Posts toplist
Rating posts
-
- Post
- Been thanked
- Author
- Rating
-
-
Mon Apr 05, 2021 1:52 am Re: Мирослав Моравски Mon Apr 05, 2021 1:52 am Re: Мирослав Моравски
Мале, сега чак виждам, че Хрис здраво се е разписала за последния спектакъл, та да си дам и аз двете пари. Уж съм абонирана за темата, ама... Да му се не види и избирателната известителност. :/
Та, с уговорката, че не съм гледала друга версия на Сребра (и всъщност съм гледала само още едно Мирово представление, изданието на Реката в Слънце Луна), т.е. база за сравнение нямам... бях просто омагьосана. Миро има страхотен талант да се превъплъщава, и макар че при Благун от време навреме излизаше от образа (поне тоя, свръхнахакания, с който започна), динамичната обстановка определено го оправдава. Филип беше просто разкошен, Пейо също... Сребра си беше леко невидима, но аз от ръкописа не съм останала с по-различно усещане за нея, та не ми е липсвала.
А песните... песните бяха невероятни (до голяма степен и благодарение на лупъра) – голямо богатство, разнообразие и дълбочина на изпълнението се постига така, абе наистина си звучи като цял (айде половин) оркестър. Сега като спомена Хрис, май вярно някои песни (или части от тях) може и да са се повтаряли, но категорично не натежаха по време на самото изпълнение, поне не и на хора като мен, които и без това не ги знаят наизуст. Затова пък съм сигурна, че поне един куплет на „Слънце недосегаемо“ се роди на момента! :)) А за "Бела мома бродница" (с все шепота) съм абсолютно съгласна.
И нещо друго, което коментирахме с Миро покрай отзивите на други хора (включително адаша му от групата), които също като Хрис не са харесали видимите промени в образа на Сребра и дракуза спрямо първото представление. Това са рисковете (и чара!) на импро изпълнението! За мен не е нужно да се "заковава" това и онова по героите и сюжета... Нека им оставим пространство да дишат и да се видоизменят спрямо настроението и състоянието на изпълнителя в момента. Нека не го ограничаваме с твърд сценарий и свръхзадължителни елементи/моменти. Едно от най-ценните неща на тия истории е, че те са живи... и способни да поемат в неочаквани посоки при всяко изпълнение. Та аз съм с две ръце „за“ нови черти у героите или нови/различни моменти от сюжета при различните изпълнения, и дори смятам, че трябва да се рекламират като такива. Един вид, елате на *новото* изпълнение на Сребра и съпоставете със старото... Това е уникална черта и трябва да се запази!
(Самият Миро има колебания по въпроса, тъй че призовавам и други гледали съфорумци да се изкажат!) - 1 Been thanked
- Dess Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Mar 12, 2015 2:31 am Re: Цитатите, които ни промиха Thu Mar 12, 2015 2:31 am Re: Цитатите, които ни промиха
[quote="In "The Golden Egg," Theodore Sturgeon"]It occurred to him that in all the universes there was nothing quite as devious and demanding as a woman’s mind. It likewise occurred to him that a woman is easy to control as long as she always has her way. He was determined to see how closely a man could resemble a woman’s ideal and still exist (...)[/quote] - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat May 29, 2021 6:58 pm Re: Общополезности Sat May 29, 2021 6:58 pm Re: Общополезности
1. Безплатни шаблони: афиши, лого, постери, диплянки, флаери, CV, бюлетин, сертификати и грамоти, визитни картични и т.н.
Могат да се теглят в най-различни формати, включително с висока резолюция (за печат):
https://www.canva.com
2. Свободни онлайн self-paced курсове на различна тематика:
https://www.open.edu/openlearn/free-courses/full-catalogue - 1 Been thanked
- negesta Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Mar 25, 2015 7:04 am Re: Национални фантастични награди Wed Mar 25, 2015 7:04 am Re: Национални фантастични награди
Всеки с мнението си. (Наистина много ще старая да не се пречкам и обаждам, а и аз виждам само пръските от лайняното цунами, не като Трип, Ели... ама ми стига да съм наясно, че а) и теб те е отнесло цунамито и б) няма нужда от мен там; поради което се извинявам за черностанцийстването, но 1 от 10 мнения не успявам до окастря до несъществуване)
За мен от 144 "реални" гласа един бърз поглед показва, че реално реални са не повече от стотина (мога да ги преброя съвсем точно) - хората, които са гласували, не "гласували да подкрепят някого в 1 категория и толкоз". Колко са реално количество няма да седна да обсъждам, но е над 500 и не е въпроса дали досега са гласували толкова хора или не: по-малко от 1000 даже е смехория, все едно каква е статистиката спрямо Хюго. Но за "сложността" - глас народен: глас божи. Факт е, че хората МАСОВО бягаха като дявол от тамян и това съм го видяла с очите си (виж по-горе за пръските...), каква е реалната масовост на явлението не знам в действителност, но негласувалите заради "сложност" определено са повече от тия стотина гласували. Да, знам , че не е трудно и реално всеки може да участва, стига да има доказуем профил някъде. Където и да е.
На практика, от БГ-мама някоя мама имаше ли да се е доказала с профила си и да е гласувала? Аз не видях такава в резултатите, но може да пропускам някой в тарапаната. Възмутени от сложността имаше и там (да, знам, че примерът не е ироничен). Обаче и там четат и пишат няколко интелигентни човека. И бяха поканени в съответните теми.
Та... Пак ще рискувам да попитам: доколко си сигурен, че твоята представа за резултатите е меродавна? Знам, че моята не е, но е частична, до голяма степен черногледа и устройва моите лични интереси; мога да я калибрирам, просто съм избрала да не пожелая :) - разполагам с този лукс. - 1 Been thanked
- Mokidi Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Oct 27, 2021 7:00 pm Re: Културни събития Wed Oct 27, 2021 7:00 pm Re: Културни събития
Поредното издание на CineLibri мина и онлайн, отново с такса за гледане на несрещащи се иначе при нас европейски и други кино перли.
https://neterra.tv/festival/cinelibri - тук можете да разгледате предложенията.
