описано е, но все пак да обобщя - хората си носят книги, които си разменят, независимо дали са любими, които искат да препоръчат на някого, такива, които са прочели и не са харесали, или каквито още се сетите. Мястото е приятно, не става лудница и можете да си говорите по книжни и други теми на по питие. Довечера вероятно ще се завъртим натам с няколко приятели. :) - 3 Been thanked
- Triumpha Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue Apr 22, 2014 10:13 pm Re: Труд и творчество Tue Apr 22, 2014 10:13 pm Re: Труд и творчество
Нaционален студентски литературен конкурс Шумен - 2014
В направление ПОЕЗИЯ
В направление БЕЛЕТРИСТИКА
В направление КРИТИКА
В направление КНИГА
Допуска се участие в различни жанрове.
Краен срок: 10 май 2014г.
Обявяване на наградите: 18 май 2014г.
Голямата награда на Конкурса е ИЗДАВАНЕ НА КНИГА на автор-студент.
Организаторите осигуряват безплатни нощувки за участниците.
За ПОЕЗИЯ – първа награда 100 лв., втора награда 70 лева
За БЕЛЕТРИСТИКА – първа награда 100 лв., втора награда 70 лева
За КРИТИКА – Наградата “Боян Пенев” на Шуменския университет в размер на 100 лв., втора награда – 70 лева
За КНИГА, издадена през 2013/2014 г.– 100 лева
За ИЗДАВАНЕ НА КНИГА на автор-студент- Голямата награда на Конкурса се осигурява от Община Шумен и е в размер на 500 лв.
Награда на публиката – 50 лева
За повече информация - http://litkonkurs.shu.bg/bg/konkurs.html
: ))) - 3 Been thanked
- Светлана Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sat Mar 28, 2020 12:11 pm Re: Тема за искане и даване на помощ Sat Mar 28, 2020 12:11 pm Re: Тема за искане и даване на помощ
Ако мога да съм полезна, с радост ще се включа. Редакторската работа, поне за мен, е доста интимен процес и не с всеки се получава. Затова не се и натрапвам. Ако искате, можем да опитаме. Ако забележките и предложенията по текста са ви от полза, ще продължим. Ако не - да. Най-важното е авторът да е убеден, че се помага на собственото му дете да стане по-уверено по пътя към читателя. Иначе: Успех и Късмет на новороденото! - 3 Been thanked
- kalina Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Tue May 05, 2020 10:23 pm И от мен една приказка. Tue May 05, 2020 10:23 pm И от мен една приказка.
https://www.greenpeace.org/usa/how-to-change-the-world
Филм How to Change the World – 9 септ. 2015
реж.: Jerry Rothwell
разказвач: Barry Pepper – изключително приятен и успокояващ глас
За историята на Greenpeace – предотвратяването на two holocausts: атомни експерименти и whale slaughter от руснаците, 1971 onwards
Невероятни висококачествени цветни кадри от тогава. Много вълнуващо и докосващо. Хармоничен филм и добре структуриран.
Моментите с китовете и кръвта безспорно бяха кофти, но не ме натовариха. Освен че посягах да милвам труповете. И все пак разчленяването на кит визуално не изглежда като разчленяването примерно на агне, но определено ми напомни за кървавите практики на извънземните от филма War of the Worlds :(. От обилно ръждивия руски кораб шуртеше (красива) ярка кръв, океанът беше обагрен, водата беше червена. Never seen anything like that before :shock:
Bob Hunter’s rule I: Plant a mind bomb = съвременното going viral
Не знам дали са му казвали Rob или само Bob. Изгорил приемното известие за колежа на стълбите на гимназията и тръгнал да спасява света.
Rex Weyler - тогавашен photographer
Bill Darnell – gave the name Greenpeace
John Cormack – неговата разнебитена лодка, he was in for the money & he had a sense of adventure
Rod Marining – everything was just putting on a good show ;)
и др.
- 90% of history is being in the right place at the right time. Хипитата във Ванкувър – най-много вегетарианци, tree-huggers, radical students, freeway-fighters, pot-smokers, будисти, нудисти, fish-preservationists, back-to-the-landers и пр. на света. And we were all haunted by the spectre of a dead world.
– BH (the leader, писател, журналист): We all lay face-down into the moss (naked). […] All life is interwoven - the whales, the moss, us. We are all one. A flower is your brother.
– Тръгват да осуетяват детонирането на пробната атомна бомба в Амчитка, Аляска, при което от Канада по море нелегално преминават на американска територия. Американските военноморски сили ги държат под око и по едно време активистите получават (оръфано) писмо с подкрепата на 16 човека от екипажа... We feel that what you are doing is good for all mankind. If our hands weren't tied by these military bonds, we would be in the same position you are in, if it were all possible. Good luck! We are behind you 100%!
