Нов дом за книгите ни: София, ул. Майор Юрий Гагарин 30 (ОБНОВЕНО: 03.09.2013)

Приятели 🙂

НОВО: Магазинът на Paladium Games се премести на ул. „Майор Юрий Гагарин“ 30 – зад кино „Изток“. Потърсете новия адрес. Всичко друго надолу си важи.

Преди седмица книгите на Човешката библиотека си намериха още един дом: новия магазин/книжарничка на Paladium Games и “Професионален форум за образованието” на ул. “Паренсов” 35, първата пресечка на “Васил Левски” след Попа в посока Софийския университет, надясно (към Червената къща и Борисовата градина). Ето картата.

Всяка наша книга там се предлага с 10 процента отстъпка от коричната си цена.

Може да намерите и ролеви и настолни игри, игри с карти и с миниатюри. (До края на юли Paladium дават 20 процента отстъпка за всичко, което предлагат.)

И още: книги-игри (Колко души ги помнят? Я вдигнете ръчичка… 😀 ) Книжарничката е официалният дом на новата вълна книги-игри, първата от които беше “Котаракът и Черният нарцис” на Ал Торо/Александър Торофиев, а за останалите може да следите нашия форум. 😉

За работното време цитирам Стефан (когото навярно познавате като Вонамарак 🙂 ):

По принцип от 12:30 до 19:00, най-често до по-късно, много рядко от по-рано.
Без понеделник и вторник.

Та – вече имаме още един начин да се намираме. 🙂

Да се намираме! Да се намираме!

Засмеяно,
Кал

П.П. Ако някое наше заглавие липсва там, значи:

а) е свършило временно – Стефан ще ви предупреди, после и нас;

или

б) тиражът му свършва и може да се поръча само директно от нас.

Гостува ни: “Възкръсването на Крали Марко”

Здравейте, приятели,

Понеже вече получих запитвания от фентъзи фенове относно новоизлязлата ми авторска книга “Възкръсването на Крали Марко”

Корица на книгата

по-долу ще дам описание на творбата и как желаещите могат да си я закупят от мен с автограф. Като жанр книгата е фентъзи екшън, започващ в четиринадесети век, а действието се развива с бурни перипетии до средата на двадесет и първи век. Ползвани са огромно количество исторически източници, легенди, песни от южнославянския юнашки епос, но това не е нито историческа книга, нито езотерика, а е авангардна художествена литература.

Покрай развитието на фабулата съм засегнал и някои доста любопитни въпроси от рода на:

Кога Ванга предрече връщането на Марко Кралевити?

Фикция ли е Седмата раса с неродените от жена деца?

Има ли „топла връзка” между Мадам Помпадур, Конфуций, Карл Маркс и цар Соломон?

Къде е човекотворната Шамбала, високотехнологичната Бърлога и автентичният трети енергиен център?

Това са част от „Тайните на тъмното минало и капаните на лудото бъдеще в сагата от 21-ви век „ВЪЗКРЪСВАНЕТО НА КРАЛИ МАРКО” , както е пълното описателно заглавие на романа.

Цената на книгата е 9,98 лева, 256 страници, цветна корица.

Който желае да си я купи с автограф от мен – да ми напише заявка в имейла ми veltevs -@- yahoo.com с трите си имена по паспорт и точния си актуален адрес. Ще му я пратя с личен автограф по пощата с наложен платеж, в който се включват и разходите по изпращането.

Така общата цена става 13,89 лева.

Проверил съм, че това е най-евтиният възможен начин за колегите от страната. След като са ми изпратили имената и координатите си, аз им пращам книгата с наложен платеж, те ще получат покана от пощата и трябва да отидат в нея, да платят 13,89 лв и да си получат пратката.

За колегите от София е достатъчно да ми се обадят пак на посочения имейл или на тел. 0887 18 77 74, за да се уговорим къде и кога да им доставя книгата, за да няма излишни разходи.

Това е, приятели. Благодаря на всички, които проявяват интерес и съпричастност.

Искрено ваш Николай Светлев

~ ~ ~

Запис от представянето на романа в музей “Земята и хората” и интервю с автора по ТВ+, в предаването “Денят”:

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=pYntryFLoEE[/youtube]

Каним ви: в дома на Човешката библиотека

Приятели 🙂

!NB В момента сме в процес на преместване от дома ни на ул. “Ангиста” в нов дом. Скоро ще ви съобщим за него. !NB

Преди време, под сурдинка, споменахме, че Човешката библиотека си намери дом – физически, такъв, в който може да се пипа, разгръща, сяда, пие чай… всичките дребни удоволствия на материалния живот.

