Posts toplist
Rating posts
-
- Post
- Been thanked
- Author
- Rating
-
-
Sat May 21, 2016 8:23 am Re: Конкурс за фентъзи разказ „Песента на Юга“ Sat May 21, 2016 8:23 am Re: Конкурс за фентъзи разказ „Песента на Юга“
И още:
„Краят на песента на Юга“ – Анна Гюрова
Пета любимост дотук. :-)
Мелодична приказка, в която отделните фрази са тъй огладени, че е удоволствие да се отъркаш в тях.
Препоръчвам: да доразвиеш образа на героинята. Какво ѝ носи саможертвата? По какво усещаме, че тя се готви за нея?
Нека ви разкажем southern tale – Калоян Захариев
Шеста любимост дотук. :-)
Откъде ти хрумват тия сравнения, само ти си знаеш. И как все нови и нови...
Препоръчвам: махай излишното - думички-паразити, обяснения (особено на шегите)... И за това си знаеш. ;-)
„Великите приключения на Фарикс Веронд, Том 1. Глава 1. Песента на Юга“ – Николай Бошнаков
Седма (и най-голяма :)) любимост дотук.
Четох си я в леглото, докато моята собствена Тея още спи. И едва сдържах смеха си - да не я събудя... Особено на "авторовите" включвания. ;)
Препоръчвам: да публикуваш по-често. Наистина ли има още глави? - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Sep 30, 2011 8:27 pm Re: Писането като занаят vs писането като изкуство Fri Sep 30, 2011 8:27 pm Re: Писането като занаят vs писането като изкуство
На 30 септември е. Успение на Св. Йероним Блажени - който е превел Библията на латински :)
Но за Ден на преводача е приета датата на смъртта му според католическата църква. На 28 юни го почитаме православните. Може би затова са ти го честитили скоро. Но не 28 юни е приет за международен ден на преводача, а 30 септември. ;) - 1 Been thanked
- Ivaylo_Ivanov Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat Jun 18, 2016 6:18 pm Re: Книги, автори, размисли творчески и човешки Sat Jun 18, 2016 6:18 pm Re: Книги, автори, размисли творчески и човешки
Георги Господинов
За чудото на езика
Слово за Деня на българската просвета и култура и на славянската писменост, 24.05.2013 г.
Скъпи деца
(позволявам си да наруша протокола, като започна с вас),
Уважаеми г-н Президент,
уважаема Госпожо кмет на София,
уважаеми дами и господа,
скъпи съграждани.
Искам да се обърна и към българистите от цял свят, събрани тук тези дни - добре дошли в дома на нашия език, който е и ваш дом.
За мен няма съмнение , че това е най-хубавият български празник. Защото честваме нещо толкова крехко, ръкотворно и неръкотворно, като буквите и езика. Това не е празник на оръжието, на някоя славна победа или поражение, няма батални сцени, предателства и реки от кръв, с каквито е пълна човешката история. Щастливи сме, че имаме един ден, в който честваме светлото и всекидневно чудо на езика. Да, това е всекидневен празник, колкото и парадоксално да звучи.
Всеки ден, докато говорим, ние сме в невидимата работилница на езика и извършваме една невидима работа по него.
Може би, ако си го припомняме по-често, ще и маме повече респект. Защото в тази работилница са били първомайстори Свети Свети Кирил и Методий, Климент Охридски, Константин Преславски, Паисий и Софроний, Ботев и Яворов, Вазов. Ние сме само смирени чираци там. Да не го забравяме.
Уважаеми съграждани,
Най-трайното нещо по нашите земи ще се окажат буквите. Помислете си какво друго е останало от 9-и век насам, което продължава и днес. Падали са царства и крепости, села и манастири са ставали на пепел, империи са идвали и са си отивали по тези кръст опътни места. Колко пъти сме бил
и разделени, в раздори и несъгласие. Някой беше казал, че завижда на французите, които толкова дълго са строили Нотр дам. Това значи, че са били на едно мнение цели два-три века. Та ние, дето иначе трудно сме на едно мнение
няколко поредни години, цели 12 века пазим тези трийсетина букви, пренасяме ги и – от Възраждането насам - ги празнуваме. Не е ли това чудо?
Езикът, културата и литературата в частност са онова невидимо лепило, което ни държи заедно. Без тях щяхме да сме просто „шепа хора под празно небе”, както би казал Яворов.
За чудото на езика и четенето ми се ще да кажа няколко думи днес. За това какво може да направи литературата във време на криза.
Може прости неща.
Най-напред да ни даде език за самата криза. Да можем да я изговорим. Никоя криза не е по-страшна от неизречената.
Второ, да бъде алтернативен източник на енергия и на смисъл. Защото тази криза, тук и по света, отдавна не е само икономическа.