Срок за покупка и гледане: до 7 ноември 2021
Имам абонамент за всички филми. Ако някой иска да гледа паралелно с мен (т.е. 48 часа откак започне филма), да пише на лична и се разберем. - 1 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Dec 02, 2021 12:36 am Re: Любимите компютърни игри Thu Dec 02, 2021 12:36 am Re: Любимите компютърни игри
Detroit: Become Human
От сценариста на Beyond: Two Souls . Макар предишната игра да ме впечатли повече с разнообразието си от теми и ситуации, тази също успя да ме развълнува. С чисто човешките си моменти. (Аз съм свръхкритичен на тема „изкуствен интелект“, така че тук по-скоро приемам андроидите като алегория за хората без права. Ще ми се да вярвам, че създателите на истинските ИИ ще са достатъчно умни, за да предвидят и не допуснат такъв тип идиотско отношение. Като почнат от мисълта, че един робот, който е достатъчно умен да изчисти къщата ни, е твърде умен, за да чисти къщи.)
Очебийните неща, като колко реалистична е визуално, няма да ги коментирам.
Признавам си, целенасочено се забих със засилка в тази подтема специално за да видя някой отварял ли е въпроса за DBH. :) По неизвестни причини тежкото фенгърлене ме удари с пълна сила чак сега, на второто преиграване, въпреки че и на първото много се впечатлих. Мааалко съм понамалила децибелите във фенското си писукане, откакто не съм била активна тук, та ще опитам така, по-накратичко да си изразя ентусиазма. (Ей, почти си повярвах...)
Исках да кажа, Кал, че много точно си отбелязал човешките моменти като основна сила. И на мен андроидите ми се видяха малко твърде човекоподобни дори и след като се самоосъзнаваха, обаче като цяло има великолепно писане в играта и няколко персонажа, чието израстване просто за мен е върховен кеф да се преживее. Събирам кураж третото преиграване някъде в недалечното бъдеще да е с колкото се може по-малко емпатични избори, което ще ми е крайно извън кожата и начина на мислене, но трябва да се пробва ей така, заради безбройните възможности, които дава наративът. (Не че не си спойлнах вече всичките най-важни неща, и то без да искам, 'щот съм тъпа и любопитна, ама нейсе, дано позабравя някаква част дотогава. :lol:)
Отделно визуалният кеф, както казваш (обожавам футиристични стилистики и дизайни във всякакви форми, стига да не са твъъъъърде преувеличени). Отделно саундтракът. Отделно онези герои и моменти, за които човек си мисли: "Ей, да го бях написал аз това...". * кхъм, Конър, кхъм-кхъм, не бе, нищо ми няма, не е от астмата, развълнувах се нещо, ей ся ще ми мине * :mrgreen: Отделно вторичните позитиви (неочакван пик в писането, макар и не по проекта, над който трябва да съм съсредоточена :D, и нови любими актьори, които се оказаха изключително зареждащи хора). Отделно новото себепознание - не съм от най-сантименталните, но в тесен кръг признавам без бой на кои сцени точно нанизах и продължавам да нижа по три реда сълзи... :D
Бъзикните настрана, някъде из форума мога ли да видя други твои препоръки по темата за изкуствения интелект? Една от любимите ми във фантастиката е изобщо. - 1 Been thanked
- Triumpha Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Tue Jan 04, 2022 1:12 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014 Tue Jan 04, 2022 1:12 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
1.1. Искате ли да работите заедно със същия участник и по-нататък (по други текстове)? Защо? ДА! Защото и моят редактор не обича дълги и описателни изречения ХАХАХА
1.2. Има ли нещо, което бихте подобрили в процеса на редакция? След всяко упражнение (текст) да си обсъждаме корекциите - 1 Been thanked
- Сан Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Jan 17, 2022 8:17 pm Re: Автори споделят Mon Jan 17, 2022 8:17 pm Re: Автори споделят
Много харесвам тези съвети на писателя Греъм Мастертън.
https://www.grahammasterton.co.uk/rulesofwriting.html
Особено ме впечатлява:
LESSON ONE: Don't write, talk, and use your natural voice, as if you were telling the story out loud to a group of friends. If there is a knack to writing it is to tell a story without consciously 'writing' about it. So many amateur writers have a good tale to tell, but are too concerned about making an impression on the page. Forget the fancy similes and the impressive metaphors, just tell it like it is. But do learn your grammar, syntax, spelling, etc, otherwise your amateur status will really show. Just like a motor mechanic's amateur status would show if he or she didn't know how to fix an alternator.
LESSON FIVE: Be rhythmic, and sensitive to the balance of your sentences. That's why the study of good poetry is so important . It teaches you how to rearrange a sentence so that it reads more easily and yet emphasizes the words that you want the reader to pick up on.
DIALOGUE: Dialogue has always been a special interest of mine ... getting characters to talk believably, which is unbelievably difficult! I have spent years working on dialogue to try to make it 'sound' authentic. You can't actually write down what people really say verbatim, otherwise your characters would be going 'um, er, well, I thought I saw this, you know, like, er, thing sort of, well it was coming out of his mouth, you know what I mean and it was like I dunno.' So you have to write pretend naturalistic dialogue, which I write and rewrite and say out loud to get a naturalistic rhythm and the feeling of reality. I'm not complaining about doing it, it's very interesting and a great challenge, especially since so much dialogue in novels is so wooden.
Не, че някога ще имам умението да приложа това на практика, но понеже съм чел десетки книги от този автор ми беше интересно да видя неговата гледна точка. - 1 Been thanked
- Darth_Sparhawk Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Jan 28, 2022 11:03 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014 Fri Jan 28, 2022 11:03 pm Re: Редакторска работилница, февруари+ 2014
Първо, още една извинявка за голямото забавяне.
Второ, при това упражнение почти всички неща озелених - едно-две ми останаха в жълто. Съгласна съм общо взето навсякъде с определянето на вида редакция от другарчетата ми, макар че може не винаги да съм съгласна с нуждата :D
От „озеленените“ редакции в т. 2 изберете до 3 на брой, с които не сте съгласни, и коментирайте тук в темата защо.За да не се объркваме, първо пишете името на файла, в който се намира съответното предложение, цитирайте абзаца, за който се отнася, и копирайте коментара на редактора.
От 07 za red San
"Казвах му аз да си купи лещи, защото очилата все се изхлузват в най–неподходящия момент ама той не ме слушаше. Намериха го до бакалията, нали?" - Коментар: ?!
за мен не е противоречие и няма нужда от редакция.
