Предлагаме: Система за пряка връзка между създателите на дигитално изкуство и публиката им

До: г-н Димитър Дерелиев,
зам.-министър на културата

Предложение за създаване на система, насърчаваща пряката връзка между създатели и потребители на дигитално изкуство


Във връзка със
: Среща между държатели на авторски права, доставчици на интернет и заинтересовани лица, проведена в Министерството на културата на 19.02.2010 г.
Автори: Калин Ненов, Ангел Петров (фондация „Човешката библиотека”)

Встъпителни бележки

Б1. Описаната по-долу система представлява само една възможна схема, улесняваща пряката връзка между създателите на изкуство (наричани за кратко „автори”) и неговите потребители (наричани за кратко „публика”). Възможни са и други схеми; понастоящем фондация „Човешката библиотека” експериментира с още няколко, но опитът ни с тях не е достатъчен, за да ги разпишем като предложение.
Б2. Системата засяга само и единствено дигитално изкуство: книги, музика, филми, картини, театрални постановки и пр., които се разпространяват в цифров формат.
Б3. Основна цел на тази система е максималното оползотворяване на новите възможности, предлагани от дигиталната среда. Създаването, размножаването и разпространяването на дигитално изкуство имат особености, които рязко ги отличават от традиционното материално изкуство.(1) Считаме, че наше морално право и задължение е да приложим тези особености в полза както на творците, така и на публиката им. Вярваме, че с предложените методи насърчаваме състоянието на българската и световната култура като цяло.
Б4. Тъй като фондация „Човешката библиотека” специализира най-вече в областта на литературата (българска и чуждестранна), използваме терминология, приложима предимно към литературни творби. Описаната система може да се адаптира за всяко изкуство в дигитална форма, със съответните промени и допълнения в терминологията.
Б5. Предложението следва да се разглежда като работно: то подлежи на доуточняване, разширяване и редакция. Надяваме се – и с участието на експерти от Ваша страна.

Същинска част

1. Авторите(2) създават творба в цифрова форма.
За простота надолу разглеждаме само варианта „електронна книга”.

Препоръка към 1:
Файлът с творбата следва да бъде удобен за манипулации от публиката – за дадения пример това са: преформатиране, промяна на типове и размери шрифт, разпечатване – или поне да не ги затруднява нарочно.
Условията „този файл може да се ползва на един-единствен компютър/от максимум петима потребители” и т.н. са не просто технически незащитими(3) – те са и необосновани от практическа гледна точка. Да се забрани на един потребител да споделя електронна книга със свои приятели е все едно да му се забрани да им дава назаем хартиена книга – излишно вмешателство в личния му живот и още една бариера пред свободното общуване и обмен на култура, а това в крайна сметка ще фрагменитра културния ни живот дори повече от сега.
Приходите за авторите идват не от игра на „стражари и пирати”, а от постепенното увеличаване на броя на разумните потребители: тези, които осъзнават, че заплащайки за ползването на произведения, насърчават авторите да продължат да създават изкуство. Пример за такава работеща схема е решението на канадския писател Кори Доктороу да предлага почти всичките си текстове безплатно онлайн, и последвалите положителни резултати за продажбите им.(4)

2. Дигиталната творба се публикува на място, видно (и удобно) за максимален брой потребители. Според случая се предлагат варианти за сваляне срещу заплащане и/или безплатно.

2.1. Мястото може да е портал, електронна книжарница или библиотека, разработена по държавна поръчка (вкл. от самото Министерство на културата). В такъв случай е редно „посредникът” да осигурява услугата безплатно – не само защото мисията му принципно е да насърчава културата, а и защото повече приходи за авторите ще означават повече данъци в държавната хазна, следователно няма нужда от допълнителен „товар” (под формата на специфични такси и удържане на проценти) върху автори и публика.
Ако разработчикът на портала (посредникът) е НПО, тя може да си осигурява бюджет по европейска или държавна програма.
Посредник могат да бъдат и самите интернет доставчици. Тогава е редно да поискат заплащане, но не повече от 10 процента от крайната цена на единична бройка от творбата.
Въпросния портал би могъл да бъде разработен дори от ентусиаст-единак. През последните години създаването на сайтове, издържащи на висок трафик, става все по-лесно технически. Пример за такъв сайт, разработен и поддържан от един-единствен човек, е електронната книжариница FBooks: http://books.sf-sofia.com