Тя е и културна, екзистенциална, криза на усещането за бъдеще и т.н. Нека ми простят политиците и икономистите, но ми се струва, че литературата все още знае повече за човека. И ако финансистите четяха книги, кризите ни щяха наистина да са различни.
Какво още може литературата? Нищо и всичко.
Да утеши. Мисля, че литературата все повече ще се връща към тази си позабравена роля. Да застане на страната на губещите. Да добави още живот към и без това обидно малкото време, което ни е отпуснато. Моето тяло е ограничено както във времето, така и в пространството, но литературата ме снабдява с
животите на всичко, за което чета.
Какво още? Да създава вкус.
Това никак не е за подценяване, не е просто естетика.
Човекът с вкус по-трудно се поддава на евтина пропаганда, развива съпротива срещу бездарието. А това вече е политически акт.
Дами и господа,
Сигурен съм, че всеки свързва този празник най-напред с детството си. Като кажем 24 май, ние се виждаме като деца.
Така или иначе пред езика винаги сме деца. Можем да си спомним удоволствието от първата изписана дума и от първата книга, която сме
държали в ръце. Най-хубавото, което можем да направим сега, е да предадем чудото на четенето на нашите деца. Нека гледат родителите си четящи.
Нека те самите държат в ръцете си книга. Да имат памет, че са държали книга
Защото и тази памет може да изчезне.
Към учениците, защото техен е този празник най-вече. Нека сега родителите се разсеят малко и не ни слушат.
Млади приятели, четенето не е измислено само заради изпитите.
Ще го кажа по-тихо: Книгите помагат, когато си влюбен. Защото влюбването е онемяване и търсене на нов език, на други, специални думи. То е непрекъснато да съчиняваш другия. В този смисъл всички сме съчинители и писатели поне два пъти в живота си – като деца и като влюбени.
Дами и господа,
Ние всички сме наематели на езика, на неговия дом. Даден ни е за кратко, за един човешки живот.
Начинът, по който живеем в дома на езика си, не е по-различен от начина, по който живеем в истинските си домове тук и сега. Свързани са повече,
отколкото подозираме.
.
Езикът е част от всекидневната ни култура на живеене.
Ние сме направени от това, което изричаме
.
Първо се учим на буквите да четем книги, а после книгите ни учат да четем всичко останало и себе си най-първо.
Позволете ми да завърша тази наивна възхвала на четенето с една история.
През май 1651 година в "Свети град" (Рим) излиза първата печатна книга на новобългарски език - "Абагар" на Филип Станиславов.
Отпечатан на пет големи листа от италианска тънка и груба хартия, това е едновременно книга и амулет, за защита и изцеление. А в послеслов
ието й Филип Станиславов пише, че тази книга се харизва на българския народ да се носи "наместо свети мощи". Светите мощи на езика.
Три века по-късно, когато през 1944-45 година дядо ми трябвало да се бие нейде изунгарските блата, винаги си носел в джоба на шинела едно
писмо от къщи, с първите кривонаписани думи на баща ми. Вярваше, че благодарение на този амулет оцелял през всички битки.
Дори да сме най-големите скептици и ироници, докато пишем и четем, без да си даваме сметка, упражняваме чудото на езика, на този език и на тези букви.
Дами и господа,
скъпи съграждани -
Честит език! Честити букви!
Честито чудо на езика!
======
Мисълта е просташка, не езикът.
- Йордан Ефтимов - 1 Been thanked
- Люба Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Oct 07, 2011 11:32 am Re: Гражданин на Галактиката (превод от английски) Fri Oct 07, 2011 11:32 am Re: Гражданин на Галактиката (превод от английски)
Мокиди (хм, Елена?), съгласна съм. Една дума би могла да бъде преведена по толкова много различни начини. И там е тръпката да си преводач де, иначе хората щяха да си преразказват просто творбите.
И все пак е добре преводачът да не си прави свободни съчинения на тема какво е искал да каже автора, защото може да стане мазало... Все си мисля, че авторите доста добре знаят точно коя дума са искали да използват и когато имаме достатъчно точен еквивалент, сме длъжни да го използваме, а не да разкрасяваме текста по свое осмотрение (хъх, с о или у?).
Но пък примера ти е за поезия, което ни хвърля в съвсеееееееем друга посока. Поезията и в оригинал предлага обикновено прекалено много тълкувания, да не говорим да се превежда. Офтопик: хм, аз май бих превела по друг начин някои моменти. - 1 Been thanked
- Zornica Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Jul 08, 2016 11:10 am Re: Babylon Fri Jul 08, 2016 11:10 am Re: Babylon
Реших, че моята разпознаваемос' :D е добър повод да си отворя новия=целия=вече изядения шоколад ION с цели бадеми.