Този дом вече е готов да отвори врати и официално. Намира се на улица “Ангиста”, номер 8, София. Познава се по ярката табела “УЧЕБНИЦИ” на тротоара. (Да, има и учебници там вътре. 😉 ) Отворен е в дните сряда до неделя, от 10 до 18. Понеже все пак сме свободни хора  – и ще се натъжим, ако ви разкарваме напразно, – следете тази тема за флуктуации в работното ни време. Прдупреждавам отсега, че събота е малко по-особен ден. 😉

Какво ви чака у дома ни?

На първо място, дългообещаното Обществено крило на Човешката библиотека. Книги за четене, безплатно, от нас за вас. (А ако ви хареса – и от вас за нас.) Списъкът с книгите е тук. Той никак не е пълен – проверявайте за новости.

Някои от книгите може да четете само на място. Други даваме и за вкъщи. Условието е да ни ги върнете до седмица – или две седмици, ако са по-дебели. И… да ги пазите, де. Така че да останат и за хората след вас.

Как тъй от вас за нас, тоест от нас за вас? – дочувам да ме пита някой от читателите. (Внимателен читател – радостта на всеки пишещ. 😀 )

Ако желаете да споделите с други хора книги от личната си библиотека – донесете ги при нас. Не е нужно да ги дарявате – може да си ги вземете обратно по всяко време. Единствено условие е наистина да вярвате, че тези книги заслужават да бъдат четени, отново и отново. Това е и критерият, по който подбираме библиотечния си фонд.

Друго какво?

Учебниците вече бяха споменати. 🙂 Имаме нови, имаме стари, имаме даже система за поръчки. (Нали партньори са ни спец-образователите от “Професионален форум за образованието“.) Когато наближи учебната година, сетете се за нас.

Имаме книги. Нови, стари, фантастични по съдържание или просто фантастично хубави – подбирали сме ги внимателно. Имаме и възможност за поръчки – особено ако заглавията са фантастика; дори ако са редки.

Имаме хора, с които да си поговорите за книги. За Бога, имаме Калин! (Да се чете не като самореклама, а като малко откровение, в сряда по обяд. :D) Е, вярно, че понякога хората са заети с някакви си преводи, организаторски досадности, дращолевене в блогове… но ви обичат въпреки това. И ще ви посветят внимание. Може дори чай да ви сварят.

Имаме възглавници за сядане по земята. Имаме и столове. (Ако се позамисля, имаме и кашони…)

Имаме писателски работилници.

Имаме възможност да правим срещи с автори, срещи на фенове, прожекции на (фантастични!) филми…

Въпросът, който ме вълнува, е:

Имаме ли вас, хората, които ще се радват да споделят каквото имаме?

Ухилен,
аз

П.П. Горното съвсем не изчерпва нашето имане. Имаме… изненади. Що за Човешка бихме били иначе?

Предлагаме: Система за пряка връзка между създателите на дигитално изкуство и публиката им

До: г-н Димитър Дерелиев,
зам.-министър на културата

Предложение за създаване на система, насърчаваща пряката връзка между създатели и потребители на дигитално изкуство


Във връзка със
: Среща между държатели на авторски права, доставчици на интернет и заинтересовани лица, проведена в Министерството на културата на 19.02.2010 г.
Автори: Калин Ненов, Ангел Петров (фондация „Човешката библиотека”)

Встъпителни бележки

Б1. Описаната по-долу система представлява само една възможна схема, улесняваща пряката връзка между създателите на изкуство (наричани за кратко „автори”) и неговите потребители (наричани за кратко „публика”). Възможни са и други схеми; понастоящем фондация „Човешката библиотека” експериментира с още няколко, но опитът ни с тях не е достатъчен, за да ги разпишем като предложение.
Б2. Системата засяга само и единствено дигитално изкуство: книги, музика, филми, картини, театрални постановки и пр., които се разпространяват в цифров формат.
Б3. Основна цел на тази система е максималното оползотворяване на новите възможности, предлагани от дигиталната среда. Създаването, размножаването и разпространяването на дигитално изкуство имат особености, които рязко ги отличават от традиционното материално изкуство.(1) Считаме, че наше морално право и задължение е да приложим тези особености в полза както на творците, така и на публиката им. Вярваме, че с предложените методи насърчаваме състоянието на българската и световната култура като цяло.
Б4. Тъй като фондация „Човешката библиотека” специализира най-вече в областта на литературата (българска и чуждестранна), използваме терминология, приложима предимно към литературни творби. Описаната система може да се адаптира за всяко изкуство в дигитална форма, със съответните промени и допълнения в терминологията.
Б5. Предложението следва да се разглежда като работно: то подлежи на доуточняване, разширяване и редакция. Надяваме се – и с участието на експерти от Ваша страна.

Същинска част

1. Авторите(2) създават творба в цифрова форма.
За простота надолу разглеждаме само варианта „електронна книга”.