2.2. За заплащането най-перспективни ни се струват ePay (при които превод от банкомат – който е по силите на всеки потребител с дебитна или кредитна карта – или от ePay микросметка излиза безплатно или почти безплатно; за потребителите в чужбина има вариант с кредитна карта, с 2,9% такса) и PayPal (тепърва проверяваме какви са техните такси и доколко са удобни за потребителите, които нямат и не желаят да си правят кредитна карта – като самите нас).
Разбира се, съществуват и проверени по-традиционни варианти, например наложеният платеж или преводите по easyPay.
Вариантът „заплащане чрез sms” не ни се струва удачен при сегашните си условия (при които около 60% от цената на sms-а отива при доставчика на услугата, напр. M-tel, а за автора и издателя остават 40%). Ако условията се променят (така че доставчикът на услугата да вземе не повече от 10% от крайната цена), този вариант също би бил удобен.

2.3. Като екстри може да се предлагат (в частност за книгите; за други изкуства нека дадат идеи творците в съответните области):
– частичен или пълен достъп до текста на книгата онлайн (както правят напр. „Аз чета”: http://azcheta.com/index.php?option=com_content&view=article&id=780:2009-12-27-09-01-08&catid=3:review&Itemid=27);
– линкове към отзиви, рецензии, авторови бележки, изрязани сцени, алтернативни редакции, интервюта… всякакъв мета-материал (примерно: енциклопедичните страници за произведения и автори в БГ-Фантастика – http://bgf.zavinagi.org);
– галерии с илюстрации;
– форум за обсъждане на творбата;
– форма за връзка към автора;
– друго – какво бихте предложили Вие?
Идеята на тези екстри е да привлекат онази публика, за която подобно „средище на култура” удовлетворява жизнени необходимости, и която съответно ще е готова да подкрепя съществуването му чрез месечни абонаменти, еднократни такси или дори доброволен труд (форма на отплата, обикновено незаслужено пренебрегвана; може да се изрази в безвъзмездно качване и редакция на материали, поддръжка и разгласяване на сайта, и т.н.).

2.4. За по-висока видимост и ползваемост е нужно и промоциране на посредничещото място – медийни кампании тип „Знаете ли за сайта Х и какво ви предлага той?”, конкурси „Най-добър портал за култура/литература” (като вече съществуващия „Христо Г. Данов”), …
Тук може да помогне не само държавата, а и всеки активен интернет участник, който поддържа блог, личен сайт или форум с активна посещаемост. (На практика повечето от нас вече правят такова промоциране, чрез размяна на банери, линкове и лични препоръки.)

Оставаме отворени за допълване на тези предложения и добавяне на нови.

01.03.2010 г., София

________________________________

(1) Този документ не цели да разисква въпросните особености – това би го удължило поне два пъти. За добро въведение в темата препоръчваме речта „Елегия за книгата” на канадския писател и преподавател Кори Доктороу, достъпна в български превод в блога на Григор Гачев: http://www.gatchev.info/blog/?p=908 (част 1), http://www.gatchev.info/blog/?p=909 (част 2)
(2) По-точно, творческият екип – който напр. при книгите включва редактори, коректори, илюстратори, дизайнери, може и други.
(3) Защо са технически незащитими, може да разберете например от изложението на Григор Гачев тук: http://www.gatchev.info/blog/?p=933
(4) Статия, която обяснява механизмите зад този успех, е How giving ebooks away for free increases print book sales: http://www.bradsreader.com/2009/05/how-giving-ebooks-away-for-free-increases-print-book-sales

________________________________

…И с такива работи се занимаваме, да. 😉

Ако искате да споделите мисли и въпроси – заповядайте във форума.

И — честит ден на освобождението! За повече свободно изкуство, свободни творци, свободни хора. 🙂

Участвайте: Национален литературен екоконкурс “Водата”

Младежки център „Захари Стоянов” – град Добрич
Клуб за екология, самопознание и фантастика “ВОДА”
Клуб “Екоравновесие” – Добрич

ОБЯВЯВАТ

НАЦИОНАЛЕН ЛИТЕРАТУРЕН ЕКОКОНКУРС
на тема

“ВОДАТА”

Конкурсът е в три раздела: І – за стихотворение; ІІ – приказка, разказ; ІІІ – есе.

В конкурса могат да участват деца и юноши на възраст до 18 години, разделени в три групи: Първа – до 10 години; Втора:11 – 14 години; Трета:15 – 18 години. Всеки участник има право да представи до 2 литературни произведения, специално създадени за конкурса. Творбите да са с обем до 5 машинописни страници (9000 знака, вкл. интервалите).

