chitanka.info и българските издателства: Въпроси и отговори

Когато разбрах за акцията на ГДБОП срещу електронната библиотека „Моята библиотека“ (http://chitanka.info), едно, изчаках да ми поотшуми гневът (във всеки човек тлее чудовище :/ – блазе вам, които сте превъзпитали своето), две, пратих писъмце с няколко въпроса до издателствата, изброени като членове на асоциация „Българска книга“. (Асоциацията, заедно със Съюза на българските преводачи, е спрягана в някои медии като подбудител на акцията; сега виждам, че се е подписала под отворено писмо, което потвърждава участието й.) Идеята ми дойде, след като прочетох един коментар на Николай Теллалов в блога на Григор Гачев.

Ето текста на писмото:

Здравейте!

Пиша ви във връзка със скорошната акция на ГДБОП срещу електронната библиотека chitanka.info. Обръщам се към вас, тъй като фигурирате в списъка с членове на асоциация „Българска книга“, която е сочена в българските медии като един от инициаторите на акцията.

Ще ви бъда благодарен, ако ми отговорите на следните въпроси:

1. Беше ли предупредено вашето издателство или организация за акцията на ГДБОП преди нейното провеждане?

2. Одобрява ли вашето издателство или организация закриването на електронната библиотека chitanka.info? Защо?

2А. Ако не одобрявате акцията на ГДБОП, ще предприемете ли някакви действия спрямо асоциация „Българска книга“ и какви?

3. Разрешавате ли да публикувам отговорите ви онлайн?

Бъдете,
Калин Ненов, читател и участник в Човешката библиотека

Писмото бе пратено до общо 81 издателства и организации (предимно книжарници) – колкото са изброени на сайта на АБК.

(Мимоходом отбелязвам, че в електронните адреси, дадени в сайта, има поне 5 грешки – след кратко ровене из Интернет намерих верните адреси. Препоръчвам на АБК да осъвремени базата си данни.)

Тук и в отклиците по-долу ще публикувам отговорите на онези издателства, които дадоха разрешение. Отговорите на останалите ще обобщавам с по едно изречение.

Ако желаете да споделите собствените си впечатления (или да видите какво мисли Калин като издател-преводач-автор-читател) – препоръчвам ви темата във форума ни. Най-малкото защото е по-удобна за форматиране, слагане на връзки и саморедактиране.

Тук само ще кажа: в България се заговори за книги и четене, и пушек се вдигна, и огън, и жупел, и плам… Само това да беше – благодаря ви, Моята библиотека, благодаря ви, мои познати и непознати приятели на книгите, благодаря ви. Вие сте моят народ.

…Няма да го оставяме само с това – да?

К)

~ ~ ~

Като представител на издателство „Весела Люцканова“ заявявам, че с никакви думи или действия не сме съдействали за вчерашната акция. Предполагам, нямам информация, че и повечето издателства от Асоциация “Българска книга” са получили единствено съобщението вчера в пощите си – “В линка можете да видите информация за поредната успешна акция на ГДБОП, проведена със съдействието на Асоциация „Българска книга”. Преди около месец Ви информирахме за успешна акция в Русе. Тогава бе затворен сайт, който продаваше книги срещу sms с цена 4.80 лв.”

Като човек, който се занимава с производството на хартиени книги, смятам, че когато едно издателство е вложило много време, труд и пари, за да намери (да избере сред милиарди), да получи право да публикува (да плати на автора), да преведе и редактира или само да редактира (да плати на преводач и редактор), да отпечата (да плати на печатницата), да съобщи, че има такава книга (да плати за реклама) и да я разпространи (да плати на хората, които я продават), не е справедливо някой да вземе готовия продукт и да започне да го раздава безплатно. Справедливо ще е да се предлагат безплатно всички литературни произведения, чиито автори желаят това или интересите им няма да бъдат накърнени – проект Гутенберг като пример. Но дали един български автор, който е изгладувал възможността да публикува книгата си, като сам е платил голяма част от горепосочените разходи, ще се чувства щастлив да купят от него една бройка и след това книгата му да стане безплатна? Не съм привърженик на силовите методи и крайните решения – според мен книгите в интернет са изключително полезни и необходими – само трябва и разпространяващите ги, и ползващите ги да имат съвест и разбиране.

(Вихра Манова, издателство „Весела Люцканова“)

~

Издателство „Пан“ не е член на Асоциацията от април 2009 г. и затова нямаме никаква представа кой е уведомил ГДБОП за сайта.

(ИК „Пан“)

~

Здравейте, Калине.

Аз съм редактор в издателството и сега ви пиша от свое име. Собственикът на издателството не е в България и едва ли ще ви отговори. Но по различни поводи ние всички сме обсъждали ситуацията с дигитализирането на текстовете от нашите издания и качването им в интернет. И всички, включително и Дамян Яков, са изказвали мнението, че това не пречи на продажбите ни. Нещо повече, ако текстовете допаднат на тези, които прочетат част от тях, то те търсят и си купуват изданията на хартиен носител. Известно е, че някои издатели в Русия например пускат на сайтовете си електронни варианти на собствените си издания. Като правило – на много ниски цени. Но само 15-20 % от хората, които свалят текстовете, заплащат цената. Повечето от ползвателите просто си теглят нужните им текстове, без да заплащат нито стотинка. И издателите, и авторите смятат, че това е добре за рекламата на книгите и популяризирането на авторите. Ако в България дигитализираните текстове са по-привлекателни за много хора, издателите трябва час по-скоро да се ориентират към издаването на книгите си и в електронен вариант. За нашето издателство мога да кажа, че такава нагласа има и вече са подготвени първите електронни варианти.