От 07 za red Titi
"В залата отекна зловещо скърцане на панти не видели подръжка от поне две геоложки ери." - отбелязано като ?! - коментар : ?! Доста се чудих тук, но все пак го отбелязах като ?!, защото нали пише след това, че Лазар е поправил вратата. Може би ако се смени определението на пантите, няма да има противоречие.
За мен тук няма нужда от смислова редакция, защото илюстрира сблъсъка между Лазар и Григор - Лазар поправя, а Григор все минава и връща нещата към представата си за това как трябва да изглежда некромантското убежище. Отделно, самото изречение не ми допада с "поддръжка от поне две геоложки ери", но това не би било смислова редакция. А и съм тайно убедена, че в този текст са поставени допълнителни коректорски проблеми с черпака, за да ни разсейват от смисловата редакция.
От 07 za red Mirela
"В тъмната зала на върха на тъмната кула, която се намираше на върха на тъмен хълм се възцари тишина. " Коментар - ОПС – пак да има зала, кула и хълм, но по-динамично градирани
Ако не взема предвид бележката в моята редакция, бих оставила това изречение така . От гледната точка на Мирела, ако искаме "по-динамично да градираме", бих определила нещата не като ОПС, а пак като смислова редакция, но ЕКО.
5. Изберете до 3 редакции, за които сте сигурни, че НЕ са смислови, и пишете тук в темата какви са според вас: структурни, стилови, нещо друго.Цитирайте ги както в т. 4.
1) 07 za red Mirela
" И както често се оказва с разни неща, имащи се работа с въпросните всъщност симпатично разстояние от действителността", обозначено като ?! .
За мен това е не смислова, а структурна редакция - Я, неяснота на ниво фраза.
2)
"млъкна вкаменен" - коментар ?
За мен това словосъчетание не е проблемно, но ако решим да го редактираме, не би било логическа дупка и смислова редакция; повече ми изглежда като Я/Ш , или най-много ПНК. - 1 Been thanked
- Топчо Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Nov 05, 2015 4:53 pm Re: Задължителни клишета в историческия любовен роман Thu Nov 05, 2015 4:53 pm Re: Задължителни клишета в историческия любовен роман
Здравей!
Благодаря за изказаното мнение…
По принцип, казвам, че чета почти всичко. Де факто, трудно почвам нови автори...
Но на скоро влязох в един омагьосан кръг и само прелиствах едно и също. Помолих да ми предложат нещо интересно, из форумите на Глобус (руски сайт за ел. книги). Повечето предложения се оказаха ЛР (не знам дали е правилно да го съкратя така). Попрелистих доста, и осемдесет процента бяха едни и същи… не че няма и добри попадения, като някои от произведенията на Робин Шоу например.
Относно тъпкането на едно място, така да се каже, го заимствах точно от този тип литература. Като ми хрумна идеята за разказа, реших да се предържам, от към „сюжет“ точно на такива произведения. Но и аз мисля, че ма-а-алко съм се пресилила.
Относно героинята… не знам, според мен не е толкова хаотична. Имам доста познати, които се държат по абсолютно същия начин… аз се държа по нелогичен начин, в повечето пъти. Може би това ми е повлияло…
Относно вулгарното… първоначално се замислих дали да се изкажа точно по този начин. В романите, от този тип, като дойдеше време за любовни сцени, а те са задължителни, направо се пръсках от смях. Тези завоалирани фрази вместо да предизвикат интерес, ме караха да си представям разните му там горички, дръвченца и все едни такива пейзажи. За други метафори не искам и да говоря. Отначало реших, че идва от преводача. В Русия обичаме да слагаме умалителни на всичко. И така в един момент чета «пещерка», отварям българския вариант и то пак си е „пещера“. Няма да казвам точно за кои анатомични органи говоря в момента.
А секса като секс… това си е напълно нормално действие за мен. Също като яденето, спането и-и-и… други…
ПС: Така като от известно време оправям пунктуацията и граматиката на разказа, текста толкова ми е „втръснал“… и да искам не бих могла да го променя на този етап. По него ми се изпразни главата, за сега.
Първоначално накрая започнах да разказвам и за самата Кристина, но го изрязах. Имам нещо друго на предвид, но още го до-оправям като идея. - 1 Been thanked
- N.Perfilova Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Nov 19, 2015 4:41 am Re: Културни събития Thu Nov 19, 2015 4:41 am Re: Културни събития
Добавка от 24.11.: До 14 декември тече Kickstarter инициативата за набиране на средства . Участвайте и разгласяйте!
С благодарности към erejnion:
Златната ябълка : предстоящ бг анимационен сериал
Напълнете очото.
Feast your eyes.
+ Интервю с Димитър Петров в „Под моста“
Едно допълнение към тази новина - за да помогнем на филмчето да се реализира - гледайте го до 26 ноември 2015 г.
"Национално предизвикателство Един милион: Да направим българския сериал "Златната ябълка" световно събитие".
Това е името на започналата вчера кампания, чиято цел е до 26 ноември да бъдат достигнати 1 милион гледания в You Tube на трейлъра на първото българско анимационно фентъзи.
Създателите на анимацията "Златната Ябълка", която представя българските митове и легенди, искат да я превърнат в световно събитие чрез подкрепата на световната интернет аудитория, доказана с такъв голям брой гледания на трейлъра. Те призовават всички българи да я споделят с приятелите си.
Това ще даде основание на авторите да преговарят с големи анимационни компании и разпространители и да ги убедят да инвестират в реализацията на целия проект.
А те са от студио "Змей" - 25 души от 6 страни - млади български аниматори. Завършили университети в чужбина, те участват в проекти на големи анимационни компании от Европа и САЩ. В свободното си време обаче вече три години работят на доброволни начала по спечелилата сърцата им "Златна ябълка".
За да вършат това, те са силно мотивирани - от любовта към българските народни приказки, митове и легенди. Надяват се да провокират чужденците да открият, а българите – да преоткрият, богатството на народното ни творчество. Вярват, че така могат да спомогнат за развитие на българската анимация, която рядко реализира големи проекти.