Препоръка към 1:
Файлът с творбата следва да бъде удобен за манипулации от публиката – за дадения пример това са: преформатиране, промяна на типове и размери шрифт, разпечатване – или поне да не ги затруднява нарочно.
Условията „този файл може да се ползва на един-единствен компютър/от максимум петима потребители” и т.н. са не просто технически незащитими(3) – те са и необосновани от практическа гледна точка. Да се забрани на един потребител да споделя електронна книга със свои приятели е все едно да му се забрани да им дава назаем хартиена книга – излишно вмешателство в личния му живот и още една бариера пред свободното общуване и обмен на култура, а това в крайна сметка ще фрагменитра културния ни живот дори повече от сега.
Приходите за авторите идват не от игра на „стражари и пирати”, а от постепенното увеличаване на броя на разумните потребители: тези, които осъзнават, че заплащайки за ползването на произведения, насърчават авторите да продължат да създават изкуство. Пример за такава работеща схема е решението на канадския писател Кори Доктороу да предлага почти всичките си текстове безплатно онлайн, и последвалите положителни резултати за продажбите им.(4)

2. Дигиталната творба се публикува на място, видно (и удобно) за максимален брой потребители. Според случая се предлагат варианти за сваляне срещу заплащане и/или безплатно.

2.1. Мястото може да е портал, електронна книжарница или библиотека, разработена по държавна поръчка (вкл. от самото Министерство на културата). В такъв случай е редно „посредникът” да осигурява услугата безплатно – не само защото мисията му принципно е да насърчава културата, а и защото повече приходи за авторите ще означават повече данъци в държавната хазна, следователно няма нужда от допълнителен „товар” (под формата на специфични такси и удържане на проценти) върху автори и публика.
Ако разработчикът на портала (посредникът) е НПО, тя може да си осигурява бюджет по европейска или държавна програма.
Посредник могат да бъдат и самите интернет доставчици. Тогава е редно да поискат заплащане, но не повече от 10 процента от крайната цена на единична бройка от творбата.
Въпросния портал би могъл да бъде разработен дори от ентусиаст-единак. През последните години създаването на сайтове, издържащи на висок трафик, става все по-лесно технически. Пример за такъв сайт, разработен и поддържан от един-единствен човек, е електронната книжариница FBooks: http://books.sf-sofia.com

2.2. За заплащането най-перспективни ни се струват ePay (при които превод от банкомат – който е по силите на всеки потребител с дебитна или кредитна карта – или от ePay микросметка излиза безплатно или почти безплатно; за потребителите в чужбина има вариант с кредитна карта, с 2,9% такса) и PayPal (тепърва проверяваме какви са техните такси и доколко са удобни за потребителите, които нямат и не желаят да си правят кредитна карта – като самите нас).
Разбира се, съществуват и проверени по-традиционни варианти, например наложеният платеж или преводите по easyPay.
Вариантът „заплащане чрез sms” не ни се струва удачен при сегашните си условия (при които около 60% от цената на sms-а отива при доставчика на услугата, напр. M-tel, а за автора и издателя остават 40%). Ако условията се променят (така че доставчикът на услугата да вземе не повече от 10% от крайната цена), този вариант също би бил удобен.

2.3. Като екстри може да се предлагат (в частност за книгите; за други изкуства нека дадат идеи творците в съответните области):
– частичен или пълен достъп до текста на книгата онлайн (както правят напр. „Аз чета”: http://azcheta.com/index.php?option=com_content&view=article&id=780:2009-12-27-09-01-08&catid=3:review&Itemid=27);
– линкове към отзиви, рецензии, авторови бележки, изрязани сцени, алтернативни редакции, интервюта… всякакъв мета-материал (примерно: енциклопедичните страници за произведения и автори в БГ-Фантастика – http://bgf.zavinagi.org);
– галерии с илюстрации;
– форум за обсъждане на творбата;
– форма за връзка към автора;
– друго – какво бихте предложили Вие?
Идеята на тези екстри е да привлекат онази публика, за която подобно „средище на култура” удовлетворява жизнени необходимости, и която съответно ще е готова да подкрепя съществуването му чрез месечни абонаменти, еднократни такси или дори доброволен труд (форма на отплата, обикновено незаслужено пренебрегвана; може да се изрази в безвъзмездно качване и редакция на материали, поддръжка и разгласяване на сайта, и т.н.).

2.4. За по-висока видимост и ползваемост е нужно и промоциране на посредничещото място – медийни кампании тип „Знаете ли за сайта Х и какво ви предлага той?”, конкурси „Най-добър портал за култура/литература” (като вече съществуващия „Христо Г. Данов”), …
Тук може да помогне не само държавата, а и всеки активен интернет участник, който поддържа блог, личен сайт или форум с активна посещаемост. (На практика повечето от нас вече правят такова промоциране, чрез размяна на банери, линкове и лични препоръки.)