... :shock: ... :shock: ... :shock: ...
7 дни спорят дали да продължат напред в опасните за корабчето води на открито море, или да се върнат назад. Гласуват и се връщат. Bob мълчи ядосан и ~ сломен. It broke his heart. Felt abject failure.
– Извод от неосъществената мисия: Хората/обществото все пак са разбрали, че Humanity could do tremendous harm to this world even without war. Към 20-ата минута от филма детонират пробната бомба. Кадрите на ударната ВЪЛНА са... потресаващи. :shock: Вълната преминава през земната повърхност. Не знам дали можете да си го представите. 7 по Рихтер btw.
5 месеца по-късно прекратяват експериментите и Амчатка отново е резерват.
– BH – кльощав, валиум. It's sickening for me to realize that revolution can go no faster nor further than people themselves. We were supposed to be saving the world through our moral example but in reality we spent most of our time at each other's throats. Egos clashing, turning resistence into psychodrama.
– BH: Трябва да има природозащитно движение от мащаба на онези, които защитават гражданските права, жените, мира.
– Paul Spong – изучавал едно бебе косатка Skana; дълго време при определени упражнения тя показвала добри резултати, но от един момент нататък започнала да дава грешни отговори – почнала да се гъбарка с него and he became the subject. Потърсил Greenpeace, за да спасяват китове.
– The movement - direct nonviolent confrontation
Rule II: Put your body where your mouth is
– 4,5 mln whales existed on this planet; up till ~ 1971 90% were removed already; за 5 от видовете било забранено избиването заради commercial extinction. If there is intelligent life on this planet, it ain't necessarily us.
- Rob Hunter could see the power and integrity of a new idea & go with it .
– They had to go between the whale and the harpoon.
– Отишъл до обиталището (басейна) на Skana, застанал до нея и тя разтворила челюсти, за да си пъхне главата. And he did that. Напъхал цялата си глава и усетил ужаса от нежните ѝ зъби against/the slightest indentation at the back of his neck. Terror explodes in his chest. Where courage ends and fear begins. Смята, че е искала да му покаже точно това.
- Bobbi Hunter – неговата любима, отговаряла за касата – treasury, една кутийка с 50 долара. It was a magical moment: we needed money, the money would happen, we needed people, the right person would come along.
Магията се случваше: трябваха ни пари - появяваха се. Трябваха ни хора – идваха. Синтезатор за общуване с китовете – готово! Излизат в морето с музикални инструменти и озвучителна техника (Теодосий, пингвините и тюлените на Антарктида...)
We have to find an unconventional blend of human talents.
It wasn't really a lot of people, but, boy, did we do a lot of things! Day & night we'd be making lists of hundreds of things that we had to do.
We really had fun with each other. We had a whole new language going on amongst ourselves.
– Дъщеря им Emily Hunter, in his footsteps
– David Garrick = Walrus Oakenbough, сменил си името for “legistical” purposes, когато изследвал magical mushrooms & psychedelic plants.
Трябвало е да налучкват къде са съветските китоловци из конкретна огромна част от Тихия океан............... They consulted The I Ching и хвърлили трите специални монети. 4 от 4 човека получили еднакъв резултат (за сигурен успех), продължли напред и на следващия ден попаднали на руснаците...
– Greenpeace: powerful & iconic images that would resonate with anyone.
– Paul Watson – коленичил върху тялото на плаващ убит кит, за да може да го измери. A turning point in his life. He felt how warm the body was & how hot the blood pouring out.
– Руснаците избивали ВСИЧКИ китове, wiping out the entire pod, kids an' all. They shoot the female and when the bull whale comes to help her, they shoot him too.
– Радваха ни се, защото тормозехме руснаците.
– You can act dramatically? & connect viscerally with people .
– Тези, които организират/администрират фондацията, не са хората, които излизат в открито море.
They think differently. [/b]
– Bob Hunter – fearless; a real global person. Умира от рак. They needed to take him to all corners of the world.
– strange bedfellows – забравих кои в метафората
– Бриджит Бардо се свързва с организацията и си проличава, че Greenpeace e истинско кочпарти (преди Bob да умре). Макар че чат-пат има и жени.
– Greenpeace sued by Greenpeace.
Patrick Moore (завършил екология) застава начело, след като Hunter се оттегля. А dictatorial Judas; looked a bit psychedelic for a scientist :D
Получават се фрикции между различните фракции – съдебни процеси, докато най-накрая се установява Greenpeace International и всички местни Greеnpeace са равноправни . На Patrick му дават Ванкувър :)
– How can we save the planet, if we can't save ourselves?
– A small group of people can make an impact.
Greenpeace was great when it had nothing.
Bob Hunter като журналист след Greenpeace – Planet Earth: love it or leave it.
action junkees ;)
Don't judge me by my words that are many, but by my deeds that are few.