Разглеждам опаковката, сричам наум и си размишлявам (и ям):
ΣОКОЛАТА ГАЛАКТОΣ АМYГДАЛОY
Отдолу в едно кръгче надпис:
МЕ ОЛОКЛАНРА АМYГДАЛА
И встрани:
КЛЕІΣМЕNН АЕРОΣТЕРΩΣ
По ръба на опаковката се мъдри по двойки на английски, френски, италиански, немски, че е млечен шоколад с цели бадеми. (Друг е въпросът защо няма и на български, след като всичко останало по техническата информация е посочено и на български.)
Значи първото нещо означава, че е млечен с бадеми. (След справка на сайта им значи, че е от серията Амигдалу. http://www.ion.gr/en/all.html) А явно второто - че са цели. За третото идея си нямам!
Но! да се върна на първото! След известно мигане и невярване стигам до извода, че Млечният път не е просто галактика, а че галактиката е млечен път! И заключих, че е крайно време да тръгна на уроци по този безумен език, в който пределно много букви са ~ ясни.
Във Фантастико шоколадът е намален на 1,59 до 13 юли (сряда). Бадемите са нарядко, но си е хубав. Не е отровно сладък. Мернах, че какаото също е намалено. Ша 'зема да си 'зема.
Какво ли им е на горките западняци, които в близка среща от третия вид научават, че H не е хъ, а нъ. Но после в друга близка среща им се потвърждава, че H, дето си го знаят, че е до I, e точно И. Поне N си е N. Жив умрял би станал човек! - 1 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sun Oct 23, 2011 4:24 pm Re: Кой къде кога защо (не) Sun Oct 23, 2011 4:24 pm Re: Кой къде кога защо (не)
Т. е. "Marginal Boundaries" не е в сметката - защото сам си го нарекъл "задруга".
Е, щом е така - поздравления!
(това не беше въпрос) - 1 Been thanked
- Ivaylo_Ivanov Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Nov 02, 2011 11:31 pm Re: Фантастивал (17–22.10.2011) Wed Nov 02, 2011 11:31 pm Re: Фантастивал (17–22.10.2011)
На мен много ми хареса. Въпреки че успях да присъствам само на 2 от 6-те дни... Най-много ми хареса изложбата на българските художници и книжния пазар/базар. За следващия път бих посъветвала място, което е една идея по-топло и уютно. - 1 Been thanked
- Тиана Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Dec 31, 2015 6:50 am Re: Цитатите, които ни създадоха Thu Dec 31, 2015 6:50 am Re: Цитатите, които ни създадоха
“But why write such rotten scripts? If what you say is so, everybody’s where they want to be, even beggars with sores on their shins and starving children and guys being tortured in jails?” She nodded, watching me. I said, “I can’t accept that.”
She waited a bit and then almost smiled. “Unacceptable?” She asked softly.
And that rang a bell. “Unacceptable … ‘to accept the unacceptable.’ You said that, in the seminar. But I can’t remember why you said it.”
“Yes you can,” she said, and waited. I drew a total blank this time, and I guess she knew it, because she gave me a nudge: “You say you don’t belong here. Is ‘here’—unacceptable?”
“Yes,” I said without hesitation. “Then,” she asked, “why did you write this script?” “You mean—the me out there?” She nodded. I thought about that, and then mumbled, “I put it down to—curiosity? That’s all. I mean, throwing yourself into imperfect places, into pain and disappointment and well, the unacceptable—it just doesn’t make sense.”
“It doesn’t?”
“It sure doesn’t … unless …” I felt my eyes get big. “Unless those, uh, entities want to do what you said—to learn to accept the unacceptable. Even if they have to create it. That doesn’t make sense.”
“It doesn’t? Suppose they can’t go on unless they learn that.”
“Go on? Go on where?” She shrugs. “Everything living has to go on. Seed to shrub, shrub to tree, egg to bird.”
“You mean—evolve. They have to learn to accept the unacceptable in order to evolve into—whatever’s next for them.” Surprisingly, she laughed. She said, “You keep on saying ‘they.’ ” - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Dec 07, 2011 8:21 pm Re: Мои неща в движение Wed Dec 07, 2011 8:21 pm Re: Мои неща в движение
Аз само да вметна, че при мен периодът е свръхгалопиращ, и се очертава да се ускори още повече...
Затова бих мълчал, не за друго. - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat Jan 14, 2012 6:28 pm Re: Труд и творчество Sat Jan 14, 2012 6:28 pm Re: Труд и творчество
82. Конкурс за разказване на истории - Разкажете ми за правата на човека
Тема: Human rights
Краен срок: 22nd January 2012 up to midnight
Резултати: ???