Анимационният сериал "Златната ябълка" е насочен не само към детската аудитория, защото представя проблемни ситуации, интересни и за възрастния зрител. Децата ще харесат приключението и екшън елементите, а на по-зрялата публика ще допаднат екзотичната среда, многопластовия сюжет и съвременните теми. - 1 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Dec 02, 2015 12:22 am Re: Културни събития Wed Dec 02, 2015 12:22 am Re: Културни събития
5 декември, 20 ч. - Миро в The Muse на ул. Бачо Киро 24. Една година "Коренуване".
https://www.facebook.com/events/1019279544760770/ - 1 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Dec 18, 2015 2:30 pm Re: Нощта на скорпиона Fri Dec 18, 2015 2:30 pm Re: Нощта на скорпиона
Препоръка в Goodreads към почитателите на Григоровия „Ортодокс“/„Резерватът“:
Кал wrote:Двете деца в „Нощта на скорпиона“ са най-големите сладури подир Петърчо и Христина от „Резерватът“ на Григор Гачев. :D - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Feb 04, 2016 1:10 pm Re: Не-културни събития Thu Feb 04, 2016 1:10 pm Re: Не-културни събития
Здравейте, приятели,
Имаме удоволствието да споделим с вас едно събитие на Къщата на гражданските организации за представяне на доброволчески каузи на шест природозащитни организации, сред които сме и ние и Прозрачни планини.
Прикачена е поканата за събитието, където ще намерите и повече информация за организациите.
Ще се радваме да се видим!
Датата е 11 февруари (четвъртък), започваме в 18:30 ч. Адресът е София, ул. Христо Белчев 3. Събитието във фейсбук: https://www.facebook.com/events/443736745816866/
Звучи много важно и интересно. Аз ще се опитам да бъда там. - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sun Feb 21, 2016 12:48 am Re: Културни събития Sun Feb 21, 2016 12:48 am Re: Културни събития
Събитието на месеца ;)
На 24 февруари 2016 г. (сряда) вестник ”Стършел” ще отбележи своя 70-годишен юбилей с представяне на сборник със спомени из историята на седмичника.
Място: Клуб "Перото" в НДК
Заповядайте от 18:30 часа
Вход свободен
За подгрявка, запознанство или възстановяване на това приятелство:
http://www.starshel.bg/?pos=8&artid=1818 - 1 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Mar 18, 2016 11:57 pm Re: Любимите компютърни игри Fri Mar 18, 2016 11:57 pm Re: Любимите компютърни игри
Беее... Лигата е тотален стазис (и други, по-обидни неща, завършващи на -зис), както всички моби в днешно време. Demigod през 2009-а тръгна в правилната посока, 'ма flop-на, а Stardock, тогава още непоказали колосалния си кретенизъм, отидоха да творят катастрофата, наречена Elemental: War of Magic, вместо да потърсят малко по-внимателно златната кокошка... (Питате колко златна ли? 'Ми, вече от 2-3 години има наградни фондове от по 10+ млн. долара. Мда, яко bling bling.)
Отделно, 'къвто съм си форумен некромант, искам да изразя ОГРОМНО възмущение и публично да анатемосам коментарът от предходната страница, който смее да сравнява Diablo с Neverwinter Nights . Алооо, Невър-а беше най-близкото до true D&D experience на компютърния екран, което някога е излизало, що се отнася до транслиране на настолния ruleset. Всички останали игри, "захранвани" от D&D просто не бяха истински представители на системата. (Да, говоря именно за Infinity Engine шедьоврите + разните му Dark Alliance-и и други "тупалки" за конзолите)
Bottom line, вижте persistent world-ите, които все още се реят из нета. ЕЙ това е Невър-а.
Диабло-клонинг. Пфф. Get real.
Едит: Да не забравя и Aurora toolset-а, с който пристигаше играта. И до ден днешен еталон за end user development инструментариум. - 1 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Apr 15, 2016 12:27 am Re: Културни събития Fri Apr 15, 2016 12:27 am Re: Културни събития
Фестивал за съвременен танц и пърформанс Антистатик
14-20 април 2016, София
http://programata.bg/?p=43&l=1&c=1&id=1785
За девети път и вече със звуков ефект – тази година Антистатик подвиква "WOW!" с едно наум, че няма да реагираме така по навик. От 14 до 20 април движенията на съвременния танц и пърформанс ще ни извадят от обувките най-малко осем пъти, ако броим всички представления на фестивала.
Само две са от тук, останалите пристигат със самолет (или няколко), а артистите зад тях ще излизат за срещи от типа warm up минути преди да ги играят на сцената. Интересни са до уау, така че не бихме прескочили тази загрявка, но засега на хартия да видим основното.
РЕЙВМАШИНА
14 април, 19:00, Сфумато
Ограничението винаги идва главно от главата – с тази идея ни заразяват Дорис Улих и Михаел Турински от Австрия, когато доказват, че биха се справили чудесно в инвалидни колички на техно парти. Така всеки аргумент, с който следващия път оправдаеш липсата на движение, става напълно невалиден.
МАЖОРЕТКАТА НА ЕВРОПА
15 април, 20:00, Червената къща
Азиатецът Даниел Кок (aka diskodanny) има хъса на Джими Пейдж, когато опъва болезнената струна на европейското его. Екипът му обаче не напомня по нищо на рокаджия, а се доближава до ентусиазирана мажоретка с къса пола и дълги чорапи. Разсейващо, но за кратко – вниманието ни бързо ще отиде другаде, когато иронията му ни припомни колко по-уязвими сме ние, застанали отсреща в прилично облекло.
SLAP/STICK
16 април, 19:30, ДНК
Представете си как всичко, което ви е забавно в Бъстър Кийтън и Чарли Чаплин, бъде умножено по сто. Резултатът е или ужасно смешен, или ужасно абсурден – германецът Херман Хайзинг залага на второто.
ТОТАЛНА ЩЕТА
18 април, 19:00, ДНК
Леонид Йовчев и Галя Костадинова ще се опитат да докажат, че "няма пречки пред любовта (освен физически)", докато се стремят към онази тотална щета, която всички се опитваме да си причиним. Инструкциите идват от Ани Васева и Боян Манчев, така че нямаме никакви съмнения в успеха на този опит.
ГОСПОДЪТ МИ Е ПО‑ДОБЪР ОТ ГОСПОДА ТИ
17 април, 19:30, ДНК
Сякаш точно това си подвикваме постоянно през един континент разстояние. Взима го предвид и португалката Елена Бото, когато решава да представи Господ като жена с типичните промени в настроението. Така Бог се оказва едновременно домакиня, самотно създание, което търси любов, и терорист. Преди да успеем да го осъдим обаче ще ни заприлича твърде много на самите нас.