Конкурсът ще бъде явен за всички участници в него, тъй като ще бъде виртуален.

Компетентно жури, в състава на което ще участват представители на фондация “Човешката библиотека” (http://choveshkata.net/about/exp.html) и проект „Място за бъдеще“ (http://placeforfuture.org), ще оцени творбите.

На 22 април – Международния ден на планетата Земя, ще бъдат отчетени резултатите и ще бъдат раздадени  награди.

Конкурсът ще е ежегоден. Отличените литературни произведения от първите  издания на конкурса ще бъдат издадени в сборник.

Творбите за конкурса, с обозначени на тях: трите имена, възраст (навършени години), училище, адрес, телефон и е-mail за контакти, изпратете на prikazkata -в- azviarvam.net, най-късно до 31 март 2010 г.

За връзка: Венелина Бербенкова, 058/ 83 12 71;  0895/ 123 696,  0878/ 170 887

Отражения: Премиера на “Слънце недосегаемо”, 21.02.2010

Приятели 🙂

Както вече писахме, на 21 февруари се състоя премиерата на романа “Слънце недосегаемо” от Николай Теллалов.

Как се състоя? Даваме думата на двамата водещи, Габ и Анг.

Неделният, заключителен ден от Празниците на фантастичните изкуства в културен дом “Средец” започна с кратко представяне на изложба от картини на художници-фантасти в уютното кафе на втория етаж. Няколко думи за картините каза Анелия Иванова (която навярно ви е известна като Suffer 😉 ).

Откриването на самата премиера направиха Габриела Петрова и Ангел Петров. Те разказаха как работи Човешката библиотека, а Николай Теллалов допълни, че е много щастлив от подхода й.

После започна същинската част, която протече най-вече в диалогова форма между автора и част от присъстващите (близо 50 души). Николай Теллалов представи змейската поредица с включвания на Николай Светлев (редактор на първите две книги). Двамата бяха категорични: емблематичното заглавие на първата книга “Да пробудиш драконче” измисли Николай. 😀 И още: възрастният Николай разправял на младия, че с такива тривиални заглавия (като двайсетината, предложени от Теллалов), книга не се продава…

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

Атанас Славов каза няколко думи за чудото, което представлява появата на автор като Николай Теллалов точно в общество като българското, както и защо “Слънце недосегаемо” е феномен в световната литература.

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

После авторът сподели интересни факти около написването на “Слънцето”: за преплитането на сюжетните линии от предишните книги, за светостроенето в романа, за продълженията… Читателите задаваха въпроси и търсеха отговори, а не (ура!) спор с автора.

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

Специални гости на събитието бяха младежи от казанлъшкия писателски клуб “Светлини сред сенките”, които връчиха подаръци на Теллалов (шах и… Верена – такава, каквато си я представя художникът Стефан Василев).

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

Накрая авторът сподели част от сегашните си проекти, включително мечтата си да завърши скоро романа “Асо Плъх”. И дойде ред за автографи…

Ако смятате, че някъде сме излъгали – може да ни сверите, като изтеглите пълен звукозапис от премиерата оттук. 😉

Програмата на събитието завърши с разказ за ЛАРП обмен в Полша, представен от Анелия Иванова и Антония Дончева. Уви, тази част не е влязла на записа – надяваме се двете очарователни дами деви-воини да споделят и тук какви са ги вършили из полските замъци…

Слънчевата премиера получи своя гранд финал в пицарията на културния дом, където повече от 20 души обменяха закачи, споделяха и се забавляваха, като упорито и до последно отказаха да пуснат автора да си ходи. И така – чак до другия ден… 😀

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

…А сега?

Сега продължаваме със статистиката около електронното “Слънце”; с изгряването на “Слънца” в нови книжарници (отскоро например ги има в “Нанси”, “Лексико” и “От А до Я”); и със затаен дъх за 30 март, когато ще е първата голяма жива дискусия по съдържанието на книгата – следете ни за подробности.

Продължава и февруари, Месец на живите срещи. Ще се срещнем ли пак?

Примерно – навръх задаващия се Празник на освобождението (и свободните люде), в новия ни дом? 😀

Чакаме ви! У дома!

Габче, Ангел, Калин… ЧоБи 🙂

ГОЛЯМО ПИТАНЕ: Какво прави Човешката оттук нататък? – РЕЗУЛТАТИ: Месец втори

Приятели 🙂

Днес се навършват два месеца, откакто възвестихме ГОЛЯМОТО ПИТАНЕ “Какво правим оттук нататък?”.

