Тук слагам още едни мои наблюдения. Те бяха породени от разказа на Ерманд – Миг – и от дискусията под него, но тъй като станаха по-общи, реших да ги сложа тук.
Специално за леещата се реч: Най-добрата проверка, според мен, е четенето на глас. Четете ли си разказите на глас? Опитайте и ще разберете за какво говоря.
А прилагателните – не са те, които пречат на речта да се лее. Разбира се, не трябва да се прекалява с тях, но често изразяват много точно някое състояние.
Това, което затормозява може да е липсата на глаголи и замяната им с отглаголни съществителни. Например:
Той влезе в стаята и видя...
При влизането му в стаята, видяното от него беше...
Този пример е много груб, но показателен за това как речта се затормозява и утежнява.
Не казвам, че Ерманд прави това – в никой случай. Просто във връзка с дискусията по неговия разказ се замислих кое спира речта да се лее.
Но това са мои наблюдения. Критикувайте ме и мен! Имам нужда от смислена критика, за да разбера дали наблюденията ми са правилни. Кажете ми, ако съм прекалено назидателна. Като написах отпора/разбора на Азира, се почувствах такава, а не искам да бъда.