Оставаме отворени за допълване на тези предложения и добавяне на нови.

01.03.2010 г., София

________________________________

(1) Този документ не цели да разисква въпросните особености – това би го удължило поне два пъти. За добро въведение в темата препоръчваме речта „Елегия за книгата” на канадския писател и преподавател Кори Доктороу, достъпна в български превод в блога на Григор Гачев: http://www.gatchev.info/blog/?p=908 (част 1), http://www.gatchev.info/blog/?p=909 (част 2)
(2) По-точно, творческият екип – който напр. при книгите включва редактори, коректори, илюстратори, дизайнери, може и други.
(3) Защо са технически незащитими, може да разберете например от изложението на Григор Гачев тук: http://www.gatchev.info/blog/?p=933
(4) Статия, която обяснява механизмите зад този успех, е How giving ebooks away for free increases print book sales: http://www.bradsreader.com/2009/05/how-giving-ebooks-away-for-free-increases-print-book-sales

________________________________

…И с такива работи се занимаваме, да. 😉

Ако искате да споделите мисли и въпроси – заповядайте във форума.

И — честит ден на освобождението! За повече свободно изкуство, свободни творци, свободни хора. 🙂

Отражения: Премиера на “Слънце недосегаемо”, 21.02.2010

Приятели 🙂

Както вече писахме, на 21 февруари се състоя премиерата на романа “Слънце недосегаемо” от Николай Теллалов.

Как се състоя? Даваме думата на двамата водещи, Габ и Анг.

Неделният, заключителен ден от Празниците на фантастичните изкуства в културен дом “Средец” започна с кратко представяне на изложба от картини на художници-фантасти в уютното кафе на втория етаж. Няколко думи за картините каза Анелия Иванова (която навярно ви е известна като Suffer 😉 ).

Откриването на самата премиера направиха Габриела Петрова и Ангел Петров. Те разказаха как работи Човешката библиотека, а Николай Теллалов допълни, че е много щастлив от подхода й.

После започна същинската част, която протече най-вече в диалогова форма между автора и част от присъстващите (близо 50 души). Николай Теллалов представи змейската поредица с включвания на Николай Светлев (редактор на първите две книги). Двамата бяха категорични: емблематичното заглавие на първата книга “Да пробудиш драконче” измисли Николай. 😀 И още: възрастният Николай разправял на младия, че с такива тривиални заглавия (като двайсетината, предложени от Теллалов), книга не се продава…

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

Атанас Славов каза няколко думи за чудото, което представлява появата на автор като Николай Теллалов точно в общество като българското, както и защо “Слънце недосегаемо” е феномен в световната литература.

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

После авторът сподели интересни факти около написването на “Слънцето”: за преплитането на сюжетните линии от предишните книги, за светостроенето в романа, за продълженията… Читателите задаваха въпроси и търсеха отговори, а не (ура!) спор с автора.

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

Специални гости на събитието бяха младежи от казанлъшкия писателски клуб “Светлини сред сенките”, които връчиха подаръци на Теллалов (шах и… Верена – такава, каквато си я представя художникът Стефан Василев).

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

Накрая авторът сподели част от сегашните си проекти, включително мечтата си да завърши скоро романа “Асо Плъх”. И дойде ред за автографи…

Ако смятате, че някъде сме излъгали – може да ни сверите, като изтеглите пълен звукозапис от премиерата оттук. 😉

Програмата на събитието завърши с разказ за ЛАРП обмен в Полша, представен от Анелия Иванова и Антония Дончева. Уви, тази част не е влязла на записа – надяваме се двете очарователни дами деви-воини да споделят и тук какви са ги вършили из полските замъци…

Слънчевата премиера получи своя гранд финал в пицарията на културния дом, където повече от 20 души обменяха закачи, споделяха и се забавляваха, като упорито и до последно отказаха да пуснат автора да си ходи. И така – чак до другия ден… 😀

снимка от премиерата на _Слънце недосегаемо_

…А сега?

Сега продължаваме със статистиката около електронното “Слънце”; с изгряването на “Слънца” в нови книжарници (отскоро например ги има в “Нанси”, “Лексико” и “От А до Я”); и със затаен дъх за 30 март, когато ще е първата голяма жива дискусия по съдържанието на книгата – следете ни за подробности.

Продължава и февруари, Месец на живите срещи. Ще се срещнем ли пак?

Примерно – навръх задаващия се Празник на освобождението (и свободните люде), в новия ни дом? 😀

Чакаме ви! У дома!

Габче, Ангел, Калин… ЧоБи 🙂

Към началото