Просто обожавам как този филм е толкова много сходен като усещане с филма за J-R... Miss that. Старите ленти. - 3 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Sat Dec 13, 2014 11:47 am Re: Книги, автори, размисли творчески и човешки Sat Dec 13, 2014 11:47 am Re: Книги, автори, размисли творчески и човешки
Още по темата защо предпочитам фантастиката пред (криворазбраната) „реалистика“:
Урсула ле Гуин: „Ще са ни нужни писатели, които помнят свободата“
(...) Чакат ни тежки времена, в които ще искаме да се чуват преди всичко гласовете на онези писатели, които виждат алтернативите на настоящия ни живот и могат да гледат отвъд владяното ни от страх обществено и пристрастяващи технологии към други видове съществуване и дори да си представят истински основания за надежда.
Ще се нуждаем от писатели, които могат да си спомнят за свободата – поети, фантазьори, реалисти от една много по-широка реалност.
(...) Живеем в капитализъм и, изглежда, няма измъкване от властта му. Но така е изглеждала някога и божествената власт на царете. Хората могат да се съпротивляват на всяка човешка власт и да я променят. Промяната често започва с изкуство. Често това е именно нашето изкуство, изкуството на думите.
Кариерата ми на писател беше дълга и хубава, имах добри приятели. Сега, в края й, наистина не искам да гледам как американската литература бива превърната в продукт. Ние, които се издържаме с писане, трябва да искаме своя дял от печалбите.
Нашата награда обаче не е печалба.
Името й е свобода. - 3 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Fri Apr 03, 2015 10:44 am Re: Цитатите, които ни промиха Fri Apr 03, 2015 10:44 am Re: Цитатите, които ни промиха
[quote="In "The Chromium Helmet," Theodore Sturgeon"]“Why do you talk all the time?” I asked. It was a rhetorical question, but she cocked her head on one side and considered it carefully.
“I think it’s ’cause I don’t know any big words, like you and Mummy,” she said, just in time to pull me out of my magazine again, “so I have to use lots and lots of little ones.”[/quote] - 3 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Mon Oct 25, 2021 3:28 pm Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ Mon Oct 25, 2021 3:28 pm Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ
След два дни размисъл по горния разговор – и години подобни ситуации преди това – стигнах до следното:
Една огромна разлика между хоризонтални организации като ЧоБи и вертикални (напр. мнозинството фирми) е, че всеки нов участник автоматично получава възможността да участва във взимането на решения и случването на процеси наравно с другите. (От писмата на Жоро останах с впечатление, че той не е знаел това.)
Хоризонталността обаче влече още една особеност: Че всеки нов участник има личната отговорност да се (само)образова достатъчно добре за актуалните процеси и състояния, преди да предлага нови процеси или промени в настоящото състояние.
В противен случай неговите предложения и действия: а) биват игнорирани от останалите (което, като всяко усещане за нечутост, води до отдръпването му от организацията); или б) заставят по-опитните участници да отделят от собственото си време, за да го образоват (което води до фрустрации при тях и конфликти; важно е да имаме предвид, че в хоризонталните организации участниците или са доброволци, или в огромна степен сами решават къде да влагат времето и усилията си – тогава усещането, че чужди действия ни заставят да пренасочим време/усилия към тема, която не ни е най-приоритетна в момента – или въобще не ни е присърце – неминуемо ражда напрежение).
Простичко:
1. ЧоБи ви дава възможност да правите всичко от самото си включване в нея.
2. За да не вкара вашето „всичко“ другите Чобити в стрес, първо се постарайте да научите възможно най-много за тяхното „всичко“ – или поне за онези вече натрупани знания и опитности, които имат отношение към вашите предложения. - 3 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 27.27%
-
-
-
Wed Apr 22, 2015 10:54 am Re: Зелени разкази (ама _наистина_) Wed Apr 22, 2015 10:54 am Re: Зелени разкази (ама _наистина_)
„Зелени разкази (ама наистина )“: електронно издание
Най-нова версия: 2016-06-29
Сегичка ще ги обявя и на всичките места онлайн:
- www.shadowdance.info/forum
- forum.chitanka.info
- www.teenproblem.net/forum
- sf-sofia.com/forum
- www.bghelp.net/forums
- cheteneto.subtle-bg.com
- Goodreads групите Bulgaria reads и Bulgaria
- scifi.bg/forums
- G+ общностите „Аз обичам книгите“ , „Читателски клуб“ , „Електронни книги“ и „Сборище на трубадури“
+ профила на ЧоБи
С:
За 22 април, Ден на Земята, се разлистихме с нова книга:
„Зелени разкази (ама наистина )“
Изданието е на рециклирани електрони. И го споделяме без задължение за плащане.
Честит празник! :) - 3 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 27.27%
-