А затварянето на сайта беше май само показна акция и до нищо определено няма да доведе. Текстовете не са разпространявани  с комерсиална цел и следователно, никой не може да обвини организаторите на сайта, че са се облагодетелствали.

Това, което направи ГДБОП, не е инициирано от асоциацията, а от точно определени хора.

Приятна вечер,
Маруся

(Издателство „Дамян Яков“)

~

Един от представителите на издателство „Унискорп“ подкрепя действията на ГДБОП.

~

Главният редактор в издателство „Лира Принт“ смята, че дейността на „Моята библиотека“ е незаконна.

~

Случаят с „Читанка“ за пореден път илюстрира баснята за орела, рака и щуката. Повечето отзиви на читателите са негативни, но сега е моментът да се подеме разумна дискусия, в която заинтересованите да се изкажат и да уважат мнението на другия. За съжаление, в нашето общество всички мислят само за себе си и интересите си, без да се замислят за процесите, които всъщност текат.

Честно казано не съм се замислял особено по въпроса дали наличието на дадена книга в мрежата предоставена за безплатно теглене намалява продажбите й и издателите генерират загуби. Ако съдим по огромния брой виртуални библиотеки в Русия с чудовищен брой заглавия, въпросът става още по-заплетен. Данните ми са отпреди години, и не знам дали са актуални в момента, но Русия е страната на първо място в света, в която се издават най-много преводни заглавия, и руснаци са ми казвали, че това е много добър бизнес там, за разлика от България.

Сега е моментът някоя социологическа агенция да събере подробен материал, който да анализира в близко време.

Поздрави!
Димитър Козарев
Управител на изд. „Дилок“

~

Здравейте,

за съжаление времето ми е много ограничено и ще ви отговоря кратко на въпросите:

1. Не;

2. Не;

2А. Да – ще прекратим членството си в Асоциацията, но не това е основната причина;

3. Да.

Поздрави
Г. Кърнев – управител на УИ [университетско издателство] „Паисий Хилендарски“

30 коментара за “chitanka.info и българските издателства: Въпроси и отговори

  1. Да, тъкмо мислех да коментирам това.
    А от АБК ми спореха как нямало проблеми, не липсвали имейли и всичко било тип-топ.

  2. Благодаря за включването, Джиджи!

    (На сайта на АБК „Аделфи“ изобщо не са включени в списъка с членове.)

  3. Привет,

    Калине, не знам АБК какъв точно адрес имат on file за нас (издателство „Аделфи“), но аз не съм получила писмото ти с въпросите. Управителката също няма спомен да й се е появявало в кутията. От там и липсата на реакция. Днес получих имейла ти с анкетата и от там се информирах, ако и със закъснение.

    По повод въпросника: Не, не сме получавали предупреждение за планираната патаклама, нито някой ни е питал бихме ли си сложили името зад нея. Накратко, не бихме.

    Надълго, закриването на библиотеката е абсурд. Не си спомням да е имало случай, в който някой колега да е помолил (или изискал със заплашителен тон) да му се свалят тези или онези заглавия и това да НЕ се е случило в края на краищата. След като е видно, че който има проблем, може да го разреши мирно и тихо, да се пращат едва ли не командоси с бронежилетки героично да борят „престъпната група“ е смехотворно. И ме навежда на мисълта, че също както при торентите, тук става въпрос за нечий опит да си осигури монопол в ниша, в която смята да се впусне – вероятно продавайки точно конфискуваното „престъпно“ съдържание.

    Лично аз ще предложа Аделфи да напусне АБК, дали ще се приеме предстои да видя.

    Бележка под линия – случвало се е лично аз да имам доста смесени чувства след четене на форума на Читанка. Къде заради безобразния, неподражаемо вулгарен тон на някои колеги-издатели, къде защото ме е заболяло за енти път да прочета как цените на книгите са нереално високи и единствените виновници са издателите-кръвопийци. Сякаш звената превод, качествен предпечат, печат и търговска отстъпка за разпространителя НЕ генерират значителни разходи, които издателят ще, не ще, трябва да отрази в коричната цена на един принудително малък тираж (500, 1000 ако се чувстваме ужасяващо смели точно тоя месец). Който тираж заради това, че е малък, автоматично се оскъпява (като допълнение към изнудваческия подход в немалко печатници). И който, въпреки че е малък, нерядко се влачи с години и генерира разходи за склад, щото тия непродадени книги заемат място и то много. Докато в един момент се окажеш не просто лишен от малката си печалба (от която зависи две нови книги ли ще пуснеш тази година, или нула), но и на загуба.