Възраст: Anyone between 7-77 years old (and older) can participate. You can participate as an individual, family, an organisation, association or as a school group
Вид творба: story (up to 650 words)
Изисквания: The story can be written in any language, but you have to enclose a French translation
Handwritten or typed (and/or illustrated) on any other medium (used you imagination…!)
Send you stories by letter post : Association Regards d’Enfants, 58 avenue des Vosges
– 67000 Strasbourg France; by mail : associationregardsdeenfants -в- gmail.com
Награди: ???
Повече инфо: http://www.regardsdenfants.com - 1 Been thanked
- nancheva Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Feb 06, 2017 4:13 pm Re: Не-културни събития Mon Feb 06, 2017 4:13 pm Re: Не-културни събития
Отново благотворително за малката Александра - 11 и 12 февруари, базар в магазин Метро на Цариградско шосе.
____________________________________________________________
А Чешкият център има отчайваща нужда от старите ви чисти чорапи !
Чешкият център обявява кампания за събиране на чорапи и чорапчета.
През месец февруари ще ни гостува Галина Миклинова - майката на чешкия бестселър „Чифтояди“ ( Lichožrouti ), която ще представи своя изложба илюстрации при нас и ще организира детски уъркшоп. Именно за уъркшопа се нуждаем от голямо количество чорапи, които може да са останали поединично (най-вероятно заради чифтоядите), да са скъсани, овехтели, но задължително чисти.
Може да предавате чорапите в Чешкия център. Телефон за информация: 0886156172.
Мислех, че ще са ги затрупали, пък то...
Има ли достатъчно чорапи за инициативата с Галина Миклинова? Имате ли нужда от още?
Нямаме много чорапи, необходими са още и още ;) Дори обмисляме входът за детската работилница да е минимум десет чорапа под мишница ;)
Радваме се на всеки новодошъл чорап в коша ни за пране. Ако имате такива, с удоволствие ще ги приемем.
Хм. А голямо количество по-мрачни чорапи как ви се струва или да търся по-пъстрички? ;)
Приемаме всичко. Мрачните чорапи ще бъдат за пълнеж ;) - 1 Been thanked
- frog Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Tue Jan 17, 2012 11:46 pm Re: Труд и творчество Tue Jan 17, 2012 11:46 pm Re: Труд и творчество
Какъв съвет очакваш? Искаш да ти кажем дали да пишеш или не, или насоки как да започнеш/продължиш?
Аз също се надявам да имам с какво да се включа, така че малко обсъждане по темата ще ми е в помощ. - 1 Been thanked
- Лъч Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat Jul 22, 2017 10:43 pm Re: КАФЕ-ПАУЗА: Alan Wake, творческият блокаж и storycraftin Sat Jul 22, 2017 10:43 pm Re: КАФЕ-ПАУЗА: Alan Wake, творческият блокаж и storycraftin
Малко гадно е, когато на човек му се трупат непрекъснато творчески идеи, а пък не успява да реализира нито една.
В моя случай, сякаш нещо е застанало на пътя между сферата на въображението и способността за превръщането на нещото в реалност. Нямам проблем с генерацията на впечатляващи (за мен, де!) концепции - обаче стане ли дума да започна да ги оформям в някакъв завършен вид, целият ми фокус се сгромолясва трагично.
Примерно, ето сега какъв ми е списъка с идеите, на които съм решен да им отдам сериозно внимание:
#. Следващата ми книга - трансхуманистична космическа опера с дракони, акцентираща върху въпроси, които ме глождят от десетилетие(+) насам;
#. Визуален роман по Pokemon - само че таргет аудиторията са възрастните фенове на франчайза, с ноар-сюжет и опит за "реалистичен" поглед върху сетинговите конструкции;
#. Story-driven кампания на Battle of Wesnoth - това лято попаднах на user-made кампанията "Brave Wings" и историята, макар простичка, ме докосна достатъчно , че да пожелая да ѝ направя неофициално продължение;
#. Пост-апокалиптична бордова игра - дизайн-копие на Armageddon Empires (комп игра), само че с изчистени правила, адаптирано за настолна игра и ситуирано в собствен сетинг;
#. Rogue-like(lite) компютърна игра - отново дизайн-копие, този път на Sword of the Stars: The Pit, само че с разширен scope на геймплея, премахнати глупости (според личните ми предпочитания) и по-задълбочени perma елементи.
Та, всеки от горните проекти е напълно достатъчен да ми запълни времето изцяло и нещо по-важно, да ми предостави поле за професионална изява. (Нещо, което леко ме измъчва през последните година-две)
Само че не мога да стигна доникъде с който и да било от проектите.
Гррр, бая ме е яд, че прозренията в живота ми идват с темпото, с което идват.
Great Cosmos, can you, like, be a little bit more prompt, please ?