MIRA FUCHS
18 и 19 април, 22:00, Червената къща
Mira Fuchs е алтер егото на австралийката Мелани Джейм Улф, което работи нощни смени – Мира е стриптийз танцьорка с осем години стаж. Докато ние неизбежно се заглеждаме в тялото й, тя ловко ще ни увлича с разказа си за това какво точно се крие вътре в него.
НЕОН
19 април, 19:00, ДНК
Необходимо ни е съвсем малко електричество и Неон, за да светнем в червено. В случая ще вземем назаем от Александър Георгиев-Аце, Жана Пенчева и Ирена Цветанова, а те обещават достатъчно заряд, за да не се налага да търсим светлина на друго място, освен вътре в нас.
AL13FB <3
20 април, 19:30, ДНК
Какво означава "красиво"? Фернандо Бефиоле от Амстердам задава този въпрос без да дава ясен отговор. Защото такъв няма. Ако вече си мислите, че и без друго въпросът банален, Фернандо ще ви докаже поне по няколко начина, че въобще не сте прави.
Фестивалът Антистатик е от 14 до 20 април в ДНК, Сфумато и Червената къща
15-23 април 2016
Master of Art филм фестивал - селекцията си от 30+ документални заглавия от последните две години.
Обединява ги едно – всички са насочили камера и микрофон към събития и личности от музиката, киното, танца, театъра, изобразителното изкуство, архитектурата, дизайна или литературата. Заедно с програмата, вадим от матрьошката по два филма от изкуство, да усетите тръпката.
Характерът на този фестивал звучи като "филм за филма" със селекцията си от 30+ документални заглавия от последните две години.
Обединява ги едно – всички са насочили камера и микрофон към събития и личности от музиката, киното, танца, театъра, изобразителното изкуство, архитектурата, дизайна или литературата. Заедно с програмата, вадим от матрьошката по два филма от изкуство, да усетите тръпката.
Габо – създаването на Габриел Гарсия Маркес
Джъстин Уебстър е по петите на всички места и хора, с които писателят се е сблъскал приживе – там са приятелството с Фидел Кастро, ужасът от войната, политическите борби и чувствителността, които превръщат Габо в Габриел Гарсия Маркес.
Майко: Танцуващото Дете
"Предпочетох професията. Целият свят може да има деца, но не целият свят може да танцува", казва приживе Мая Плисецкая. Осе Дривенес обаче се интересува от последствията за една прима балерина, направила обратния избор.
Неон
Неоновите знаци, с които Варшава манифестира светлата идея на комунизма, вече отдавна са свалени от фасадите. За Ерик Беднарски обаче животът им въобще не приключва там.
Новият Рейксмузеум
10-годишната одисея около възстановяването на един от най-грандиозните музеи в света, е свързана най-вече със сериозен сблъсък между съставните му части. Този взрив обаче се оказва необходим за създаването на новия му живот.
Дейвид Лашапел: Революция
Разговор с фотографа провокатор, който работи за скандалния имидж на Дейвид Боуи, Кортни Лав, Майкъл Джексън и Мадона – щом решат да прекрачат границата на фотоблагоприличието, те традиционно се обръщат към Лашапел.
Птица в стаята
Поетесата Тирца Атар умира внезапно на 36-годишна възраст, оставяйки след себе си само написани думи и облак от мистерия – около смъртта си и отношенията, които е имала с баща си Натан Алтерман, от когото наследява любовта към поезията.
Сбогом на порното – историята на Себастиан Барио
Французинът Себастиан Барио къса с хардкор порното, за да се отдаде на новата си връзка с театъра. Както всяка раздяла, и тази върви с преосмисляне на полученото, взетото и даденото.
Фелини срещу Висконти: Дуел по италиански
Разрушителната неприязън между двамата велики италиански режисьори е разказана през свидетелските очи на Клаудия Кардинале, Моралдо Роси, Енрико Медиоли и други близки и далечни, пострадали от ръбовете на артистичното им его.
Човекът, който спаси Лувъра
И усмивката на Мона Лиза. Това е история за цял отряд смелчаци, които – с цената на живота си – се противопоставят на набезите на Третия райх срещу Лувъра и европейското изкуство изобщо.
Цените на билетите са 5/7лв. Може да закупите и пакет билети за целия фестивал на цена от 80лв. - 1 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Sep 16, 2011 1:07 pm Re: Да поиграем на: Spiral Fri Sep 16, 2011 1:07 pm Re: Да поиграем на: Spiral
of late = lately = of recent = recently
Хахаха... тези ги бях забравил...
И ти ще имаш да споделяш стратегия, значи. Все пак – за да не разваляме удоволствието на майстор-играчите, дето тепърва ще се появят тук – недейте да описвате какво точно сте правили. Може да ми пратите мейлче само. - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat May 07, 2016 7:16 pm Re: Цитатите, които ни промиха Sat May 07, 2016 7:16 pm Re: Цитатите, които ни промиха
[quote="In "The Dryad's Shoe," T. Kingfisher"]“Poor thing!” said her stepmother. “Something should be done about the dirt under her nails, I suppose, but I am far too shattered from the move to take it in hand. I suppose she is not educated? No, of course not.”
“I help out in the garden,” said Hannah.
“Yes, I can tell by the dirt on your knees. Well, I suppose it keeps you out of trouble . . .”
Hannah went out into the garden, feeling very strange and rather as if she should be angry. It is not much use being angry when you are eleven years old, because a grown-up will always explain to you why you are wrong to feel that way and very likely you will have to apologize to someone for it, so Hannah sat on the edge of the raised bed and drummed her heels and thought fixedly about when the next sowing of beets would have to be planted.[/quote] - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Sep 28, 2011 9:13 am Re: Писането като занаят vs писането като изкуство Wed Sep 28, 2011 9:13 am Re: Писането като занаят vs писането като изкуство
Друг е въпросът какво означава "изкуство"?
Ами има две концепции:
1. Изкуството е форма на комуникация;
2. Изкуството е форма на забавление.
Тези концепции не са откритие на нашето време, а идат от най-дълбока древност. И всъщност са въпрос на приоритети - произведения, издържани изцяло в едното или в другото направление, са голяма рядкост. Отделно от това - тези направления не се отричат взимно, а се допълват. Нещо повече: когато се съчетаят умело, обикновено резултатът е много красив - от Сервантес, та до Тери Пратчет.