Резултатите досега са:

1. Да издадем “Песента на ханджията” на Питър Бийгъл
15 гласа ДА

2. Да издадем “Повече от човешки” на Теодор Стърджън, в напълно нов превод
10 гласа ДА

3. Да издадем сборник с подбрани разкази на Теодор Стърджън
16 гласа ДА

4. Да издадем “Храмът”, продължение на “Монетата”, на “Светлини сред сенките”
13 гласа ДА

5. Да издадем “Антиземие” на Николай Теллалов
18 гласа ДА

6. Да издадем “Слънцеград” на Николай Теллалов
18 гласа ДА

7. Да (пре-)издадем “Аз, грешният Иван” на Николай Светлев
8 гласа ДА

8. Да издадем антология “Топла българска поезия”
9 гласа ДА

9. Да ни предложите вие нещо друго – какво?
Различни предложения. Преобладава Зиндел.

…от общо 32 гласували.

ПИТАНЕТО продължава – без краен срок, и с все толкова огромно желание да чуем гласовете ви – гласовете на читателите, заради които продължава самата Човешка библиотека. Включете се лично, включете и четящите си приятели!

Лично аз се съмнявам, че до 17 март ще съберем онези стотина читателски гласа, които са ни нужни, за да се впрегнем в издаването на въз-желаната книга. Но винаги може да ме изненадате.

К)

Малкото четене

Следващият ден беше чудесен… и ужасен. Общо взето биваше.

Беше чудесен ден, защото валеше по-малко. И бе ужасен, защото Том ме блъсна с колата си.

– Толкова съжалявам, не те видях – провикна се той, докато завиваше към паркинга, за да намери празно място, преди да е станала тъпканица. Аз се надигнах от земята и се усмихнах многозначително. Постоянните опити на Том да привлече вниманието ми бяха ласкателни и някак си изненадващи.

Адам отново седна до мен в английския. Започнах да се притеснявам, че ще му стане навик, че ще очаква да седи до мен цяла вечност, дори когато просто закусвам вкъщи с баща си. Господин Шварц го извика и той промърмори нещо – в смисъл че сомбрерото, което носех, е хем съблазнително, хем подходящо за времето, – ала умът ми се залута в друга посока. По-точно в мисли за Едурак. Бях си направила списък с най-разумните обяснения защо не желае да говори с мен:

  • твърде уплашен
  • твърде тъжен
  • твърде ням
  • нечовек

Тъкмо щях да започна нов списък, озаглавен „Места, които бих искала да посетя“, и чух някой да ме вика.

Вдигнах поглед. Беше Адам.

– Часът свърши – каза той и излезе. Не бях свикнала с такова внимание от страна на момчетата.

– Мда – извиках след него. – Беше ми ясно от самото начало!

Той не отговори. Въздъхнах. Знаех си, че в английския никой няма да разбере чувството ми за хумор.

Докато излизах от класната, се блъснах в един чин, който от своя страна се удари в другия чин, а той пък – в някаква маса, върху която имаше клечка от близалка и макет на театър „Глобус“1, направен от трюфели. Макетът се разклати заплашително. Като си знаех късмета, цяло чудо бе, че не се прекатури върху чина. Вместо това падна на пода, където без да искам се подхлъзнах на него и си понацапах косата с трюфели.

На обяд отново седнах при приятелите на Том и Луси. Като огледах всички останали маси, стигнах до извода, че тази е масата на популярните. Определено беше най-близко до вратата и така ти осигуряваше предимството да влезеш навреме в час. Освен това всички на масата имаха пликове с обяд от вкъщи, на които бяха изписани имената им. Съжалих хлапетата от другите маси, които сигурно бяха мили, но им куцаха връзките в обществото и никой нямаше да ги пусне да седнат до самата врата или да използват хартиени пликове. Върху обяда на Том бе написано „Моето малко сладкишче“. Когато го попитах защо майка му все му приготвя малки сладкишчета, той се направи, че не чува. Отбелязах си да взема някакви зеленчуци за това момче.

След обяда имахме биология – заедно с Едурак. Щеше ми се сърцето ми да не тупти толкова бързо, докато вървях по коридора. Още повече ми се щеше мишниците ми да не се потяха тъй обилно. Сигурно отделях щури феромони, а това само нажежаваше страстите на Адам и Том. Наквасена в естествените си секрети, влязох в час, настройвайки се да дам отпор на бесните им атаки. Вместо това видях Едурак. Приличаше на момче от реклама за дезодоранти, които определено бих си купила, ако ги продаваше той. Бих си ги купила даже да съдържаха алуминий, причиняващ СПИН. Плъзнах се на мястото до него. За мое изумление той видгна поглед от компютъра си и кимна леко.