Май засега ще си остана само с медитацията и въздишките.
И опитите за промяна... вътре. I guess it's better than nothing.
/END RANT - 1 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Sep 01, 2017 11:04 am Re: Труд и творчество Fri Sep 01, 2017 11:04 am Re: Труд и творчество
НАЦИОНАЛЕН ЛИТЕРАТУРЕН КОНКУРС "ЗЕМЯ НА ПЕЕЩИТЕ КОЛЕЛЕТА"
Тема: - Конкурсът има за цел да продължи литературната традиция на Йовковия разказ, в който действията и персонажите са вдъхновени от хуманизма, трудолюбието на добруджанеца и стремежа към красотата във всички нейни форми и проявления.
Краен срок: до 30 септември 2017
Резултати: ?
Възраст: автори, навършили 16 години.
Вид творба: разказ
Изисквания: Формат на разказа – до четири стандартни страници А4, шрифт Times New Roman 12, междуредие 1. Всеки автор може да участва с един разказ. Допуска се и съавторство. В конкурса участват само произведения, които не са публикувани до момента на приключването на конкурса, включително и в електронен вариант. Участниците представят творбите си в електронен вариант или на хартиен носител на следните адреси:
• на е-mail адрес: kultura - в - toshevo.org
• на адрес Община Генерал Тошево, ул. „Васил Априлов“ № 5, за конкурса /в този случай се гледа пощенското клеймо и ръкописи не се връщат/
Придружаваща информация на отделен файл /лист: трите имена на автора, възраст, населено място, личен телефон и e-mail адрес за връзка.
Награди: ? Награден фонд за 2017 г. – 1 500 лв
За повече информация: http://www.knigite.bg/konall.php?bid=469
НАЦИОНАЛЕН ЛИТЕРАТУРЕН КОНКУРС „ЯНА ЯЗОВА” ЛОМ’2017
Тема: -
Краен срок: 30 септември 2017 г.
Резултати: 19 октомври 2017 г.
Възраст: от 14 до 35 години
Вид творба: разказ
Изисквания: Конкурсът е анонимен; Разказите да не е награждавани на други конкурси; Допускат се до три литературни творби в три екземпляра; Размер на творбата – до пет машинописни страници; Материалите да се изпращат в плик на следния адрес:
3600 гр. Лом, ул. Славянска № 1, Йорданка Тушанска –
главен библиотекар в НЧ „Постоянство”1856 Лом.
Необходими сведения за кандидата: име, презиме, фамилия, точен адрес, ЕГН, тел. за връзка.
Данните за участника да се поставят в отделен плик.
Награди: I награда - 200 лв.
II награда - 150 лв.
III награда - 100 лв.
Специална награда за участник от Лом.
За повече информация: http://www.knigite.bg/konall.php?bid=465
Конкурс за есе на тема „МОЯТ РОДЕН ГРАД ЛОМ”
Тема: „МОЯТ РОДЕН ГРАД ЛОМ”
Краен срок: 30 септември 2017 г.
Резултати: 19 октомври 2017 г.
Възраст: ученици от Община Лом на възраст до 18 години
Вид творба: есе
Изисквания: Конкурсът е анонимен; Есетата да не е награждавани на други конкурси; Допускат се до три броя в три екземпляра; Размер на творбата – до пет машинописни страници; Материалите да се изпращат в плик на следния адрес:
3600 гр. Лом, ул. Славянска № 1, Йорданка Тушанска –
главен библиотекар в НЧ „Постоянство”1856 Лом.
Върху плика добавете (За есе).
Необходими сведения за кандидата: име, презиме, фамилия, точен адрес, ЕГН, тел. за връзка.
Данните за участника да се поставят в отделен плик.
Награди: I награда – 100 лв.
II награда – 50 лв.
III награда – 30 лв.
За повече информация: http://www.knigite.bg/konall.php?bid=465
Четвърти национален конкурс за млади поети „Димитър Бояджиев” 2017 г.
Тема: -
Краен срок: 21 септември 2017
Резултати: 2 октомври 2017
Възраст: автори до 30-годишна възраст.
Вид творба: стихотворение
Изисквания: Участието е анонимно. Всеки автор изпраща до 5 непубликувани стихотворения по електронен път /sculture_paz - в - abv.bg/ или по пощата, в запечатан плик, като в по-малък плик приложи: име, адрес, телефон за контакти, на адрес: 4400 Пазарджик, бул. „България” 2, Община Пазарджик, Дирекция „Образование и култура”.
Награди: издаване на стихосбирка на най-добре представилия се автор и
грамота;
- издаване на сборник със стихотворения на други автори, участвали в
конкурса и отличени от комисията.