И пак сме на въпроса: писане за удоволствие, но удоволствие от какво? От забавлението или от комуникацията?
Не съм против това, което казваш. Но все пак нито всяка комуникация, нито всяко забавление са изкуство. Ако щеш, чисто математически. Така че все още ми липсва ясна дефиниция кое произведение заслужава да бъде наречено "изкуство"...
Иначе на въпроса ти: смятам че самото "забавление" автоматично включва "удоволствие", иначе нямаше да е "забавление". Друг е въпросът, за чие забавление - лично или на останалите? Ако е само за лична употреба, то някак ми отпада комуникацията. В противния случай задължително има комуникация, та по горната логика имаме и удоволствие. Съжалявам, че анализирам така суховато...
Има според мен и някакъв вид творби, които не са създадени нито за удоволствие, нито срещу заплащане. Създадени са от вътрешната нужда на таланта да се излее. Има такива моменти. Особено когато човек не дава свобода на дарбата си за изява, тези нужди са склонни да сублимират и в един момент (обикновено не най-подходящ) да избухнат под формата на произведение. За съжаление подобни прояви на творчество не включват точно удоволствие или забава. Много пъти се изявяват в трескава работа по произведението, психическо напрежение, физическа и емоционална умора. Не носят удоволствие, а по-скоро евентуално облекчение. Те са удовлетворение на вътрешни нужди. Доста като при онези други физиологични нужди. Ще ме прощавате за грибоватата метафора, но някак винаги съм ги оприличавала. И не в резултатите, а в липсата на контрол върху тях - рано или късно вземат превес, не можеш да се бориш срещу същността си. Та може би има и изкуство, породено от вътрешната нуждата да творим. Или го дефинирайте по-професионално, аз съм далеч от правилното образование и опитът в тази насока.
И пак малко ми се губи какво точно дискутираме, но пък вижте ме - обаждам се :) - 1 Been thanked
- Zornica Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat May 28, 2016 11:07 pm Re: Културни събития Sat May 28, 2016 11:07 pm Re: Културни събития
Мирето - пак - на 9 юни 2016 г., 20 ч. в Brum Bar and Kitchen - София, ул. "Цар Самуил" 33
ЖилМор СексТет в Brum Bar, v.2 (където гайдата среща рока)
Дует от дракон и етнороК, трио от китара, гайда и кахон, квартет и квинтет от волни участници и хорови изпълнения, ЖилМор Секстет-а-тет се завръщат като дългоочаквани джедаи в Brum Bar. Оркестърът за събуждане на души и събиране на приятели отново ще хвърли своята динамитна смес от авторски песни, тежки народни химни и поредица от метъл хитове.
Джем сешънът накрая е задължителен за всеки добре зареден от бара фен. Добре дошли на сцената на кахон, китара, микрофон или бира-скара... Входът, както винаги, е свободен.
И малко напомняне какво ни се случи миналия път:
https://www.youtube.com/watch?v=6XXw1Xn3hWM - 1 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Jun 27, 2016 9:47 pm Re: Приключенията на малкото таласъмче: голямото, още по, .. Mon Jun 27, 2016 9:47 pm Re: Приключенията на малкото таласъмче: голямото, още по, ..
Между другото, права си: Добросъците е много шарена и по мое мнение приятна (с изключение на някои краища, които на мен ми се сториха тотално безмислени), но ужасно, ама УЖАСНОНООООООО!!!! смърди на мастило, едва съм устискала да я поизчета. - 1 Been thanked
- Mokidi Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Jul 29, 2016 1:49 pm Re: Културни събития Fri Jul 29, 2016 1:49 pm Re: Културни събития
Внимание, внимание!
Следното събитие гони по важност Теодосий! Т.е. все едно говорим за различни лица на едно и също нещо.
Четене на англоезична поезия на Шурбанов! 2 август, вторник, 19 ч., The Art Foundation - ул. Дякон Игнатий 19 .
Входът е през първия безистен на улицата в посока към Централна поща, тръгвайки от площад Славейков.
You are kindly invited to the launch of Alexander Shurbanov’s book of poems Foresun published in English by Scalino in Sofia.
The event will be opened by the British poet Tom Phillips. Poems from Foresun will be read in English by the author and by Wiebke Beiche, Шон Станчов, Биляна Петринска, Мила Искренова, Мая Кисьова, Светлана Дичева, Росен Карамфилов, Илияна Делева, Светослава Койнова, Таня Иванова многоточие. - 1 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sun Sep 25, 2011 7:43 pm Re: Кой къде кога защо (не) Sun Sep 25, 2011 7:43 pm Re: Кой къде кога защо (не)
С разрешението на Ани Илиева (Йоан Владимир) препубликувам нейни размишления по темата „Изгубени в превода, или Проблеми на публикуването в чужбина“:
Аз бих могла да споделя съвсем мъничък опит от публикуване и по-общо представяне пред разнородна публика на друг тип текстове - статии и доклади, при все че струва ми се има немалко принципни сходства.
Като за начало само ще споделя несъгласието си с вече изказани другаде мнения, че спънките с публикуването на фантастика от български автори в Западна Европа и Северна Америка се дължат на:
- непрофесионализъм от страна на приемащите редактори (т.е. отхвърлят ни текстовете още недочели, невникнали...);
- етно-културни предразсъдъци (т.е. по принцип не ни харесват, защото сме тъмни балкански субекти);
- предполагаемото им невежество (т.е. те нищо не знаят за нас, не ни познават историята, културата и особено фолклора и затова).
Последното може да прозвучи сякаш съм лично засегната и затова ще уточня. Наясно съм с всички проблеми, които имат написаните от мен разкази, дори нещо повече - едва ли друг може да посочи недостатъците им толкова жестоко и безкомпромисно колкото мен. Не съм убедена обаче, че жанрът или културният контекст, в който е ситуирано дадено произведение, могат да бъдат основният му проблем. Особено когато става дума за фентъзи - жанр, за който по дефиниция се предполага, че авторът ще въведе читателя си в непознат и чудноват свят, пълен със загадъчни неща. За себе си съм убедена, че ако някой има затруднения с четенето на разказите ми, значи аз просто не съм се справила добре с написването им.