    Да, ядосвала съм се на хора, пишещи във форума на Читанка, които обясняват надълго и нашироко как гореописаните неща са просто измислица на алчния и ояден издател, все едно всички сме „Труд“. По повод на самата библиотека обаче друго освен добри чувства не мога да изпитвам. Бъдещето за всички, от писатели до издатели и читатели, е в дигиталния формат и това, че ще се наложи разпространителите, печатарите и дървосекачите да отпаднат от веригата, засега не е успяло да ме трогне.

    Джиджи
    (aka Илиана Велчева, издателство „Аделфи“, главен редактор, преводач, коректор и какво ли още не.)

  4. Радо, аз като видях поста ти, веднага писах на BAC films, които държат правата за Caramel. А дано им скъсат дупето….

  5. Аз съм готова да давам енергия и сили на всички ентусиасти да направят това 🙂

    И БРАВО! и поклон!!! за инициативата, за която чак сега научавам, докато съм била в странство в Полша, хубави неща се случват…

    Бъдете!

  6. По повод на идеите за новото (електронно) книгоиздателство – да припомня „Система за пряка връзка между създателите на дигитално изкуство и публиката им„, която предложихме през март на зам.-министъра на културата Димитър Дерелиев.

    Обърнете внимание на „Въпросният портал би могъл да бъде разработен дори от ентусиаст-единак. През последните години създаването на сайтове, издържащи на висок трафик, става все по-лесно технически.“ Това важи за нас – всеки от нас, който има уменията и енергията да го осъществи.

    Готови ли сме?

  7. dagoburd, благодаря! Имейлът на г-н Колев със сигурност ще влезе в работа. 😉

    Шаркан – дръж ми шапката. 😛 Аз се радвам, че сме заедно в това, подхвърляме си идеи, осъществяваме ги. Ех, какво „хаотично“ бъдеще иде…

  8. свалям ви шапка за инициативата.

    ето това се нарича гражданска самоорганизация. И това всъщност е идеалът на една доктрина, чието име непрекъснато се мъчат да представят за синоним на „хаос“.

    прощавайте за пропагандата 😉

  9. Който е позабравил, г-н Явор Колев също е публикувал координатите си в нета 🙂 След като сте си поставили мисия да разберете какво мислят членовете на асоциацията, дали няма да е добре да питате и самия Колев какво мисли ? :>

    А самите координати, ги има тук: http://hardtrance.blogspot.com/2007/08/blog-post_20.html (адреса на самата презентация вече не работи, но все пак я има на други места из нета) :>

  10. Ами от АБК ми писаха и от „Архимед“. Надявам се до четвъртък да са се посъбрали някакви отговори. (я дай някакви координати, кю, скайп, че искам да те питам разни неща, моите ги има на блога ми)

  11. АБК – място, на което книгите сбират душички. 😀

    Аз изчаках 2 дни и половина за първите отговори от издателствата. Предполагам, че доста от тях са заети, затова търпеливо си чакам. (Някои – надявам се – да набиват чембери на уж представляващата ги асоциация.)

    Като пуснеш твоите въпроси, ще те вържа пак. 🙂

  12. Аз май ще публикувам въпросите си и онлайн, че до сега съм получила само два отговора, а от АБК ме обвиниха, че въпросите ми били „подвеждащи с цел дискредитиране на издателите и книжарите“.

    Егати…

    П.П. много се радвам на отговорите на издателство „Весела Люцканова“, „Дилок“ и „Дамян Яков“. Наистина много.

  13. Мда, получава се интересно – членовете на организацията са уведомени „след после“ за действията на самата организация.

    Тия хора (разните му председатели) дали познават законите, правомощията на хората на изборни длъжности и Правилата на собствените си организации???

    Това е някакво безумие. Не само че конкретни хора говорят от името на цялата асоциация (председател не е равно на членовеТЕ), но и в стар и изпитан стил – дори от името на народа! (последните два абзаца от отвореното им писмо на АБК)

    Трябва да има решение колективен орган за предприемане на такова действие, Председателите са само изпълнители. Попитайте за протокол, дата, място, разисквани въпроси, срок за уведомяване (нищо, че от получените отговори се разбира за липсата му). Настоявайте за такъв документ.

    Тези хора насъскват (да, дори меко се изразявам) полицейска служба без да са в състояние да представят каквото и да е основание за действията си.

  14. Правят впечатление две неща: издателствата са повече от фактически действащите библиотеки
    и
    липсва разбиране за новата функция и ролята на библиотеката.
    Ако искат да получат пари срещу вложени пот, кръв, сълзи – нека подкрепят библиотеките.
    Библиотеките са най-големият клиент.
    За акцията на Явор и марковия политически кръг около него ще пропусна коментар.
    Да се бяха съсредоточили върху издаването на документите за пътуване на българи, за да могат децата ограничени да се развиват в тази страна най-сетне да напуснат и се влеят в потока млади европейци със ссвободен достъп до библиотеки.

    Никое от горните издателства не ми е известно. Може би щото не са чували за 24/7 отворена книжарница, дето пазарувам с пластмасови пари.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *

Към началото