За повече информация: http://www.knigite.bg/konall.php?bid=470 - 1 Been thanked
- Adi Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Mar 19, 2012 11:45 am Re: Цитатите, които ни създадоха Mon Mar 19, 2012 11:45 am Re: Цитатите, които ни създадоха
Леля погалва ръката ми.
– Колко радости съм имала с тебе.
– А сега – само неприятности.
– Не, Братане. Но знаеш, аз нямам по-близък от тебе. И все ми се иска всичко да ти върви по мед и масло.
– Тоест – по релси. Няма да е така, лельо. Както го усещам, ще ми се случва и да падам, и да ставам, но ще гледам да си изпълня предназначението. Защото ми се струва, че всеки човек си има някакво предназначение, щом се е появил в точно тоя момент, с точно определени физически и умствени качества. Та ще гледам да си употребя качествата по предназначение. - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Tue Oct 24, 2017 8:00 pm Re: Не-културни събития Tue Oct 24, 2017 8:00 pm Re: Не-културни събития
Още 7 дни гласуваме за Дърво с корен
7 дни остават до 31 октомври, когато приключва гласуването за избор на любимо и на най-интересно вековно дърво в двете категории на конкурса "Дърво с корен 2017".
Всички приятели на природата могат да се запознаят с най-вълнуващите истории и дървета в конкурса, избрани от журито за участие във втория етап, който ще излъчи и участника от България в конкурса "Европейско дърво на годината" през 2018 г.
Той ще бъде избран измежду 10-те дървета в категория "Дърво с корен 2017" чрез най-много събрани гласове.
Други 3 прекрасни дървета в категория "Вековните дървета говорят" ще определят кое е най-интересното вековно дърво, отново с помощта на гласовете на разгледалите историите и посочили впечатлилото ги най-много.
Страницата за гласуване в двете категории се намира на адрес: http://bepf-bg.org/%D0%B4%D1%8A%D1%80%D0%B2%D0%BE-%D1%81-%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%BD/%D1%84%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8-2017
След като подадете глас за избрано дърво трябва да го потвърдите чрез изпратената по ел.поща връзка. Само така той ще бъде признат и отчетен.
През последните 4 дни от гласуването броят на подадените гласове ще бъде скрит, за да запазим елемента на изненада при обявяване на победителите през м. декември тази година.
Споделете с близки и приятели и помогнете да популяризираме тези прекрасни дървета и техните истории, и да изберем любимците в двете категории!
Всички те заслужават повече хора да научат за тях и да не пропускат да се отбият и ги посетят при пътуванията си сред красивите български градове и природа.
За допълнителна информация:
Любомира Колчева
bepf -в- bepf-bg.org
мобилен: 0882 620 948 - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sun Dec 10, 2017 10:06 am Re: Приказки за Юнаци и злодеи Sun Dec 10, 2017 10:06 am Re: Приказки за Юнаци и злодеи
В новия брой на списание „Осем“ (декември 2017) ще откриете приказката „???“ от цикъла за Юнаците и злодеите.
- 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Oct 10, 2012 12:59 am Re: Федора под лампата [Пак офлайн] Wed Oct 10, 2012 12:59 am Re: Федора под лампата [Пак офлайн]
Най-после смогнах да прочета и тая глава и съм много доволен от избора си да заспя късно, но с усмивка на лице! :) Последната реплика е просто...запомняща се. Думата "браво" доста я изтърках в тая тема, но пък все още напълно изразява това, което ми иде да ти кажа, Вик: Браво и давай напред!
И до скоро! С удоволствие чета твоя роман и досега винаги успявам да смогна, та да прочета новата глава – не е без причина. ;) - 1 Been thanked
- Лъч Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sat Dec 01, 2012 4:18 pm Re: Федора под лампата [Финална права] Sat Dec 01, 2012 4:18 pm Re: Федора под лампата [Финална права]
На жива среща ще говорим специално, ако искаш, защо смъртта така внезапно сполетява толкова много от персонажите.
Специално за теб, за да не чакаш, следва края на романа, още преди да съм го прегледал базово за глупости и правописни грешки.
ПП. Приключих го буквално преди пет минути. (Въъъъх...) - 1 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Feb 12, 2018 6:25 pm Re: Любимите компютърни игри Mon Feb 12, 2018 6:25 pm Re: Любимите компютърни игри
Една мечта по-малко в живота:
The CRPG Book Project
От една страна ми е малко тъпо, че няма аз да съм този, който ще направи/участва в такъв проект. От друга страна обаче съм щастлив, че има хора в днешно време, които успяват да направят такива превъзходни творения. (При това напълно безплатно и доброволно!) - 1 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Mar 01, 2018 11:15 pm Re: The Celestial Way (NaNoWriMo 2017) Thu Mar 01, 2018 11:15 pm Re: The Celestial Way (NaNoWriMo 2017)
So, February has passed. Let's draw the line, and see what I've accomplished so far.