Кал формулира нещо като гатанка - познайте защо ни връщат изпратените разкази?
Моят отговор е - защото са напълно в правото си да го направят.
На тези редактори това им е работата - да избират най-доброто в съответствие със стила на изданието си и вкуса на аудиторията си. Когато отхвърлят определен текст, то съм склонна да предположа, че го правят, защото: а) текстът не е достатъчно добър (без значение по вина на автора или превода) или има в момента много по-добри подръка; б) не пасва на изданието, за което обикновено имат много ясни и точни критерии; в) смятат, че няма да допадне на читателите им. В допълнение и куп други ситуационни причини - как разказът се съчетава с другите в броя, дали пасва като обем, дали не са публикувани вече четири подобни на него в предния брой и т.н.
Разбира се, повечето ми разсъждения са спекулативни и се базират на минимален опит.
За едно обаче съм се убедила категорично - онова, което се случва там във всички области, не само в публикуването, е силно основано на конкуренция, което означава, че човек трябва да се труди здраво, за опитва десетки пъти, да се старае до дупка, да се съобразява, да слуша, да се учи, да се старае още повече и да не се предава лесно. И най-важното - да спазва правилата.
Аз за себе си съм отдавна наясно с въпроса дали искам да пиша, или искам да продавам. Според мен е въпрос на приоритети. Предпочитам да пиша когато и както на мен ми е кеф, да влагам енергията си в писането, да съм недоволна от писането си, да го зарязвам задълго, после да ми домъчнява и пак да напиша нещо с всичкия кеф, който мога да извлека от това занимание. (Вместо, като алтернатива, да пиша по график и според редакторски наставления, да влагам енергия в предлагането на продукта си, да съм недоволна от тиражите и хонорарите, да пиша дори когато го мразя, но да изстискам всяка възможна стотинка от написаното.)
В никакъв случай не казвам, че моят избор е по-правилен от алтернативния, нито пък че ценностите ми са по-скъпоценни. Избор като избор.
Ани, сърдечно благодаря за ето това:
Когато отхвърлят определен текст, то съм склонна да предположа, че го правят, защото: а) текстът не е достатъчно добър (без значение по вина на автора или превода) или има в момента много по-добри подръка; б) не пасва на изданието, за което обикновено имат много ясни и точни критерии; в) смятат, че няма да допадне на читателите им. В допълнение и куп други ситуационни причини - как разказът се съчетава с другите в броя, дали пасва като обем, дали не са публикувани вече четири подобни на него в предния брой и т.н.
И за другото също – но за това особено много.
(Всяка среща с подобна зрялост на мисленето – или,в по-частния случай, разбирането на Другия – ми е силен стимулант да продължа да ръчкам навън. Заедно с авторите тук, а не на въпреки или заобиколно. :( )
Имам подозрения, че като си задавах „гатанката“, имах нещо по-конкретно наум... но не ми се рови за първоизточника сега.
Някак си ми се иска да оголя и да опростя максимално нещата, за да кажа две работи, които за себе си съм възприела като "азбучни истини", поне докато не се убедя в обратното ;) Ще ги кажа в първо лице, понеже не са особено приятни и да не вземе някой да се докачи, пък който ме разбере - разбере.
Продукция, ситуирана в горните слоеве на културата - т.е. изкуство, аз съм способна на произведа само в моята си култура. Това не означава само "фолклор" (който и аз не знам защо нещо като мръсна дума звучи напоследък), това означава модели на мислене, светоглед, тематика, персонажи и дори културни травми, ако щеш. Преди две години на една конференция имах остро спречкване с един швед само защото с него имаме различни културни травми - неговата е "нацизъм", моята е "комунизъм". Не можеш да си представиш колко различни стават хората, когато културите им са преживели различни "исторически варварства" :D
"Моята си култура" не е етно-центрична, тя е Ани-центрична, Ани е образован човек и космополит, но тя е тук и сега, което я прави екзотична за онези, които са там някъде, на хиляди километри на север и вляво. Сто процента дрънкам несвързано, но резултатът от тази каша е следният извод: когато общувам с културно различните, то аз или съм Ани-екзотичната, или съм Ани-екзотичната, която много иска да скрие, че е екзотична и да заприлича на тях. Второто е напълно постижимо след период на енкултурация от 5-10-20 години. Евентуално. Тва Джоузеф Конрад, тва Вонегът, тва Юлия Кръстева - все добри примери в тая посока. Между другото, последната веднъж призна, че избягва да говори на български език, макар да го помни добре. Защото веднага повлиявало на мисленето й.
Оттук - изкуство, основано на словото, аз съм способна да произведа единствено на български език. Защото не знам достатъчно добре друг език и не владея съответната му литературна традиция.
Тука идва тънкия момент, че "литературна традиция" е също част от "моята си култура". Културата се кодира в езика - аз пиша на български език, в българската словесна традиция, част от българската култура. Дори на патагонски да го преведат, това ще си е така. Пак ще си бъда една преведена на патагонски екзотика.
Сега, хубавото на онази там култура, дето е на хиляди километри на север и вляво, е, че тя по генезис е един чуден микс от екзотики, който микс продължава да се попълва и миксира непрекъснато с разни "Ани-екзотики", та на тях екзотиката въобще не им е екзотична , разбираш ли - тя им е направо банално ежедневие. Ние се впечатляваме от екзотики, на тях са им леко досадни - нещо като поредния лъскав артикул на рафта в супермаркета, може да излезе нещо свястно, може и да е само лъскаво, ху ноуз, ху ивън кеъз...
P.S. Последното го написах малко ни в клин, ни в ръкав. Ще опитам по-просто: не съм убедена, че понеже българските автори им звучим екзотично, то това е плюс или минус (т.е. привличаме вниманието им и интереса им с това, респективно - объркваме ги и ги отблъскваме). Това просто не го приемам.
Крайно време е да се примирим, че нямаме нито предимства, нито недостатъци - така по принцип, видите ли и като цяло. Така ще разберем, че се състезаваме и мерим с всички на равна нога.
По повод на тезата, че в Северна Америка се предпочита „стандартният изказ, при който в равноделен ритъм се редува описание/диалог/описание/диалог, имащи своето ясно начало и също толкова ясен край“ :
Абе, не съм сигурна дали е точно така.