– Здрасти – отрони с мекия глас на момче от ангелски хор.

Не можех да повярвам, че ми говори. Седеше също толкова далеч от мен, колкото предния път – вероятно заради миризмата, – ала сякаш чисто инстинктивно долавяше, че съм там, усещаше го като някакво животно.

– Здрасти – казах аз. – Откъде знаеш, че името ми е Бел?

– Моля? О, не знаех. Здрасти, Бел.

– Мда, Бел. Откъде го знаеше? Бел е прякор.

Той се огледа объркано.

– Съжалявам. Аз…

– Не се тревожи – казах, като извърнах поглед към черната дъска. – Сигурна съм, че има съвършено логично обяснение за всичко това.

После той млъкна. Аз надрасках в тетрадката си как щях да изглеждам, ако ме ухапе вампир. Щях да изглеждам много женствена.

Господин Франклин обясни, че ще правим дисекция на жаба. Той раздаде на всеки мостра, извадена от студено найлоново пликче, миришещо на упойка. Нашата жаба лежеше безжизнена върху металния поднос на чина ни. Изтръпнах от мисълта колко ли беззащитни мухи е изяла.

– Е, ще започваме ли? – попита Едурак.

– Мда, мда – изстрелях аз. Вдигнах ножа и го набучих в жабата.

– Чакай! – възрази Едурак. – Първо трябва да прочетеш инструкциите.

– Толкова е лесно! – казах аз, докато разполовявах жабата. Бях правила това лабораторно и преди. В едно блато, когато бях малко момиченце.

Господин Франклин дойде до нашия чин.

– Внимавай, Бел! Трябва да оставиш и някакви вътрешности за изследването.

– Знам – потвърдих аз. – Нали бях в класа за напреднали в старото ми училище.

Господин Франклин кимна.

– Разбирам. – А после: – Защо не оставиш Едурак да довърши дисекцията?

Свих рамене. Беше ми безразлично, а ако господин Франклин смяташе, че това лабораторно е твърде лесно за мен, бе прав. Облегнах се назад на стола си, вече порядъчно отегчена. Едурак внимателно сваляше пластовете от кожата на жабата, като си водеше бележки върху диаграмата. Наведох се напред, хипнотизирана от почерка му. За секунда си помислих, че може би виждам как пише ангел. После си спомних, че ангелите нямат ръце. Той трябва да е нещо друго… нещо свръхестествено.

– Та… ъх… искаш ли да напишеш нещо в лабораторния си доклад? – попита Едурак. Той ми подаде листа си, за да препиша, сякаш само заради някаква си дисекция знаеше за жабешките органи повече от мен.

– Вече го написах – казах му аз, размахвайки собствения си лист. Бях начертала много по-напредничави схеми, показващи какво би станало, ако премахнем човешките органи и ги заменим с жабешки. Под диаграмите бях приложила списък с организации, приемащи дарение на органи, в случай че господин Франклин милостиво решеше да предостави всички тези жабешки органи на нуждаещите се хора.

Едурак погледна към схемата ми и се намръщи, засрамен от своя собствен доклад.

– Хайде да предадем докладите си отделно? – измънка той, със съзнанието че аз заслужавах цялото признание. Докато говореше, очите му пробляснаха в зелено.

– Очите ти бяха ли зелени вчера? – парирах го аз.

Той ми отвърна с празен поглед – празния поглед на божество. Божество от реклама за автосервиз.

– Ами да. Имам зелени очи – каза той.

Чух звънеца и подскочих на мястото си. Бях изгубила представа за времето, докато се взирах в странните зелени очи на Едурак. Той припряно излезе от стаята. Аз издишах и вдишах дълбоко, опитвайки се да вдъхна аромата му, ала всичко, което усещах, бе миризмата на лабораторната жаба.

Изправих се, събаряйки пътем няколко съученика.

1 Театър „Глобус” е лондонски театър, сред чиито акционери влиза и Уилям Шекспир. Построен е през 1599 година. Изгаря през 1613 година.

(Из “Плач”)

…Честит празник, точно така!

Екипът на ЧоБи (…опитвали ли сте да размествате тези четири букви, докато полчите дума?)

Към началото