In two weeks, I've completed the prologue, two interludes, and three chapters for a total of ~11k words.
I must say, I'm quite dissatisfied. :|
Making a rough calculation, this means It's going to take me anywhere between five to eight months to complete this manuscript, and it would be only a first draft then.
And my target period is four months at most .
Sigh...
I hope the weather gets warmer soon. Somehow, I feel in my gut that then I'll pick up the pace. Maybe because I'm sick of the cold I had to endure for almost two years straight now. - 1 Been thanked
- Radiant Dragon Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Tue Jan 15, 2013 2:04 pm Re: Цитатите, които ни създадоха Tue Jan 15, 2013 2:04 pm Re: Цитатите, които ни създадоха
[quote="из "Converstations with God""]The Highest Thought is always that thought which contains joy. The Clearest Words are those words which contain truth. The Grandest Feeling is that feeling which you call love. Joy, truth, love.[/quote]
[quote="из "Разговори с Бога""]Най-висшата Мисъл винаги е мисълта, която съдържа радост. Най-ясните Думи са думите, съдържащи истина. Най-великото Чувство е чувството, което наричаш обич. Радост, истина, обич.[/quote]
и
[quote="из "Converstations with God""]Your world would not be in its present condition were you to have simply listened to your experience. The result of your not listening to your experience is that you keep re-living it, over and over again. For My purpose will not be thwarted, nor My will be ignored. You will get the message. Sooner or later. I will not force you to, however. I will never coerce you. For I have given you a free will — the power to do as you choose — and I will never take that away from you, ever.[/quote]
[quote="из "Разговори с Бога""]Вашият свят не би бил в сегашното си състояние, ако просто бяхте послушали изживяването си. Резултатът от не-чуването на вашето изживяване е, че продължавате да го изживявате отново и отново. Така е, защото целта Ми няма да бъде осуетена и волята Ми няма да бъде пренебрегната. Вие ще получите посланието. Рано или късно. Аз обаче няма да ви насилвам. Никога не ще ви накарам насила. Защото съм ви дал свободна воля — силата да правите онова, което изберете — и никога няма да ви я отнема, никога.[/quote] - 1 Been thanked
- Лъч Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Wed Mar 28, 2018 9:01 pm Re: Любимите компютърни игри Wed Mar 28, 2018 9:01 pm Re: Любимите компютърни игри
Не знам колко от вас знаят, но от малко повече от година насам работя по една компютърна игра - Gora, they come at night (бивашата Grimm Forest). И скромен като Марк Твен ще кажа, че когато искам да играя някаква много добра игра сядам и си я правя :)
Играта трудно може да се обобщи като жанр, но да кажем, че се води MMO Coop Survival със силен социален елемент. Повече за играта може да откриете в уикито на играта . Плановете са към средата на април да пуснем отворена бета в стийм, а в момента текат тестовете на затворената бета. Така че ако ви е станало интересно и имате желание да влезете сред избраните за затворената бета, пишете ми ЛС с имейл, който ще ви бъде и акаунта в играта, поне до излизането в стийм.
И преди някой да е запитал, ето ги и изискванията . Така е то :) - 1 Been thanked
- Cliff_Burton Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Sun Jan 27, 2013 7:52 pm Re: Конкурс за български фентъзи роман, 2012 Sun Jan 27, 2013 7:52 pm Re: Конкурс за български фентъзи роман, 2012
Сборище на трубадури: Наградените – Конкурс за фентъзи роман 2012
“Сборище на трубадури”, “Човешката библиотека” и издателство “MBG Books” с гордост обявяват победителите в
Конкурса за Български фентъзи роман 2012!
“Разторг” от Антон Фотев
“Приказка за магьосници, физици и дракон” от Геновева Детелинова
“Песни за отвъд — Жертвата” от Радостин Нанов
Както виждате, наградените с издаване романи са цели три , а не един и имаме личното уверение на издателство “MBG Books”, че книгите ще излязат на българския пазар в предстоящите месеци до края на 2013 година.
Очаквайте още информация за авторите, журито и конкурса и… не спирайте да пишете, прекрасни български автори!