Логически мога да се съглася - логично е на един огромен пазар силно клишираните, средняшки и посредствени работи да са такова несметно количество, че да се наложат едва ли не като стандарт и като норма. Но като се замислиш, май всичко ново и оригинално в жанра (без значение фантастична литература или кино) първо там се появява, налага се и чак като направи фурора, почва да се произвежда на поточна линия. Поне моите впечатления са такива. Ако някога се появи "документално фентъзи" или пък "епистоларен биопънк", нещо ми подсказва, че ще се появи на английски език. Даже на руския език не възлагам особени надежди в тва отношение, не нам що. :oops:
Честно, тия работи абсолютно наизуст ги приказвам и ако имаш аргументи за противното - с радост ще ги прочета. - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
- 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
Wed Dec 21, 2011 11:20 pm Re: Тема за конкурси Wed Dec 21, 2011 11:20 pm Re: Тема за конкурси
Наскоро попаднах на един интригуващ конкурс тук . (Всъщност темата си е доста банална, интригуваща е най-вече наградата :D )
Накратко:
Тема: Приятелството
Краен срок: 01.05.2012 г. (Ехааа... Има време за мислене. И за шлайфане, и за доошлафане... ;))
Резултати: юни 2012 г.
Творба: разказ, който да е в "съответствие с художествените тенденции на съвременната градска проза" (Sorry, това май изключва F&SF, но какво пък...)
Формат: до 15 страници
Награда: (затаете дъх...) 1000 лв награда на журито + 250 лв награда на публиката + публикуване на най-добрите 12 разказа в сборник
Това последното определено си е стимул, а? Дерзайте! Аз твърдо съм решила да се включа.
П.П. Мястото на това съобщение си е в онази, старата тема, но наистина не знам дали някой я следи... Иначе аз съм готова да пускам там (или тук, или където кажете) по няколко реда, когато попадна на интересен конкурс. И без това постоянно се озъртам за нови предизвикателства, пък така ще набера и конкуренция ;) - 1 Been thanked
- Dess Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Jan 16, 2017 3:22 pm Re: Културни събития Mon Jan 16, 2017 3:22 pm Re: Културни събития
И предстоящи Точка БГ концерти:
Китари, поезия и топлина в зимните вечери
Зимата може да бъде топла и уютна, когато споделите чаша вино и хубава песен с приятели.
Заповядайте на зимните концерти на Точка БГ.
На 21 януари (събота) - в Студио 5 (НДК), от 18.30 часа.
На 10 февруари (петък) - в Клуб "Кафе Театър" в Севлиево, от 19.30 часа.
На 11 февруари (събота) - в Студио 5 (НДК), от 18.30 часа - 1 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat Jan 14, 2012 6:48 pm Re: Труд и творчество Sat Jan 14, 2012 6:48 pm Re: Труд и творчество
84. Конкурс на БМА за студентско есе
Тема:
1. "Раждане и загиване на глобална валута"
2. "Бели пари за черни дни" или "Яж, пий и си носи новите дрехи" (теоретична и емпирична обосновка на предпочитаната стратегия)"
Краен срок: 28 февруари 2012 г.
Резултати: ???
Възраст: български студенти, обучаващи се в бакалавърска и магистърска степен в местни и чуждестранни университети, които имат интерес в областта на икономиката.
Език: български или английски
Вид творба: есе с обем до 20 000 знака, включително интервали, библиография и приложения
Изисквания: Кандидатите трябва да покажат много добри познания по отношение на българската и/или световната икономика; използване и цитиране на подходяща литература (особено книги); оригиналност в стила; убедителност на изложението.
Есетата ще бъдат оценявани от комисия, определена от Управителния съвет на Българската макроикономическа асоциация.
Победители в конкурса от предишни години не могат да участват отново. Есета, които надхвърлят максималния обем, няма да бъдат разглеждани от комисията.
Предложения се приемат на е-mail: bma -в- bma-bg.org
Награди: Победителят ще получи еднократна стипендия за обучение в размер на 750 лв. На отличените студенти ще бъде дадена възможност да представят своите есета на Годишната конференция на Българската макроикономическа асоциация през март-април 2012 г.
повече инфо: http://ime.bg/bg/articles/bma-obyavyava-konkurs-za-studentsko-ese-2012/ - 1 Been thanked
- nancheva Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Jan 23, 2017 4:43 pm Re: Babylon Mon Jan 23, 2017 4:43 pm Re: Babylon
Ъъъ... току-що научих как е "смисъл", smysl (CZ) на сръбски и хърватски. :shock: :shock: :shock:
смисао; smisao
Мо и перничани перфектно биха си живуркале там, без да трябва да казват ЛЪ :shock: поне в такъв контекст. А с какво усилие и усърдие Мо произнася pale ale... Един чех просто би рекъл "пале але" :lol: И така си спестява неудобните фонетични обстоятелства, които тормозят Мо.
Ако не е станало ясно, още съм в шок заради смисъла.
Реч, смисао, сазнане: Студиjе из лексичке семантике То бива-бива историческо-езиково-развитиен мързел, ама чак пък толкоз...
Опа... работата загрубе: Rijeci na granici punoznacnosti
plnoznačnost демек :shock: :shock: :shock: - 1 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Jan 18, 2012 7:34 pm Re: "Човешката Библиотека" Development Wed Jan 18, 2012 7:34 pm Re: "Човешката Библиотека" Development
Сега ще приложим правилото на „двуцифреното число желаещи“. То ни е много любимо – показва кога от нещо наистина има нужда. (Тоест заслужава да му посветим част от ограничения си ресурс „време“.)
Цялата работа по монтирането трае едва пет минути. Първо е нужно да дръпнете Bulgarian Language Pack v. 1.0.1, защото версията на форумната система най-вероятно е 3.0.9. После декомпресирате папката със заглавие "Bulgarian Language Pack v. 1.0.1" и я архивирате с разширение ".zip" и заглавие "bg". Заявявате на FTP сървъра, независимо чрез кой клиент, че желаете да прехвърлите директорията в "language" и сте готови. Това е. На пръв поглед обяснението не е толкова лесно, но на практика работата свършва за триста секунди, без да броим времето за теглене и споделяне.
Тоест – да сложим и във форума един еднорог?
Да, за да се отличава някак от другите форуми. - 1 Been thanked
- Meloman No 1 Author
- Rating Rating: 9.09%
-