Аз искам специално да се обърна към автора на “Ням свят”, не знам нито името, нито пола му, нито дори дали е от тази планета :) Идеята на романа ти е страхотна, за мен може би най-оригиналната от всички в съзтезаващите се текстове. Но има нужда да работиш и се упражняваш много върху изразяването и думите, върху всяко изречение… продължавай да пишеш и най-добре се пробвай да описваш някакви банални неща, така че да станат интересни и вълшебни. Успех! :) Преслава
Моите „отличници“ (не съм слагал оценки този път: давам само романите, които сами оставили най-ярък – и хубав, де ;) – спомен) са:
петте приключения на Витек Доман
„Самагра“
„Отиум“
„Осмото джудже“
И най-много:
„Нощта на скорпиона“
„Их, магесническа му работа, значи“
„Почти божествена комедия“
И най-най-много:
„Приказка за магьосници, физици и дракон“
- - -
Зимна Таласъмия, 26.01.2013: обявяване на (86 %) от отличените романи
(започва с представяне на алманаха „ ФантАstika 2012 “) - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu May 03, 2018 9:01 am Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ Thu May 03, 2018 9:01 am Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ
Наръчник за работа с Кал: Уговорки по мейл или телефон?
Когато имам да уговарям нещо организационно/конкретно (и не е
СВРЪХспешно), наблягам на мейла.
По телефон обичам да водя човешки разговори – да изясняваме отношения,
чувства, такива ми ти истории. (Ако няма как направо на живо.)
Мога до утре да обяснявам кое защо, но като за начало ви стига. - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Fri Jun 08, 2018 5:47 pm Re: Любимите компютърни игри Fri Jun 08, 2018 5:47 pm Re: Любимите компютърни игри
Поредната находка покрай The CRPG Book Project:
Anachronox
Най-впечатляващата „операторска работа“, която съм виждал в ролева игра. (Горният момент е комично тежкарски, с тоя забавен каданс; по-рано имаше къде по-зашеметяващи облитания с „камерата“.)
А от самите реплики си водя записки за пиперлив жаргон. Особено когато белобрадият тип пусне специалното си умение yammer ...
(Най-пресният пример: scalp: (AmE informal) to buy tickets for an event and sell them again at a much higher price: British Equivalent: tout.)
EDIT: Забавлението се разширява в посока наука .
Някой ще се пробва ли да отгатне:
а) дали кой да е от вариантите има някакъв реален смисъл?
б) ако да – кой вариант е най-близо до истинския отговор?
EDIT 2: И си отговорих на въпроса как да преведем „На краставичар краставици ще продаваш“:
Don't kid a kidder.
EDIT 3: А вие внимателно огледайте тази изборна система . Започвайки от The only problem is ... people are dumb. We all know it. We all think it. и стигайки до This way they maintain an illusion of a free democracy, while guiding the citizens.
... Сега вече знаете какво представлява „демокрацията“ във форума ни. :twisted: - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Mar 14, 2013 3:56 pm Re: Тестове за коректори Thu Mar 14, 2013 3:56 pm Re: Тестове за коректори
Няма нужда от запетая след „дори при нисък полет“.
За главните и малките букви – точно така! - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Sep 06, 2018 10:21 am Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ Thu Sep 06, 2018 10:21 am Re: Особености на чобитския настрой за забавление чрез работ
Пояснявам. Това, което много ми тежи, е накрая:
„липсата на доверие поне мен ме демотивира да се влагам в каквото и да е“
Има ли смисъл да ти отговарям на въпросите при това положение? - 1 Been thanked
- Кал Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Mon Apr 08, 2013 4:53 pm Re: Клуб "Светлини сред сенките" Mon Apr 08, 2013 4:53 pm Re: Клуб "Светлини сред сенките"
http://www.youtube.com/watch?v=bDxMokym3cI
За сега пускам трейлъра на "Дупка в небето", книгата на малките "светлинки". А първа серия от сериала, скоро, скоро... Надявам се! - 1 Been thanked
- divna3 Author
- Rating Rating: 9.09%
-
-
-
Thu Oct 25, 2018 1:45 pm Re: Културни събития Thu Oct 25, 2018 1:45 pm Re: Културни събития
Две събития, нулево време за реакция! Само тук, само днес, събота и неделя! Вход свободен - изход: може би.
18:00 ч., днес, 25.10., НБУ, Аула. Филм „Авторското право: И ти си автор! Можеш да спечелиш от това!"
Продуцент на филма е Велизар Соколов – Заки, режисьор е Борислава Димова, сценаристи – Левена Филчева и Илия Кайнакчиев, оператор - Петър Петров и аниматор д-р Севина Иванова.
След филма ще има разговор за авторското право, в който всеки може да се включи.
---
Изкуството в действие - арт фестивал с мисия
27-28.10. (събота и неделя) от 11:30 до 21:30 ч., Национален студентски дом
https://www.facebook.com/events/192509041642857/?ti=as
Събитието е част от кампанията "Време е!" за възстановяване на двете сцени, които през 2001 г. са разрушени от пожар.
От август 2018 г. Студентският дом има нов, амбициозен директор, който започва кампанията и цялостно раздвижва дейностите на дома. - 1 Been thanked
- Лъч Author
- Rating Rating: 9.09%
-